Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vermeiren Four Light Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Four Light:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Technical Details
  • Components
  • Explanation of Symbols
  • Check after Delivery
  • Intended Use
  • Assembly
  • Dismantling
  • Pushing Handgrips
  • Safety Belt
  • Brake System
  • Basket
  • Safety Instructions
  • Care
  • Disinfection
  • Repairs / Service / Inspection
  • Shipping and Storage
  • Warranty
  • Disposal
  • Declaration of Conformity
  • Caractéristiques Techniques
  • Composants
  • Explication des Symboles
  • Contrôle Lors de la Réception
  • Utilisation
  • Montage
  • Démontage
    • Poignées de Poussée
    • Ceinture de Sécurité
    • Système de Freinage
  • Panier
    • Consignes de Sécurité
  • Entretien
    • Désinfection
  • Réparation / Entretien
    • Expédition et Stockage
  • Garantie
  • Mise au Rebut
    • Déclaration de Conformité
  • Technische Gegevens
  • Onderdelen
  • Gebruikte Symbolen
  • Controle Bij Ontvangst
    • Gebruik
    • Montage
    • Demontage
    • Handgrepen
    • Remsysteem
    • Mandje
    • Veiligheidsinstructies
    • Verzorging
    • Desinfecteren
    • Reparatie / Onderhoud / Inspectie
  • Dati Tecnici
  • Componenti
  • Significato Dei Simboli
  • Controllo Dopo la Consegna
  • Utilizzo Previsto
  • Assemblaggio
  • Smontaggio
  • Maniglie DI Spinta
  • Cintura DI Sicurezza
  • Sistema Frenante
  • Cestello
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Pulizia
  • Disinfezione
  • Riparazione / Manutenzione / Controllo
  • Trasporto E Conservazione
  • Garanzia
  • Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Datos Téchnicos
  • Componentes
  • Explicación de Los Símbolos
  • Comprobaciíon tras la Entrega
  • Uso Previsto
  • Montaje
  • Desmontaje
  • Empuñaduras
  • 9. Respaldo de Seguridad NL
    • Sistema de Frenado
    • Cesta
    • Instrucciones de Seguridad
    • Cuidados
    • Desinfección
    • Reparaciones / Mantenimiento
  • Inspección
    • Envío y Almacenamiento
    • Garantía
    • Eliminación
    • Declaración de Conformidad
      • Instrukcja Obsługi
      • Elementy Składowe
      • Objaśnienie Symboli
  • 4. Kontrola Po Dostawie de
    • Hamulec
    • Koszyk
    • Instrukcje Bezpieczeństwa
    • Pielęgnacja
    • Dezynfekcja
    • Naprawy / Konserwacja / Przeglądy PL
    • Wysyłka I Przechowywanie
    • Gwarancja
    • Utylizacja
    • Deklaracja ZgodnośCI
    • Technické Údaje
    • Komponenty
    • Vysvětlivky Symbolů
    • Kontrola PřI Doručení
    • Určení Produktu
    • Montáž
    • Demontáž
    • Tlačná Madla
    • Bezpečnostní Pás
    • Košík
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Péče
    • Dezinfekce
    • Opravy / Servis / Prohlídka
    • Přeprava a Skladování
    • Záruka
    • Likvidace
    • Prohlášení O Shodě
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
V RM IR N
Four Light
I N S T R U C T I O N M
N U
L
M
N U E L D ' U T I L I S
T I O N
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
M
N U
L E D I I S T R U Z I O N I
M
N U
L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J
O B S Ł U G I
N Á V O D K O B S L U Z E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vermeiren Four Light

  • Seite 1 V RM IR N Four Light I N S T R U C T I O N M N U E L D ' U T I L I S T I O N G E B R U I K S...
  • Seite 2 Tento návod k obsluze je součástí způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez dodávky a musí být součástí každého písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, prodaného produktu. duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických Verze: G, 2017-12 systémů je zakázáno. © Vermeiren Group, 2017...
  • Seite 20: Technische Daten

    Sie, ob die Lieferung vollständig ist. Zum Lie- Zunächst möchten wir uns für das Vertrauen ferumfang gehören: bedanken, das Sie in uns gesetzt haben, in- • Rollatorrahmensystem inkl. Sitz, 4 Räder dem Sie sich für ein VERMEIREN-Produkt (vormontiert) entschieden haben. • Höhenverstellbare Schiebegriffe inkl.
  • Seite 21: Zweckbestimmung

    Four-light 2017-12 2. Montage der Vorderräder 5. Zweckbestimmung • Montieren Sie das WARNUNG: Sturzrisiko - Nutzen Sie Vorderrad im Rah- den Rollator nicht, bei geschwächten men des Rollators Armen oder starken Gleichgewichts- (Vorder rahmen). störungen. • Drucken Sie das Der Rollator dient zum Ausgleich der vermin- Vorderrad im Rohr derten Belastbarkeit oder Leistungsfähigkeit fest, bis der Druck-...
  • Seite 22: Demontage

    Four-light 2017-12 • Drücken Sie die Drückknöpfe auf beiden 7. Demontage Seiten ein um die Hinterräder zu demon- VORSICHT: Klemmgefahr - Achten tieren. sie auf Ihre Finger. • Ziehen Sie die Hinterräder aus dem Rah- VORSICHT: Klemmgefahr – Halten Sie men des Rollators.
  • Seite 23: Bremssystem

    Four-light 2017-12 12. Sicherheitsanweisungen Anbauen • Achten Sie darauf, dass sich keine Steine bauen der Sicher- oder andere Gegenstände in den Laufflä- heitsgurt: chen der Räder befinden. • Lösen Sie das • Achten Sie darauf, dass die Bremsen erst Sternrad zum Ab- immer in die Parkposition gestellt werden, nehmen des Si- bevor Sie den Rollator benutzen.
  • Seite 24: Pflege

    24 Monate. gen Kontrollen, Service und Pflege. (...) Wir übernehmen keine Gewähr bei Schäden, Verwenden Sie ausschließlich VERMEIREN- die durch konstruktive Veränderungen an un- Originalersatzteile. Reparaturen, Instandset- seren Produkten, mangelnde Wartung, fehler- zungen dürfen nur von geschultem Personal hafte oder unsachgemäße Behandlung oder...
  • Seite 25: Übereinstimmungserklärung

    Four-light 2017-12 19. Übereinstimmungserklärung Dieses Produkt ist CE-zertifiziert und wurde als Medizinprodukt, Klasse I, eingestuft. Die CE-Kennzeichnung gibt an, dass Ihr Produkt die Anforderungen der Nor- men in Bezug auf Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz für Produkte erfüllt, die innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes gehan- delt werden.
  • Seite 48 Poland Spain / Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o. Vermeiren Iberica, S.L. ul. Łączna 1 Carratera de Cartellà, Km 0,5 PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A 17150 Sant Gregori (Girona) phone: +48(0)71 387 42 00...

Inhaltsverzeichnis