Seite 1
KYROS TERMO ELÉCTRICO - WATER HEATER - CHAUFFE-EAUX TERMO ELECTRICO - ELEKTROBOILER MANUAL DE INSTRUCCIONES MONTAJE, INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO INSTRUCTIONS MANUAL MOUNTING, INSTALLATION, ANTILEGIONELA ANTILEGIONELA STARTING AND OPERATION MANUEL D’INSTRUCTIONS MONTAGE, INSTALLATION, MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Seite 3
The KYROS Water Heaters have exceeded the most stringent quality controls in order to comply with the most rigorous requirements for both safety and energy efficiency. Thanks to its exclusive ROINTE system optimizer the electric water heater achieves the maximum energy saving.
Seite 44
KYROS DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES KWN050DHW2 KWN075DHW2 KWN100DHW2 KWN150DHW2 KWN200DHW2 RÉFÉRENCE CAPACITÉ (L) PUISSANCE (W) 230 V 1.600 2.000 2.000 2.000 2.400 RÉSISTANCE 2 x 800 W 2 x 1.000 W 2 x 1.000 W 2 x 1.000 W 2 x 1.200 W CONSOMMATION DE MAIN.
Seite 61
4.2. Entwicklung der Temperatur .................... 68 5. OPTIMIZER ENERGY PLUS ..................... 69 6. WARTUNG ..........................69 7. GARANTIEBEDINGUNGEN ...................... 70 7.1. Was deckt die Garantie für die Warmwasserbereiter von Rointe ab? ......70 7.2. Die Stornierung dieser Garantie ..................71...
KYROS 1. INSTALLATION 1.1. Zubehör Der Heizer oder elektrische Warmwasserbereiter durch Akkumulation unter Druck wird mit grundlegenden Elementen für die Installation geliefert: • Isolierhülsen. • Sicherheitsventil . 150 mm Diese Zubehörteile sind in der Verpackung mit drin. 1.2. Platzierung Um den Warmwasserbereiter an der Wand zu verankern,...
Warmwasserbereiter ist, um eine kontinuierliche und offene Neigung in die Atmosphäre zu gewährleisten, wobei ein Mindestabstand von 20 mm eingehalten werden muss. Während des Erwärmungsprozesses dehnt sich das Wasser aus und tropft bei etwa 3 % der Kapazität jedes Erwärmungszyklus. Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen, es ist ein normales Phänomen. Das Abflussrohr soll vor Frost geschützt werden.
KYROS sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. 2. NUTZUNG 2.1. Inbetriebnahme Auffüllen. obald der Warmwasserbereiter installiert ist, öffnen Sie den Wasserhahn. Warmwasserhähne öffnen. Wenn das Wasser durch die Rohre zu fließen beginnt, ist der Warmwasserbereiter voll. Schließen Sie dann die Wasserhähne und vergewissern sie sich, dass es keine undichten Stellen im System gibt.
Nach 3 Sekunden erscheint die Hauptinformationsanzeige. Wenn der Display immer noch an ist und die Taste , erneut gedrückt wird, wird der Warmwasserbereiter in den Stand- By-Modus übergehen, wobei das Wort “ STAND BY “, gefolgt von ROINTE Logo auf dem Display erscheinen. 3.3. Datum und Uhrzeit einstellen Bei 3 Sekunden langem Drücken gelangt man zu der Einstellung von Datum und Uhrzeit.
KYROS von der Anzahl der Klicks. Mit den Tasten stellt man die Steuerwerte ein. Um die Einstellung von Uhrzeit und Datum zu verlassen, warten Sie 30 Sekunden oder drücken Sie nachdem Sie den Tag ausgewählt haben. 3.4. Tastensperre Beim gleichzeitigen Drücken der Tasten für 3 Sekunden wird die Tastatur...
während das Symbol und die genannte Temperatur blinken. 2. Ein kurzer Druck auf die Taste und man kann die SPAR Temperatur (40 °C bis 54,5 °C) auswählen mit den Tasten während das Symbol und Temperatur blinken. 3. Beim erneuten Drücken der Taste , blinken die Wochenzahlen und es erscheinen SEL1 , SEL2 , SEL3...
KYROS 4. ERWEITERTE FUNKTIONEN 4.1. Legionellenschutz Bei der Entwicklung des Warmwasserbereiters Rointe KYROS TFT Serie stand Ihre Sicherheit im Vordergrund. JRegelmäßig erwärmt sich der Warmwasserbereiter während eine Stunde auf 60ºC, um sicherzustellen, dass sich das Legionellen-Bakterium nicht im Wasser vermehrt. Wenn dieser Modus aktiv ist, erscheint das folgende Symbol auf dem Bildschirm: 4.2.
5. FUZZY LOGIC ENERGY CONTROL Dieses Produkt enthält die Technologie Fuzzy Logic Energy Control ™, welche den Verbrauch des Warmwasserbereiters auf effizienteste Art und Weise verwaltet. 6. WARTUNG Dieser Warmwasserbereiter benötigt keine besondere Wartung, außer der jährlichen Überprüfung der Magnesiumanode. Um den Warmwasserbereiter zu reinigen braucht man nur mit einem weichen Tuch oder feuchtem Schwamm die Oberfläche abzuwischen.
Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. 7. GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie des Warmwasserbereiters ROINTE ist eine kommerzielle Garantie, die wir Ihnen als Hersteller anbieten in einer unabhängigen und zusätzlich Form zu den Rechten, die Sie gegenüber dem Verkäufer, aus dem Vertrag über den Verkauf seines Warmwasserbereiters haben.
Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren. Das Symbol der durchgestrichenen Mül- ltonne mit der alle Produkte von ROINTE gekennzeichnet sind, sollten die Verbraucher daran erinnern, dieses Produkt getrennt zu entsorgen. Verbraucher sollten ihre lokale Behörde oder Händler kontak-...
KYROS ABMESSUNGEN UND TECHNISCHE DATEN KWN050DHW2 KWN075DHW2 KWN100DHW2 KWN150DHW2 KWN200DHW2 REFERENZNUMMER KAPAZITÄT (L) LEISTUNG (W) 230 V 1.600 2.000 2.000 2.000 2.400 WIEDERSTANDSKRAFT 2 x 800 W 2 x 1.000 W 2 x 1.000 W 2 x 1.000 W 2 x 1.200 W...
Seite 75
KYROS TERMO ELÉCTRICO - WATER HEATER - CHAUFFE-EAUX - TERMO ELECTRICO - ELEKTROBOILER...