Seite 1
DIGITALKAMERA Kompakthandbuch (inkl. Garantiebeleg) • Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise" (Seite xi), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt.
Seite 2
-Betriebs- system. Die App kann kostenlos von der Website http://snapbridge.nikon.com, vom Apple App Store® oder Google Play heruntergeladen werden. Besuchen Sie die Nikon-Website für Ihre Region (0 xix), um die neuesten Informationen über SnapBridge zu erhalten. D3400 Model Name: N1510...
Seite 3
Mobilgerät dank der ständigen Verbindung zwischen den beiden Geräten — Fotos online weiterzugeben war nie einfacher Hochladen von Fotos und Miniaturansichten auf den Online-Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE Eine Palette von Funktionen bereichert Ihr Foto-Leben; dazu gehören: • Einfügen von bis zu zwei Informationen in ein Bild (z.
Seite 4
Nikon Manual Viewer 2 Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der Kamera geliefert wurden. Gummi-Augenmuschel DK-25 Gehäusedeckel BF-1B Kamera D3400 Lithium-Ionen-Akku EN-EL14a Trageriemen AN-DC3 (mit Akku-Schutzkappe) Kompakthandbuch (dieses Buch) Akkuladegerät MH-24 Garantieschein (abgedruckt auf der (der Netzsteckeradapter wird nur in Umschlag-Rückseite dieses...
Schnellstart Mit den folgenden Schritten können Sie die D3400 sofort in Betrieb nehmen. Bringen Sie den Trageriemen an (0 10). Befestigen Sie den Trageriemen wie gezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang mit der zweiten Öse. Laden Sie den Akku auf (0 10).
Seite 7
Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie die Uhr (0 17). Nach der Auswahl der Sprache werden Sie dazu aufgefordert, die Kamera mit einem Mobilgerät zu verbinden. Um ohne das Herstellen einer Verbindung fortzufahren, drücken Sie die G-Taste. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Uhr einzustellen.
Seite 8
Das Referenzhandbuch Mehr Informationen für den Gebrauch Ihrer Nikon-Kamera finden Sie im Referenzhandbuch, das Sie als PDF-Datei von der nachfolgend genann- ten Website herunterladen und mit dem Adobe Reader anzeigen kön- nen. 1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen Sie die Download-Seite von Nikon für Handbücher unter...
Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ..................... iii Sicherheitshinweise.................. xi Hinweise ....................xv Bluetooth....................xx Einleitung Die Kamera in der Übersicht ..............1 Das Kameragehäuse .................... 1 Der Sucher ....................... 4 Das Funktionswählrad ..................5 Die Taste I (E/#)....................6 Die Anzeige der Aufnahmeinformationen ..........7 Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens ............
Seite 10
Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) ....... 27 Fotos wiedergeben.................... 35 Nicht benötigte Fotos löschen ..............37 Filme aufnehmen ..................38 Filme wiedergeben.................... 42 Nicht benötigte Filme löschen ..............44 Guide-Modus Das Guide-Menü ..................45 Menüs des Guide-Modus................. 46 Verwenden des Guide-Menüs ...............
Seite 11
Spezialeffekte % Nachtsicht....................53 S Extrasatte Farben ..................54 T Pop......................54 U Tontrennung ..................... 54 ' Spielzeugkamera-Effekt................. 54 ( Miniatureffekt ................... 54 3 Selektive Farbe ..................54 1 Silhouette ....................55 2 High Key...................... 55 3 Low Key ....................... 55 In Live-View verfügbare Optionen ..............
Seite 12
Weiteres Zubehör..................82 Sorgsamer Umgang mit der Kamera ........... 85 Aufbewahrung ....................85 Reinigung ......................85 Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen ....86 Fehlermeldungen..................90 Technische Daten ..................94 Akkukapazität ..................110 Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst- Garantie von Nikon................113...
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
Seite 14
• Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am Auge verursachen. • Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den Fahrer eines Kraftfahrzeugs.
Seite 15
• Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören.
Seite 16
WARNUNG (Akkus) • Akkus von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. • Tauchen Sie Akkus niemals ins Wasser und schützen Sie sie vor Regen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen.
Sprache über- fehlerhafte oder unvollständige Informa- setzt werden. tion entdecken, wäre Nikon für einen • Nikon behält sich das Recht vor, die Eigen- entsprechenden Hinweis sehr dankbar schaften der Hard- und Software, die in (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer diesen Handbüchern beschrieben wer-...
Seite 18
Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONS- GEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird Dieses Symbol auf dem Akku angezeigt, dass elektrische bedeutet, dass er separat ent- und elektronische Geräte sorgt werden muss.
Seite 19
Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduzier- tem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden •...
Seite 20
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließ- lich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Blitzgeräte), das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für diese Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Seite 21
• Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/ • Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/ Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung.
Liste vorbehalten). Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt. Nehmen Sie mit einem Nikon-Kundendienst Kontakt auf, bevor Sie die Wireless-LAN-Funktion dieses Produkts außerhalb des Landes einset- zen, in dem es gekauft wurde.
Seite 23
Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die D3400 den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu...
Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Markieren Sie mit einem Lese- zeichen diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen können. Das Kameragehäuse Taste für Filmaufzeichnung....
Seite 26
AF-Hilfslicht Ausrichtungsmarkierung ..... 15 Selbstauslöser-Kontrollleuchte Infrarot-Sensor für Fernsteuerung Lampe zur Reduzierung des Rote- ML-L3............84 Augen-Effekts CPU-Kontakte Integriertes Blitzgerät......33 Spiegel M/ Y-Taste..........62 Objektivbajonett........15 Mikrofon........... 41 Gehäusedeckel ......iii, 15, 83 Abdeckung der Anschlüsse USB-Anschluss ........77 Funktionstaste (Fn)........ 71 HDMI-Anschluss Objektiventriegelung ......
Seite 27
Gummi-Augenmuschel O-Taste ............. 37 Sucherokular ........4, 25 Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff......31 Dioptrieneinstellung......25 Verschluss des Akkufachs ....12, 13 K-Taste ........... 35 Akkufachabdeckung .......12, 13 G-Taste..........69 I/E/#-Taste..........6 X-Taste..........33, 35 Stativgewinde W/Q-Taste........35, 73 Monitor.......... 7, 27, 35 P-Taste ............9 Akkusicherung........12, 13 a-Taste ..........27, 38 Abdeckung für den optionalen...
Der Sucher Fokusmessfelder ........29 »k« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr als 1000 Fokusindikator........30 Aufnahmen angezeigt) ....... 26 Anzeige für den Belichtungs- Blitzbereitschaftsanzeige..... 33 Messwertspeicher Anzeige für Programmverschiebung Belichtungszeit........66 Belichtungsskala ........66 Blende (Blendenwert)......66 Belichtungskorrekturanzeige ..... 67 Anzeige für Spezialeffekte-Modus ..
Das Funktionswählrad Bei dieser Kamera stehen die folgenden Aufnahmemodi und der g-Modus zur Auswahl: Belichtungssteuerungen P, S, A und M • P—Programmautomatik (0 62, 63) • S—Blendenautomatik (0 62, 63) • A—Zeitautomatik (0 62, 64) • M— Manuelle Belichtungssteuerung (0 62, 65) Spezialeffekte (0 53) g-Modus (0 45) Automatikmodi...
Die Taste I (E/#) Wählen Sie, wie der Verschluss ausgelöst wird (Aufnahmebetriebsart), indem Sie die Taste I (E/#) drücken, dann mit dem Multifunkti- onswähler die gewünschte Option markieren und auf J drücken. Taste I (E/#) Modus Beschreibung Einzelbild: Bei jedem vollständigen Drücken des Auslösers wird ein einzi- ges Foto aufgenommen.
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Kameraeinstellungen anzeigen: Drücken Sie die R-Taste, um die Anzeige der Aufnahme- informationen aufzurufen. R-Taste Aufnahmemodus Anzeige für Vignettierungskorrektur i Automatisch/ ..............70 j Automatik (Blitz aus) ....27 Anzeige für »Datum einbelichten«..71 Motivprogramme ......51 Bildstabilisator-Anzeige .......
Seite 32
Blende (Blendenwert)......66 ISO-Empfindlichkeit .........9 Blendenanzeige ........66 Anzeige für ISO-Empfindlichkeit Anzeige für ISO-Automatik Belichtungszeit........66 Anzeige der Belichtungszeit ....66 Anzahl verbleibender Aufnahmen ..26 Anzeige für die Weißabgleichsmessung Anzeige für den Belichtungs- Messwertspeicher »k« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr als 1000 Anzeige der AF-Messfeldsteuerung..9 Aufnahmen angezeigt) .......
Seite 33
Kameraeinstellungen ändern: Um die Einstellun- gen am unteren Rand der Anzeige zu verän- dern, drücken Sie die P-Taste, markieren Sie dann mit dem Multifunktionswähler eine Ein- stellung und drücken Sie J zum Anzeigen der jeweiligen Optionen. Sie können auch Einstel- lungen verändern, indem Sie die P-Taste wäh- P-Taste rend Live-View drücken.
Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den beiden Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Wenn ein Netzsteckeradapter im Lieferumfang enthalten ist, stellen Sie die Netzsteckerkontakte hoch und stecken Sie den Netzsteckeradapter darauf, wie links abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass er vollständig eingesteckt ist.
Seite 35
Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden Sie sofort die Verwendung und bringen Sie Akku und Ladegerät zu Ihrem Händler oder zu einem Nikon-Kundendienst. Schließen Sie die Kontakte des Ladegeräts nicht kurz. Das Missachten dieser Vor- sichtsmaßnahme kann zu einer Überhitzung führen und das Ladegerät beschä-...
Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF (Aus) steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder her- ausnehmen. Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist.
Seite 37
❚❚ Akku und Speicherkarte herausnehmen Herausnehmen des Akkus Schalten Sie vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akku- fachabdeckung. Drücken Sie die Akkusiche- rung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus.
Seite 38
Speicherkarten • Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher vorsichtig beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera. • Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw.
Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera) Markierungen aufeinander ausrichten Ausrichtungsmark. (Objektiv) Objektiv wie gezeigt drehen, bis es einrastet Denken Sie daran, den Objektivdeckel abzunehmen, wenn Sie Aufnah- men machen wollen.
Seite 40
Abnehmen des Objektivs Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Wechseln von Objektiven stets aus. Um das Objek- tiv abzunehmen, halten Sie die Objektiventriege- lung (q) gedrückt und drehen Sie währenddessen das Objektiv im Uhrzeigersinn (w). Bringen Sie danach die Objektivdeckel und den Kamera- gehäusedeckel an.
Kamera einrichten ❚❚ Vom Smartphone oder Tablet aus einrichten Installieren Sie zunächst die SnapBridge-App wie auf der vorderen Umschlag-Innenseite beschrieben. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Tablet ein (im Fol- genden »Mobilgerät« genannt). Die tatsächlichen Anzeigen von Kamera und Mobilgerät können sich von den nachste- henden Abbildungen unterscheiden.
Seite 42
Die Kamera wartet auf die Verbindung; starten Sie die SnapBridge-App auf dem Mobilgerät und folgen Sie den Bildschirm- anweisungen für das Eintippen des Namens der Kamera, mit der Sie sich ver- binden wollen. Mit der Kamera verbinden Kameraname D3400...
Seite 43
Überprüfen Sie den Authentifizierungs- code (beachten Sie, dass der Code mög- licherweise in manchen Versionen von iOS nicht angezeigt wird; führen Sie die folgenden Schritte trotzdem durch, auch wenn der Code nicht erscheint). Kontrollieren Sie, dass Kamera und Mobil- Kamera gerät die gleichen sechsstelligen Authenti- fizierungscodes anzeigen, und führen Sie dann die nachstehenden Schritte durch, um den Zuordnungs-...
Seite 44
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen. Um Positionsdaten mit den Fotos aufzuzeichnen, wählen Sie »Ja«, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und schalten Sie die Positions- datenfunktion sowohl in der SnapBridge-App als auch auf dem Mobilgerät ein (nähere Informationen finden Sie in den Unterlagen zum Mobilgerät).
Seite 45
Wie Sie SnapBridge nutzen können Die SnapBridge-App kann für eine Vielzahl von Aufgaben eingesetzt werden, nachdem Kamera und Mobilgerät einander zugeordnet wurden. Weitere Infor- mationen zu den nachstehend aufgeführten Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe von SnapBridge. Automatisches Hochladen In der Standardeinstellung werden JPEG-Fotos unmittelbar nach der Aufnahme automatisch zum Mobilgerät übertragen (das automatische Hochladen steht nicht für Videofilme und NEF-(RAW-)Aufnahmen zur Verfügung und wird auto- matisch abgebrochen, wenn die Akkuladung auf H abfällt).
Seite 46
Tipps für drahtlose Netzwerke • Pairing (Zuordnen): Um die Kamera und ein Mobilgerät einander zuzuordnen (beispielsweise mit einem neuen Gerät oder wenn Sie das Pairing während des Einrichtungsvorgangs ausgelassen haben), wählen Sie »Set« für »Mit Smart- Gerät verbinden« im Kamera-Systemmenü und folgen Sie den Anweisungen auf Seite 18 ab Schritt 3.
Seite 47
❚❚ Mit den Kameramenüs einrichten Die Kamera-Uhr kann manuell eingestellt werden. Schalten Sie die Kamera ein. Es erscheint ein Dialog zur Sprachauswahl. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um durch die Menüs zu navigieren. Ein-/Ausschalter 1 Oben J-Taste (auswählen) 4 Links 2 Rechts 3 Unten...
Seite 48
Drücken Sie G, wenn der rechts abgebildete Dialog erscheint. G-Taste Stellen Sie die Uhr der Kamera. Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste zum Einstellen der Kamera-Uhr. Zeitzone wählen Datumsformat wählen Sommerzeit ein- oder ausschalten Uhrzeit und Datum einstellen (die Kamera hat eine 24-Stunden-Anzeige) Die Uhr kann jederzeit mit der Option »Zeitzone und Datum«...
Stellen Sie das Sucherbild scharf Drehen Sie nach dem Abnehmen des Objektivdeckels die Diop- trieneinstellung, bis die Fokus- messfelder scharf erscheinen. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen.
Akkuladezustand und freier Speicherplatz Drücken Sie die R-Taste und überprüfen Sie den Akkuladezustand sowie die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Akkuladezustand R-Taste Anzahl verbleibender Aufnahmen Akkuladezustand Wenn der Akku fast leer ist, wird zusätzlich eine Warnung im Sucher angezeigt.
Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funktionen für »Schnapp- schüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert;...
Seite 52
Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bild- ausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kamera- gehäuse oder das Objektiv.
Seite 53
Wählen Sie den Bildausschnitt. Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass das Hauptobjekt von mindestens einem der 11 Fokusmess- felder erfasst wird. Fokusmessfeld Live-View: Bei Standardeinstellung arbeitet die Kamera mit Gesichtserkennung und wählt automatisch das Fokusmessfeld. Wenn kein Gesicht erkannt wird, fokussiert die Kamera auf Objekte nahe der Bildmitte.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Fotografieren mit dem Sucher: Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (wenn das Hauptobjekt zu dunkel ist, Schärfeindikator klappt gegebenenfalls das Blitzgerät auf und das AF-Hilfs- licht leuchtet eventuell). Nach Abschluss der Fokussierung ertönt ein Tonsignal (möglicherweise ertönt kein Tonsignal, wenn sich das Hauptobjekt bewegt), und der Schärfeindikator (I) erscheint im Sucher.
Seite 55
Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kon- trollleuchte für den Speicher- kartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff lang auf dem Monitor ange- zeigt. Vor dem Erlöschen der Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die Spei- cherkarte ausgeworfen, der Akku...
Seite 56
Automatische Motivprogrammwahl (Motivautomatik) Wird Live-View im Modus i oder j benutzt, analysiert die Kamera automatisch das Motiv und wählt das passende Motivprogramm, wenn der Auslöser für das automatische Scharfstellen bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Das Sym- bol des ausgewählten Modus erscheint auf dem Monitor.
Seite 57
Das integrierte Blitzgerät Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei aufgeklapptem Blitzgerät können Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitz- bereitschaftsanzeige (M) zu sehen ist.
Seite 58
Fotografieren mit Live-View Im Livebild auf dem Monitor können Darstellungsmängel auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen. Dazu gehören treppenförmige Kan- ten, Farbsäume, Moiré und helle Flecken. Helle Bereiche oder Streifen können in Bildpartien auftreten, in denen sich blinkende oder pulsierende Lichtquellen befinden, oder wenn das Motiv von einer hellen, kurz aufleuchtenden Licht- quelle, beispielsweise einem Blitzlicht, angeleuchtet wird.
Fotos wiedergeben Drücken Sie K, um ein Bild auf dem Monitor anzuzeigen. K-Taste Drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder anzuzeigen. ❚❚ Bildindex Um die Aufnahmen als »Kontaktabzüge« mit vier, neun oder 72 Miniaturbildern anzuzeigen (Bildindex), drücken Sie die Taste W (Q). Ver- wenden Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad, um Bilder zu markieren, und drücken Sie J, um das markierte Bild als Ein-...
Seite 60
❚❚ Anzeige nach Datum Um die Bilder anzuzeigen, die an einem Kalender bestimmten Tag aufgenommen wurden (Kalenderwiedergabe), drücken Sie die Taste W (Q) in der Bildindex-Ansicht mit 72 Bildern. Durch Drücken der Taste W (Q) können Sie zwischen dem Kalender und dem Bildindex für das gewählte Datum wechseln.
Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O, um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können. Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an. K-Taste Löschen Sie das Foto.
Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. Das 0-Symbol Ein 0-Symbol zeigt an, dass keine Filme auf- genommen werden können. a-Taste Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kameragehäuse oder das Objektiv.
Seite 63
Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Taste für Filmaufzeichnung Aufnahmesymbol Verbleibende Zeit Beenden Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich- nung erneut, um die Aufnahme zu been- den.
Seite 64
Maximale Länge Filmdateien können maximal 4 GB groß sein; die maximale Länge hängt von den im Aufnahmemenü (0 70) für »Videoeinstellungen« > »Bildgröße/Bildrate« und »Filmqualität« eingestellten Optionen ab (siehe Tabelle). Beachten Sie, dass abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte die Aufnahme möglicherweise endet, bevor diese Grenzen erreicht werden.
Seite 65
Filme aufnehmen Flimmern, Streifenbildung oder Darstellungsfehler sind möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Queck- silberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, sowie bei Objekten in Bewegung, insbesondere wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit horizontal durch das Bildfeld bewegt. Flimmern und Streifenbildung lassen sich mit der Option »Flimmerredu- zierung«...
Filme wiedergeben Drücken Sie K für den Wiedergabemodus und blättern Sie dann durch die Bilder bis ein Videofilm erscheint (gekennzeichnet durch ein 1-Sym- bol). K-Taste Drücken Sie J, um die Filmwiedergabe zu starten. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt. 1-Symbol Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge...
Seite 67
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Pause Wiedergabe anhalten. Wiedergabe fortsetzen, wenn der Film Wiedergabe angehalten wurde oder während er vor-/ zurückgespult wird. Die Geschwindigkeit wird mit jedem Tas- tendruck erhöht, von 2× auf 4× auf 8× auf 16×.
Nicht benötigte Filme löschen Drücken Sie die Taste O, um den aktuell auf dem Monitor angezeigten Film zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Filme nicht wiederhergestellt werden können. Zeigen Sie den Film auf dem Monitor an. Zeigen Sie den zu löschenden Film an. K-Taste Löschen Sie den Film.
Guide-Modus Das Guide-Menü Der Guide-Modus gewährt den Zugriff auf eine Reihe häufig verwendeter und nützlicher Funktionen. Die oberste Ebene des Guide-Menüs erscheint, wenn das Funktionswählrad auf g gedreht wird. Akkuzustandsanzeige (0 26) Anzahl verbleibender Aufnahmen (0 26) Aufnahmemodus: Eine Anzeige für den Guide- Modus erscheint auf dem Symbol für den Aufnahmemodus.
Menüs des Guide-Modus Markieren Sie »Fotogr.«, »Anzeigen/löschen«, »Bildbearb.« oder »System« und drücken Sie J, um zu diesen Menüs zu gelangen. ❚❚ Fotogr. Einsteiger Fortgeschrittene 4 Automatisch Unscharfer Hintergrund Verändern Sie die Blendeneinstellung. 5 Ohne Blitz Mehr Tiefenschärfe Beweg. einfrieren 9 Entfernte Motive (Personen) Beweg.
Seite 71
»Aufnehmen« Markieren Sie eine Option und drücken Sie J. • Sucher verwenden • Live-View verwenden • Filme aufnehmen »Weitere Einstellungen« Wenn »Weitere Einstellungen« angezeigt wird, können Sie diese Option markieren und 2 drücken, um zu den folgenden Einstellun- gen zu gelangen (die verfügbaren Einstellun- gen variieren mit der ausgewählten Aufnahmeoption): •...
Seite 72
❚❚ Bildbearb. Beschneiden Tontrennung Filtereffekte (Sterneffekt) Miniatureffekt Filtereffekte (Weichzeichnung) Selektive Farbe ❚❚ System Bildqualität Opt. für Wiedergabeansicht Bildgröße Uhrzeit u. Sprache (Language) Ausschaltzeiten Speicherkarte formatieren Datum einbelichten HDMI Monitor-/Toneinstellungen Flugmodus Monitorhelligkeit Verbindung mit Smart-Gerät Info-Hintergrundfarbe Eye-Fi-Bildübertragung Info-Automatik Auslösesperre Tonsignal Videoeinstellungen Bildgröße/Bildrate Filmqualität Mikrofon...
Verwenden des Guide-Menüs Während der Anzeige des Guide-Menüs können folgende Bedien- vorgänge vorgenommen werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Rückkehr zur obersten Ebene des Drücken Sie G, um den Monitor Guide-Menüs einzuschalten oder zur obersten Ebene des Guide-Menüs zurückzukehren. Einschalten des Monitors G-Taste Drücken Sie 1, 3, 4 oder 2, um ein Ein Menü...
Seite 74
Vorgang Bedienung Beschreibung Drücken Sie 4, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Um abzubrechen und von einer Anzeige wie hier dargestellt zur vorherigen Anzeige zurückzukehren, markieren Sie & und drücken Sie J. Rückkehr zur vorherigen Ansicht Wenn das Symbol d in der linken unteren Ecke des Monitors angezeigt wird, kann durch Drücken der Taste W (Q) die Hilfe aufgerufen werden.
Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Ver- wenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motiv- programm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie auf der Seite 27 beschrieben.
m Sport Kurze Belichtungszeiten sorgen für das Einfrieren von Bewegungen bei dynamischen Sportaufnahmen, in welchen das Hauptobjekt klar heraus- gehoben wird. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind abgeschaltet. n Nahaufnahme Verwenden Sie diese Einstellung für Nahaufnahmen von Blumen, Insek- ten und anderen kleinen Objekten (es kann ein Makroobjektiv benutzt werden, um auf sehr kurze Abstände scharfstellen zu können).
Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Die folgenden Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktions- wählrad auf q stellen und dann am Einstellrad drehen, bis der gewünschte Effekttyp auf dem Monitor erscheint. Funktionswählrad Einstellrad Monitor % Nachtsicht ( Miniatureffekt...
S Extrasatte Farben Farbsättigung und Kontrast werden insgesamt angehoben für ein leuchtenderes Bild. T Pop Die Farbsättigung wird insgesamt angehoben für ein lebhafteres Bild. U Tontrennung Die Konturen werden geschärft und die Farbstufen reduziert, um eine Posterisierung zu erzeugen, die sich im Live-View-Modus variieren lässt (0 56).
1 Silhouette Objekte vor hellem Hintergrund werden als Silhouetten abgebildet. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 2 High Key Verwenden Sie diese Einstellung für helle Motive, um helle Bilder zu erstellen, die wie von Licht durchflutet wirken. Hinweis: Das integrierte Blitzgerät ist abgeschaltet. 3 Low Key Verwenden Sie diese Einstellung für dunkle Motive, um entsprechend dunkle Bilder mit markanten Spitzlichtern zu erstellen.
In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen. ❚❚ U Tontrennung Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Verändern Sie die Dicke der Konturen. Drücken Sie J, um die rechts abgebilde- ten Optionen anzuzeigen.
Seite 81
❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die rechts abgebilde- ten Optionen anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farbsättigung«...
Seite 82
❚❚ ( Miniatureffekt Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll; drücken Sie anschließend den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
Seite 83
Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Ausrich- tung des Bereichs zu wählen, der scharf erscheinen soll, und drücken Sie 1 oder 3, um dessen Breite zu verstellen. Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellun- gen vorgenommen haben.
Seite 84
❚❚ 3 Selektive Farbe Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie J, um die Optionen für den Effekt »Selektive Farbe« anzuzeigen. Wählen Sie eine Farbe aus.
Seite 85
Wählen Sie den Farbbereich aus. Farbbereich Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild ent- halten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen.
Belichtungssteuerungen P, S, A und M Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M lassen sich durch Drehen am Funktionswählrad wählen und bie- ten verschiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungs- zeit und Blende Einfluss zu nehmen: Modus Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Einstel- Programmautomatik lungen an der Kamera bleibt.
Modus P (Programmautomatik) Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen. Die Kamera wählt automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine optimale Belichtung in den meisten Aufnahmesituationen.
Modus A (Zeitautomatik) Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Belichtungszeit, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Drehen Sie das Einstellrad nach links für größere Blenden (kleinere Blendenwerte) oder nach rechts für kleinere Blenden (höhere Blendenwerte).
Modus M (Manuelle Belichtungssteuerung) Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs- zeit als auch Blende selbst ein. Orientieren Sie sich bei der Einstellung von Belichtungszeit und Blende an der Belichtungsskala (0 66). Die Belichtungszeit wird ausgewählt, indem man das Einstellrad dreht (nach rechts für kürzere Belichtungszeiten, nach links für längere).
Seite 90
Belichtungszeit und Blende Die Werte für Belichtungszeit und Blende erscheinen im Sucher und in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Belichtungszeit Blende Kurze Belichtungszeiten ( s in Lange Belichtungszeiten (hier 1 s) 1600 diesem Beispiel) frieren die verwischen die Bewegung. Bewegung ein. Große Blenden (wie Blende 5,6;...
Belichtungskorrektur In den Modi P, S und A, bei Motivprogrammen und % können Sie mit der Belichtungskorrektur die von der Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen (0 96). Generell sorgen positive Korrekturwerte für hellere Bilder und negative Korrek- turwerte für dunklere Bilder.
Seite 92
Um einen Wert für die Belichtungskorrektur zu wählen, halten Sie die Taste E (N) gedrückt und drehen Sie am Einstellrad, bis der gewünschte Wert im Sucher oder in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint. Taste E (N) Einstellrad Anzeige der Aufnahmeinformationen –0,3 LW +2 LW Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der...
Kameramenüs Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe (0 70) • N: Bildbearbeitung (0 72) •...
Menüoptionen ❚❚ D Wiedergabemenü: Bilder verwalten Löschen Anzeige im Hochformat Wiedergabeordner Diaschau Opt. für Wiedergabeansicht Bewertung Bildkontrolle Z. Senden z. Smart-Ger. ausw. Automatische Bildausrichtung ❚❚ C Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen Zurücksetzen Auto-Verzeichnungskorrektur Bildqualität Fokusmodus Bildgröße AF-Messfeldsteuerung ISO-Empfindlichkeits-Einst. Integriertes AF-Hilfslicht Weißabgleich Belichtungsmessung Picture Control konfigur. Integriertes Blitzgerät/ Externes Blitzgerät Farbraum...
Seite 95
❚❚ B Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Zurücksetzen Tastenbelegung Speicherkarte formatieren Fokusskala Datum einbelichten Man. Fokussierring im AF-Modus Zeitzone und Datum Nummernspeicher Sprache (Language) Ordner Monitorhelligkeit Dateinamen Anzeige der Aufnahmeinfor. HDMI Info-Automatik Positionsdaten Ausschaltzeiten Flugmodus Selbstauslöser Mit Smart-Gerät verbinden Wartez. f. Fernausl. (ML-L3) Senden zum Smart-Gerät (auto) Inspektion/Reinigung Bluetooth...
Seite 96
❚❚ N Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera NEF-(RAW-)Verarbeitung Monochrom Beschneiden Bildmontage Verkleinern Farbkontur D-Lighting Tontrennung Schnelle Bearbeitung Farbzeichnung Rote-Augen-Korrektur Miniatureffekt Ausrichten Selektive Farbe Verzeichnungskorrektur Gemälde Perspektivkorrektur Film bearbeiten Fisheye Bilder vergleichen Filtereffekte * Nur verfügbar, wenn das Bildbearbeitungsmenü durch Drücken der P-Taste und Wählen von »Bildbearbeitung«...
Verwenden der Kameramenüs Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Kameramenüs navigieren. 1: Cursor nach oben bewegen J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen 4: Abbrechen und zum 2: Markierten Menüpunkt vorherigen Menü zurückkehren auswählen oder Untermenü einblenden 3: Cursor nach unten bewegen So navigieren Sie durch die Menüs: Zeigen Sie die Menüs an.
Seite 98
Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln. Wählen Sie ein Menü aus. Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü auszuwählen. Bewegen Sie den Cursor in das ausgewählte Menü. Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü...
Seite 99
Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optio- nen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren. Wählen Sie die markierte Option aus. Drücken Sie J, um die markierte Option auszuwählen.
ViewNX-i von der folgenden Website herunterladen und die Soft- ware entsprechend der Bildschirmanweisungen installieren. Dafür ist eine Internetverbindung erforderlich. Die Systemanforderungen und weitere Informationen sind auf der Nikon-Website für Ihr Land zu finden. http://downloadcenter.nikonimglib.com/ Capture NX-D Verwenden Sie die Software Capture NX-D von Nikon für die Feinabstimmung von Fotos sowie um Einstellungen an NEF-(RAW-)Aufnahmen zu verändern und...
ViewNX-i verwenden Bilder auf den Computer kopieren Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie ViewNX-i installiert haben (0 76). Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Schließen Sie wie gezeigt ein USB-Kabel (separat erhältlich) an und schalten Sie anschließend die Kamera ein.
Seite 102
Schalten Sie keinesfalls die Kamera aus und trennen Sie das USB-Kabel nicht ab, solange die Übertragung läuft. Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nach- folgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren«...
Seite 103
Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Die Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. »Übertragung starten« Beenden Sie die Verbindung. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. Weitere Informationen Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX-i finden Sie in der Online-Hilfe.
Technische Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Diese Kamera unterstützt die Autofokus-Funktion nur mit AF-P-Objek- tiven und mit AF-S-Objektiven vom Typ E und G. Der Name eines AF-S- Objektivs beginnt mit AF-S und der Name eines AF-P-Objektivs mit AF-P;...
Seite 105
6 Kann nicht mit Shift oder Tilt verwendet werden. 7 Eine optimale Belichtung ist nur gewährleistet, wenn die größte Blendenöffnung benutzt und das Objektiv nicht verschoben oder geneigt wird. 8 Wenn mit den Objektiven AF 80–200 mm 1:2,8, AF 35–70 mm 1:2,8, AF 28–85 mm 1:3,5–4,5 (neuere Ausführung) oder dem AF 28–85 mm 1:3,5–4,5 bei der längsten Brennweite an der Naheinstellgrenze fokussiert wird, erscheint möglicherweise der Schärfeindikator (I), obwohl das Bild auf der Einstellscheibe im Sucher nicht scharf ist.
Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D3400. • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL14a (0 10): Zusätzliche Akkus vom Typ EN-EL14a sind im Handel vor Ort und beim Nikon- Kundendienst erhältlich. Akkus vom Typ EN-EL14 können eben- falls benutzt werden.
Seite 107
• Okularabdeckung DK-5: Verhindert, dass Licht in den Sucher fällt und möglicherweise in der Aufnahme erscheint oder die Belichtungs- messung verfälscht. • Korrekturlinsen DK-20C: Die Linsen sind mit den Dioptrienwerten –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 und +3 dpt erhältlich (diese Werte gelten, wenn sich die Dioptrieneinstellung der Kamera in der neutralen Position –1 dpt befindet).
Seite 108
IR-Fernauslöser ML-L3 (0 6): Der ML-L3 benötigt eine 3-V-Batterie vom Typ CR2025. Fernsteue- rungen Drücken Sie den Verschluss des Batteriefachs nach rechts (q), stecken Sie einen Fingernagel in den Spalt und öffnen Sie das Batteriefach (w). Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig herum eingesetzt ist (r).
Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz- kappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu ver- meiden.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallen lassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge- setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn es in Wasser eingetaucht oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
Seite 111
Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
Seite 112
Wartung von Kamera und Zubehör Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu las- sen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
Seite 113
Akku und Ladegerät: Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Lesen und befolgen Sie die Sicherheits- und Warnhinweise auf den Seiten xi–xiv dieses Handbuchs. Beachten Sie beim Umgang mit Akkus und Lade- geräten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: • Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind. •...
Akku auf oder tauschen Sie ihn aus. Laden Sie den Akku auf. (blinkt) Dieser Akku kann nicht verwendet werden. Er kommuniziert nicht richtig Benutzen Sie einen von Nikon empfohlenen Akku. mit dieser Kamera. Ver- (blinkt) wenden Sie einen für diese Kamera geeigneten Akku.
Seite 115
Die Speicherkarte ist mög- Problem weiter besteht, ist die Karte eventu- licherweise beschädigt ell beschädigt. Wenden Sie sich an den und kann nicht verwendet Nikon-Kundendienst. (blinkt) werden. Setzen Sie eine • Fehler beim Anlegen eines neuen Ordners. andere Karte ein.
Seite 116
Anzeige Monitor Sucher Lösung • Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlich- keit. • Verwenden Sie einen Neutralgraufilter (ND- Filter). • Bei Belichtungssteuerung ... Motiv ist zu hell Wählen Sie eine kürzere Belichtungszeit. Wählen Sie eine kleinere Blende (einen höheren Blendenwert). % Wählen Sie einen anderen (blinkt) Aufnahmemodus.
Seite 117
Lösung Lösen Sie nochmals aus. Wenn der Fehler Fehler. Drücken Sie den bestehen bleibt oder häufig auftritt, wenden Auslöser erneut. Sie sich bitte an den Nikon-Kundendienst. Initialisierungsfehler. (blinkt) Wenden Sie sich an den Wenden Sie sich an den Nikon-Kundendienst. Nikon-Kundendienst.
Technische Daten ❚❚ Digitalkamera Nikon D3400 Kameratyp Digitale Spiegelreflexkamera Objektivbajonett Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kontakten) Nikon-DX-Format; entspricht etwa dem Bildwinkel von Effektiver Bildwinkel Objektiven beim FX-Format mit etwa 1,5-facher Brennweite Effektive Auflösung Effektive Auflösung 24,2 Millionen Pixel Bildsensor CMOS-Sensor 23,5 × 15,6 mm...
Seite 119
Sucher Suchertyp Spiegelreflex-Pentaprismensucher mit Einblick in Augenhöhe ca. 95% horizontal und 95% vertikal Bildfeldabdeckung Vergrößerung ca. 0,85-fach (mit Objektiv 50 mm 1:1,4 auf Unendlich fokussiert; –1,0 dpt) 18 mm (–1,0 dpt; ab Mitte der Okularlinsenaußenfläche) Lage der Austrittspupille Dioptrieneinstellung –1,7 bis +0,5 dpt Einstellscheibe BriteView-Einstellscheibe Typ B (Mark VII) Schnellrücklaufspiegel...
Seite 120
Belichtung Belichtungsmessung TTL-Belichtungsmessung mit 420-Pixel-RGB-Sensor • Matrixmessung: 3D-Color-Matrixmessung II (mit Objekti- Messmethoden ven Typ E und G) • Mittenbetonte Messung: Gewichtung von 75% auf einen 8-mm-Kreis in der Bildmitte • Spotmessung: Messung in einem 3,5-mm-Kreis (ca. 2,5% des Bildes) mitten über dem ausgewählten Fokusmess- feld Messbereich (ISO 100, •...
Seite 121
Scharfeinstellung Autofokus Autofokus-Sensormodul Nikon Multi-CAM 1000 mit TTL-Phasenerkennung und 11 Fokusmessfeldern (einschließlich einem Kreuzsensor); AF-Hilfslicht (Reichweite ca. 0,5–3 m) Empfindlichkeitsbereich –1 bis +19 LW (ISO 100, 20 °C) • Autofokus (AF): Einzelautofokus (AF-S); kontinuierlicher Fokussiermethoden Autofokus (AF-C); automatische Wahl AF-S/AF-C (AF-A);...
Seite 122
Blitzbereitschaftsanzeige vollständig aufgeladen ist; blinkt, nachdem das Blitzgerät mit voller Leistung geblitzt hat Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch Nikon CLS wird unterstützt Nikon Creative Lighting System (CLS) Blitzanschluss Blitzanschlussadapter AS-15 (separat erhältlich) Weißabgleich Automatisch, Kunstlicht, Leuchtstofflampe (7 Typen), Weißabgleich...
Seite 123
Videofilm Dateiformat H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding Videokomprimierung Tonaufnahmeformat Lineare Puls-Code-Modulation (PCM) Tonaufnahmegerät Integriertes Monomikrofon; Empfindlichkeit einstellbar ISO 100–25600 ISO-Empfindlichkeit Monitor TFT-LCD-Monitor mit Bilddiagonale 7,5 cm (3 Zoll), Monitor ca. 921.000 Punkte (VGA), 170° Betrachtungswinkel, ca. 100% Bildfeldabdeckung, Helligkeitsregelung Wiedergabe Wiedergabe Einzelbildwiedergabe und Bildindex (4, 9 oder 72 Bilder sowie Anzeige nach Datum), Ausschnittsvergrößerung, Beschneiden bei Zoomwiedergabe, Zoom auf Gesichter,...
Seite 124
(Camera and Imaging Products Association). • Alle Angaben gelten für eine Kamera mit vollständig aufgeladenem Akku. • Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine...
Seite 125
Nenndaten Eingang Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, bis 0,2 A Nenndaten Ausgang Gleichspannung 8,4 V, 0,9 A Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL14a Unterstützte Akkus Ladezeit Ca. 1 Stunde und 50 Minuten bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem Akku 0 °C bis 40 °C...
Seite 126
❚❚ Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss Brennweitenbereich 18–55 mm Lichtstärke 1:3,5–5,6 12 Linsen in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen) Objektivaufbau Bildwinkel 76°...
Seite 127
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G Die Illustrationen in diesem Handbuch zeigen durchgängig das Objektiv AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR. Die Objektive AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G VR und AF-P DX NIKKOR 18–55 mm 1:3,5–5,6G haben einziehbare Objektivtuben.
Seite 128
❚❚ Objektive AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR und AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED AF-P DX NIKKOR, Typ G, Objektiv mit eingebauter CPU und F-Bajonettanschluss Brennweitenbereich 70–300 mm Lichtstärke 1:4,5–6,3 14 Linsen in 10 Gruppen (einschließlich 1 Linse aus Objektivaufbau ED-Glas) Bildwinkel...
Seite 129
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED VR, AF-P DX NIKKOR 70–300 mm 1:4,5–6,3G ED Objektivdeckel Markierung für Brennweitenskala Markierung für das Ansetzen der Markierung für die Ausrichtung des Gegenlichtblende Objektivs..........15 Fokussierring CPU-Kontakte Zoomring ..........29 Hinterer Objektivdeckel Brennweitenskala...
Seite 130
Gewicht ca. 300 g Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen könnten.
Seite 131
AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II Das Objektiv AF-S DX NIKKOR 55–200 mm 1:4–5,6G ED VR II hat einen einzieh- baren Objektivtubus. Objektivdeckel Markierung für die Ausrichtung des Objektivs..........15 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende CPU-Kontakte Fokussierring A-M-Umschalter Zoomring ..........
Seite 132
Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC. Die Wortmarke und Logos für Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch Nikon Corporation geschieht unter Lizenz. Alle weiteren Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sonstigen Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder...
Akkukapazität Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die mit vollständig aufgeladenen Akkus aufgenommen werden können, hängen vom Akkuzustand, der Temperatur, dem Intervall zwischen den Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs ab. Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL14a (1230 mAh): •...
Seite 135
• Verwenden der Kamera mit angeschlossenem optionalem Zubehör • Verwendung des Bildstabilisators (mit VR-Objektiven) • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL14a möglichst lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte können die Akkuleistung verringern.
Kundendienstnetz in Europa ohne Berechnung von Ersatzteil- oder Arbeitskosten zu den untenstehenden Bedingungen repariert. Nikon behält sich das Recht vor, das Produkt nach freiem Ermessen zu reparieren oder durch ein neues zu ersetzen. 1. Diese Garantie gilt nur, wenn zusammen mit dem Produkt die ausgefüllte Garantiekarte und die Originalrechnung bzw.
Seite 138
Abnutzungserscheinungen; • Änderungen, mit denen das Produkt gegenüber seinem üblichen, in der Bedienungsanleitung beschrieben Verwendungszweck aufgerüstet wird, sofern diese Änderungen nicht zuvor von Nikon schriftlich genehmigt werden; • Sämtliche direkt oder indirekt mit der Garantieleistung verbundenen Transportkosten und -risiken;...
Seite 139
4. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des Verbrauchers gegenüber dem Händler aufgrund des Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie unberührt. Hinweis: Eine Übersicht über alle autorisierten Nikon Service Points ist online über den Link (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ) verfügbar.
Nikon D3400 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. AMA16596 Gedruckt in Europa SB6E01(12) 6MB36012-01...