Seite 1
Thermoplast Elastomer (TPE) Thermoplastic Elastomer (TPE) Polyamid (PA) Polyamide (PA) Polyurethan (PU) Polyurethane (PU) Für das vorliegende Produkt erklärt die Bauerfeind AG die Konformität zur Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Rev. 8 - 05/12_103889 AirLoc® Bauerfeind AG Triebeser Strasse 16 07937 Zeulenroda-Triebes...
Seite 2
Dirmhirngasse 68-74 Miloja Djaka 6 A-1230 Wien CS-11000 Beograd vielen Dank für Ihr Vertrauen in ein Produkt von Bauerfeind. Mit AirLoc® Phone +43 (0) 800 44 30 130 Phone +381 (0) 11 26 65 999 +43 (0) 800 44 30 131...
Anlegen der AirLoc® • Öffnen Sie alle Gurte und kletten Sie die Gurtenden locker um. • Öffnen Sie die Ventile an der Innen- und Außenseite der Orthese. • Achten Sie darauf, dass sich keine Luft in den Luftpolstern be ndet.
Dear customer, Wichtige Hinweise • AirLoc® ist ein verordnungsfähiges Produkt, das nur nach ärztlicher An- Thank you for choosing a product from Bauerfeind. AirLoc® is a high-quality leitung ge tragen werden darf. AirLoc® darf nur gemäß den Angaben dieser medical product.
Seite 5
• Two straps are tted to each inner and outer shell to secure the orthosis. • Patients with sensitive skin, known contact allergies or who are sensitive to • When tting AirLoc® for the rst time, start by fastening the upper straps. • Fasten the straps in the following sequence: pressure should wear a cotton sock or stocking under the AirLoc®.
Mise en place d’AirLoc® • Ouvrir les sangles et xer leurs extrémités de manière lâche avec la fermeture Merci d’avoir choisi un produit Bauerfeind. Avec AirLoc® vous béné ciez d’un velcro. • Ouvrir les valves aux faces interne et externe de l’orthèse.
AirLoc® peut être lavé à la main avec un produit de nettoyage doux. Fermer Niet gebruiken bij toutes les fermetures velcro avant le lavage a n que leur pouvoir agrippant ne Over het ziekteverschijnsel overgevoeligheid is tot nu toe niets bekend. Bij de soit pas compromis ultérieurement.
4. Lymfe-afvoerstoornissen – ook onduidelijke zwellingen elders dan op de Belangrijke aanwijzingen plek van het hulpmiddel. • De AirLoc® is een product dat door een arts kann worden voorgeschreven en dat slechts onder toezicht van een arts zou moeten worden gedragen. De Aandoen van de AirLoc®...
Seite 9
• Aprire tutte le cinghie e ssarne le estremità in modo che le cinghie risultino Ringraziamo per la Sua ducia accordata ad un prodotto della Bauerfeind. allentate. Con AirLoc® Lei ha acquistato un prodotto di elevato standard medico e • Aprire le valvole ai lati interno ed esterno dell’ortesi. qualitativo.
Seite 10
Muchas gracias por su con anza en un producto de Bauerfeind. Escogiendo sotto il controllo medico. AirLoc® dovrebbe essere indossato soltanto se- AirLoc® Ud. adquirió un producto de calidad y de alto nivel medi cinal. condo i dati contenuti nelle presenti istruzioni per l’uso e soltanto per le indicazioni speci cate.
Seite 11
AirLoc® se puede lavar a mano con un detergente suave. Antes de lavar la orte- • La estabilización correcta se obtiene generalmente después de in ar 1-2 veces. sis, cerrar todos los cierres de velcro para asegurar que se puedan jar bien en usos posteriores.
Seite 12
Ajustando a AirLoc® • Abra as tiras e prenda suas extreminades no velcro de forma que quem Muito obrigado por sua con ança em um produto da Bauerfeind. Com AirLoc® frouxax você adquiriu um produto de qualidade e alto padrão medicinal.
Seite 13
Ärade kund, Recomendações importantes • AirLoc® é um produto de prescrição que só deve ser usado sob orientação Tack för det förtroende du visat genom att köpa en produkt från Bauerfeind. médica. AirLoc® só deve ser usada segundo as instruções e indicações aqui AirLoc®...
Seite 14
Viktiga anvisningar • Öppna alla band och fäst ändarna löst med kardborreförslutningarna. • AirLoc® är en produkt som ordineras av läkare och användningen skall även övervakas av denne. AirLoc® skall bara bäras i enlighet med uppgifterna i • Öppna ventilerna på in och utsidan av ortosen.
• Åpne alle stroppene og løsne borrelåsendene. • Åpne klaffene på innsiden og utsiden av ortosen. Takk for at du valgte et produkt fra Bauerfeind. AirLoc® er et medisinsk produkt • Kontroller at det ikke er luft i luftputene. av høy kvalitet.
Seite 16
Viktig informasjon Hyvä asiakas, • AirLoc® er et reseptprodukt som skal brukes under medisinsk oppsyn. AirLoc® skal brukes i samsvar med denne bruksanvisningen, og kun for de kiitos, että valitsit Bauerfeind-tuotteen. AirLoc® on korkealaatuinen lääkin- spesi serte indikasjonene. tätuote. • Produktet er kun beregnet til engangsmontering på én pasient.
Seite 17
AirLoc®-ortoosin sovittaminen Tärkeitä tietoja • Avaa kaikki Velcro-tarranauhat ja irrota niiden päät. • AirLoc® on lääkärin määräämä tuote, jota tulee käyttää lääkärin valvonnassa. AirLoc®-ortoosin saa sovittaa jalkaan vain näiden käyttöohjeiden • Avaa ortoosin sisä- ja ulkopuolella olevat venttiilit. • Varmista, että ilmatyynyissä ei ole ilmaa.
Seite 18
Anlægning af AirLoc® • Åbn alle bånd og luk velcrobåndsenderne løst omkring. mange tak for din tillid til et produkt fra Bauerfeind. Med AirLoc® har du købt • Åbn ventilerne på ortosens inder- og yderside. et produkt, som opfylder en meget høj medicinsk kvalitetsstandard.
Seite 19
AirLoc® kan renholdes ved at vaske den i hånden med et mildt rengøringsmiddel. 1. Choroby/uszkodzenia skóry w miejscu, w którym aparat b dzie stosowany, Inden vask lukkes alle velcrolukninger for ikke at påvirke lukkeevnen på et zw aszcza w przypadku obecno ci zapalenia.
Seite 20
• Odpi wszystkie paski i odczepi wszystkie ko ce ta my z rzepem. • Orteza AirLoc® jest zapisywana na recept i powinna by zak adana pod nadzorem lekarza. Ortez AirLoc® nale y nosi zgodnie z niniejsz instrukcj • Otworzy zawory na wewn trznej i zewn trznej stronie ortezy.
Seite 21
(laterální) stran nohy (Obrázek 1). se obra te na svého léka e, prodejce zdravotnických pom cek nebo na naše • Ortézy AirLoc® jsou ozna eny jako „pravá“ a „levá“ pro použití na p íslušné odd lení technického servisu.
Seite 22
D ležitá informace Tisztelt Vásárló! • Ortéza AirLoc® se používá na léka ský p edpis a m la by se nasazovat pod vedením léka e. AirLoc® noste v souladu s tímto návodem k použití a pouze Köszönjük, hogy a Bauerfeind termékét választotta! Az AirLoc® kiváló min ség pro stanovené...
Seite 23
• Az ortézis rögzítéséhez két pántot kell felhelyezni a bels és a küls cip vel) kell viselni. tartórészre. • Ha els alkalommal helyezi fel az AirLoc® ortézist, akkor el ször a fels • Érzékeny b r , kontakt allergiában szenved , vagy nyomásra érzékeny pántokat kapcsolja be.
Seite 24
• Otvorite ventile na unutarnjoj i vanjskoj strani ortoze. • Pritom pripazite da u zra nim jastu i ima ne ostane zarobljen zrak. Bauerfeind. AirLoc® je proizvod koji ispunjava najviše medicinske standarde i standarde kvalitete. • Postavite ortozu tako da se ljuske s natpisom „outside“ (van) nalaze na vanjskoj strani noge (sl.
Seite 25
Poštovani korisnici, Važne napomene • AirLoc® je proizvod koji se izdaje na recept i treba ga nositi prema uputama lije nika. AirLoc® treba nositi samo prema uputama za uporabu i na hvala Vam na poverenju iskazanom proizvodu ortopedske rme Bauer- navedenom podru ju primjene.
Seite 26
Važne napomene • Otvorite sve remene i labavo spojite krajeve remena. • AirLoc® je proizvod koji se izdaje na recept i treba da se nosi prema uputstvu lekara. AirLoc® treba nositi samo prema uputstvu za upotrebu i na • Otvorite ventile na unutrašnjoj i spoljnoj strani ortoze.
Seite 27
Pozorno preberite navodila za uporabo in se o morebitnih vprašanjih zunanji (lateralni) strani noge (slika 1). posvetujte s svojim zdravnikom, farmacevtom ali našo tehni no službo. • Ortozi AirLoc® sta ozna eni z »right« (desna) in »left« (leva) za uporabo AirLoc® je stabilizacijska ortoza za gleženj. Zaradi anatomsko oblikovanega na ustrezni nogi.
Seite 28
Pomembne informacije /- , • Ortoza AirLoc® je izdelek na recept, ki ga je treba nositi pod zdravniškim nadzorom. Ortozo AirLoc® je treba nositi skladno s temi navodili za uporabo Bauerfeind. To AirLoc® in samo za navedene indikacije. • Izdelek je namenjen enkratni oskrbi enega bolnika.
Seite 30
• Ana k s mlar baca n yan taraf na, ortozun ön k sm baca n önünün etkili ve rahat bir ürün olu turur. AirLoc® ayak bile i bükülmesini önler ve ayak kenar yla hizal olacak ekilde konumland r n ( ekil 2).
Önemli bilgiler • AirLoc® reçeteyle al nan bir üründür ve t bbi gözetim alt nda tak lmal d r. Bauerfeind. AirLoc® bu kullanma talimat yla uyum içinde ve sadece belirtilen AirLoc® endikasyonlar için kullan lmal d r. • Ürünün sadece bir kez ve tek bir hastaya uyarlanmas amaçlanm t r.