Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion micromaxx MD 16548 Bedienungsanleitung
Medion micromaxx MD 16548 Bedienungsanleitung

Medion micromaxx MD 16548 Bedienungsanleitung

Elektrisches fondue set
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
User Manual
Elektrisches Fondue Set
Service à fondue électrique
Elektrische fondueset
Electric Fondue Set
micromaxx
®
MD 16548

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion micromaxx MD 16548

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding User Manual Elektrisches Fondue Set Service à fondue électrique Elektrische fondueset Electric Fondue Set micromaxx ® MD 16548...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................4 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 5 Sicherheitshinweise ..................6 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..............6 3.2. Allgemeine Hinweise ..................... 6 3.3. Gerät aufstellen ....................... 7 3.4. Netzanschluss ......................
  • Seite 3: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reich- weite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter ge- ben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch heiße Oberflächen! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- • nung  Auszuführende Handlungsanweisung 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Fondue-Set MD 16548 darf nur zum Zubereiten von Lebens- mitteln in haushaltsüblichen Mengen verwendet werden. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie beispiels- weise −...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    vermeiden sind: − Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe − Extrem hohe oder tiefe Temperaturen − Direkte Sonneneinstrahlung − Offenes Feuer 3. Sicherheitshinweise Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Bedienungsanleitung, und ausschließlich in geschlossenen Räu- men verwendet werden. 3.1.
  • Seite 6: Gerät Aufstellen

    Einrichtung ein- und ausgeschaltet wird. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch das Medion Service-Center oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig- keiten.
  • Seite 7: Netzanschluss

    ten ist und setzen Sie es weder Regen noch anderer Feuchtig- keit aus. • Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Gas- oder Elektro- heizöfen oder in einen erhitzten Ofen. 3.4. Netzanschluss • Schließen Sie das Fondue-Set nur an eine ordnungsgemäß in- stallierte Schutzkontaktsteckdose mit 220-240 V~, 50/60 Hz Wechselspannung an, die mit mindestens 16 A abgesichert ist.
  • Seite 8: Fondue Mit Öl/Fett

    • Nicht in den heißen Fonduebehälter fassen. 3.5.1. Fondue mit Öl/Fett • Verwenden Sie beim Fondue mit Fett nur ausdrücklich zum Frittieren geeignete Frittieröle/-fette, keine Fettmischungen. Beachten Sie die jeweiligen Herstellerangaben auf der Verpa- ckung. • Erneuern Sie das Öl/Fett nach dem Gebrauch, da altes und verschmutztes Öl/Fett sich bereits bei den üblichen Frittier- temperaturen selbst entzünden kann.
  • Seite 9: Störungen

    Fachwerkstatt in Stand setzen. Wenn die Netzanschluss- leitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch das Medion Service-Center oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    3.7. Reinigung und Pfl ege WARNUNG! Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elek- trischen Schlags. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder ande- re Flüssigkeiten. – Falls das Gerät doch in Flüssigkeit gefallen sein sollte, fassen Sie diese unter keinen Um- ständen an.
  • Seite 11: Übersicht

    5. Übersicht Fonduegabel Fonduegabelhalter Gehäuse Temperaturregler Betriebs-LED Deckel Ablageschalen mit Griff Fonduebehälter 6. Vor dem ersten Gebrauch  Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Fondue-Set.  Nehmen Sie den Gerätedeckel ab.  Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel „13. Reinigung und Pflege“ auf Seite 15 beschrieben.
  • Seite 12: Fondue-Set Verwenden

    7. Fondue-Set verwenden Mit dem Fondue-Set können Sie Lebensmittel in Brühe oder Fett garen, Käse-Fon- due oder Schokoladenfondue zubereiten. WARNUNG! Tragen oder bewegen Sie das Fondue-Set keinesfalls, solange sie noch heiß ist oder sich noch heißes Fett, Brühe oder andere Lebensmittel darin befindet. ...
  • Seite 13: Lebensmittel Für Das Garen Mit Fett Vorbereiten

    WARNUNG! Erneuern Sie das Öl/Fett regelmäßig, da altes und ver- schmutztes Öl/Fett sich bereits bei den üblichen Frit- tiertemperaturen selbst entzünden kann. Ziehen Sie im Brandfall sofort den Netzstecker und ersticken Sie die Flamme mit dem Deckel oder einer Decke. Niemals mit Wasser löschen! VORSICHT! Beachten Sie folgende Hinweise im Umgang mit Frit-...
  • Seite 14: Nach Dem Fondue

    8. Nach dem Fondue  Drehen Sie den Temperaturregler T E M P. ( ° C ) gegen den Uhrzeigersinn auf die Position 0 .  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.  Lassen Sie das Gerät und den verbleibenen Inhalt abkühlen. ...
  • Seite 15: Fondue-Set Aufbewahren

    ACHTUNG! Die Ablageschalen und Fonduegabeln dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Verwenden Sie zum Reinigen des Fondue-Sets keine ag- gressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme etc. Geräteteil Reinigungshinweise  Reinigen Sie den Deckel mit einem feuchten Tuch und Deckel ggf.
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    12. Fehlerbehebung Das Produkt hat unser Haus in einem einwandfreien Zustand verlassen. Soll- te Sie dennoch ein Problem feststellen, versuchen Sie es zunächst anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Sollten Sie keinen Erfolg haben, kontak- tieren Sie unseren Kundendienst. Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Das Gerät funktioniert...
  • Seite 17: Entsorgung

    Fondue-Behälter Fassungsvermögen ca. 1 Liter Durchmesser ca.14 cm Netzkabellänge Technische Änderungen vorbehalten! 15. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 16548 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG •...
  • Seite 18: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
  • Seite 19: Allgemeine Garantiebedingungen

    17. Allgemeine Garantiebedingungen 17.1. Allgemeines Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Kaufs des Pro- duktes. Die Garantie bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können. Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber behält sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
  • Seite 20: Ausschluss

    die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichti- ge Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegt Ih- nen diesem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen. 17.1.2.
  • Seite 21: Besondere Garantiebedingungen Für Die Vorort Reparatur Bzw. Den Vorort Austausch

    rung defekter Datenträger ersetzt der Garantiegeber die defekten Datenträger kos- tenfrei; darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Mit Ausnahme der Garantie für die Datenträger wird jede Software ohne Mängelgewähr geliefert. Fer- ner wird nicht zugesichert, dass diese Software ohne Unterbrechungen oder fehler- frei funktioniert oder Ihren Anforderungen genügt.
  • Seite 22: Service-Adressen

    (0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)  Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. - So.: 10:00 - 18:00  www.medion.de Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact 18.2. Österreich  0810 - 001 048 (0,10 €/Min. aus dem Festnetz) ...
  • Seite 23 18.4. Luxemburg   34-20 808 664 34-20 808 665 (Lokaltarif )  Mo - Fr: 09:00 - 19:00  www.medion.com/lu Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact 24 von 88...
  • Seite 24 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............26 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....26 Utilisation conforme .................. 27 Consignes de sécurité ................28 3.1. Catégories de personnes non autorisées .............28 3.2. Remarques générales ..................28 3.3. Installation de l'appareil ..................29 3.4.
  • Seite 25: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertis- sements figurant sur l'appareil et dans le mode d'em- ploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérative- ment à...
  • Seite 26: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque dû à des surfaces brû- lantes ! Énumération / information sur des événements se produisant en cours • d'utilisation  Action à exécuter 2. Utilisation conforme Le service à fondue MD 16548 ne doit être utilisé que pour pré- parer des aliments en quantités ménagères.
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma- tériels. • N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter : − Humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides − Températures extrêmement hautes ou basses − Rayonnement direct du soleil −...
  • Seite 28: Installation De L'appareil

    • En cas d'endommagement du cordon d'alimentation de cet appareil, le faire remplacer par le centre de service après- vente Medion ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre li- quide.
  • Seite 29: Raccordement Au Secteur

    à une source d'humidité quelconque. • Ne placez pas l'appareil à proximité de fours à gaz ou élec- triques ou dans un four préchauffé. 3.4. Raccordement au secteur • Branchez le service à fondue uniquement sur une prise de terre réglementaire à courant alternatif de 220-240 V ~ 50/60 Hz dotée d'une protection de 16 ampères minimum.
  • Seite 30 3.5.1. Fondue avec huile/graisse • Utilisez uniquement de l'huile ou de la graisse spécialement adaptée à la friture : ne jamais mélanger les deux. Tenez tou- jours compte des indications du fabricant sur l'emballage. • Après avoir utilisé l'appareil, remplacez l'huile ou la graisse : de la graisse ou de l'huile usagée ou sale risque de s'auto-en- flammer, même aux températures de friture usuelles.
  • Seite 31: Problèmes

    En cas d'endommagement du cordon d'alimentation de cet appareil, le faire remplacer par le centre de service après-vente Medion ou une personne de qualifica- tion similaire afin d'éviter tout danger. • N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une pièce de l'appareil.
  • Seite 32: Nettoyage Et Entretien

    3.7. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Pièces conductrices de courant. Risque d'électrocu- tion ! Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide. Si l'appareil devait malgré tout tomber dans un liquide, ne le touchez en aucun cas. Débran- chez tout d'abord la fiche d'alimentation de la prise ! •...
  • Seite 33: Vue D'ensemble De L'appareil

    5. Vue d'ensemble de l'appareil Fourchettes à fondue Support pour fourchettes à fondue Boîtier Sélecteur de température LED de fonctionnement Couvercle Coupelles à poignée Caquelon 6. Avant la première utilisation  Retirez tous les emballages du service à fondue.  Enlevez le couvercle. ...
  • Seite 34: Utilisation Du Service À Fondue

    7. Utilisation du service à fondue Ce service à fondue vous permet de cuire des aliments dans du bouillon ou de la graisse ainsi que de préparer une fondue au fromage ou au chocolat. AVERTISSEMENT ! Ne transportez et ne déplacez jamais le service à fondue tant qu'il est encore chaud ou contient de la graisse, du bouillon ou d'autres aliments chauds.
  • Seite 35: Préparer Les Aliments Pour La Cuisson Dans De La Graisse

    AVERTISSEMENT ! Remplacez régulièrement l'huile ou la graisse de fri- ture : de la graisse ou de l'huile usagée ou sale risque de s'auto-enflammer, même aux températures de fri- ture usuelles. Si la graisse s'enflamme, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation et étouffez les flammes avec le couvercle ou avec une couverture.
  • Seite 36: Après La Fondue

    8. Après la fondue  Tournez le sélecteur de température TEMP. (°C) dans le sens contraire des ai- guilles d'une montre en position 0.  Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.  Laissez refroidir l'appareil et le contenu du caquelon. ...
  • Seite 37: Rangement Du Service À Fondue

    ATTENTION ! Les coupelles et les fourchettes à fondue ne sont pas com- patibles lave-vaisselle. N'utilisez pas pour nettoyer ce service à fondue de produits chimiques agressifs, de détergents abrasifs, d'éponges dures, etc. Pièce de l'ap- Consignes de nettoyage pareil ...
  • Seite 38: Dépannage Rapide

    12. Dépannage rapide Cet appareil a quitté notre société dans un état impeccable. Si vous consta- tez cependant un problème avec l'appareil, essayez tout d'abord de le ré- soudre à l'aide du tableau suivant. Si le problème persiste, veuillez contacter notre service après-vente.
  • Seite 39: Élimination

    Longueur du cordon : Sous réserve de modifications techniques ! 15. Informations relatives à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD 16548 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2004/108/CE •...
  • Seite 40: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Seite 41: Conditions Générales De La Garantie Commerciale

    17. Conditions générales de la garantie commerciale 17.1. Dispositions générales La période de garantie est de 24 mois et commence à courir le jour de l‘achat du produit. La garantie couvre les défauts de matériau et de fabrication de tout type susceptibles de nuire à...
  • Seite 42: Exclusions De La Garantie

    La garantie ne couvre pas les erreurs de lecture de supports de données formatés dans un format incompatible ou qui sont provoquées par l‘utilisation d‘un logiciel inadapté. S‘il est constaté lors de la réparation que le défaut n‘est pas couvert par la garan- tie, le garant se réserve le droit de facturer les frais avancés au client sous la forme d‘un forfait de prise en charge ainsi que les coûts de réparation plus le matériel et la main-d‘œuvre après présentation d‘un devis.
  • Seite 43 L‘utilisation de matériel qui n‘a pas été produit ou vendu par le garant peut entraî- ner l‘extinction de la garantie commerciale s‘il s‘avère qu‘un dommage a été causé au produit ou à l‘une de ses options par ce matériel. Les logiciels livrés avec le produit sont couverts par une garantie commerciale li- mitée spéciale.
  • Seite 44: Adresse Du Service

    (0,34 €/min, coût d‘un appel depuis un téléphone mobile variable selon votre opérateur)  Lun - Ven : 09:00 - 19:00  www.medion.fr Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.medion.com/contact 18.2. Belgique   022006198 022006199 (Appel non surtaxé) Premium Hotline ...
  • Seite 45 46 / 88...
  • Seite 46 Inhoudsopgave Over deze handleiding ................48 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden ......................48 Gebruik voor het beoogde doel ............... 49 Veiligheidsinstructies ................50 3.1. Onbevoegde personen ..................50 3.2. Algemene aanwijzingen ..................50 3.3. Apparaat opstellen ....................51 3.4. Aansluiten op het lichtnet .................52 3.5.
  • Seite 47: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschu- wingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbe- reik. Geef deze handleiding en het garantiebewijs mee wanneer u het apparaat verkoopt of aan iemand an- ders doorgeeft.
  • Seite 48: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaar van een elektrische schok! WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaren door hete oppervlak- ken! Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens de be- • diening kunnen voordoen  Advies over uit te voeren handelingen 2. Gebruik voor het beoogde doel De fondueset MD 16548 mag uitsluitend worden gebruikt voor het bereiden van levensmiddelen in normale huishoudelijke hoeveelheden.
  • Seite 49: Veiligheidsinstructies

    raat wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik en kan leiden tot letsel of materiële schade. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. Vermijd: − hoge luchtvochtigheid of vocht − extreem hoge of lage temperaturen − direct zonlicht − open vuur 3.
  • Seite 50: Apparaat Opstellen

    • Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd is, moet dit, om gevaar te voorkomen, door een Medion Service Center of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen. • Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloei- stoffen.
  • Seite 51: Aansluiten Op Het Lichtnet

    • Leg geen voorwerpen op het apparaat. • Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water in badkuipen, wasbakken of andere kommen en stel het niet bloot aan re- gen of ander vocht. • Plaats het apparaat niet in de buurt van gas- of elektrische verwarmingstoestellen of in een hete oven.
  • Seite 52 • Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires. • Reik niet met uw handen in de hete fonduepan. 3.5.1. Fonduen met olie/vet • Gebruik bij fonduen met olie uitsluitend uitdrukkelijk voor fri- turen geschikte frituurolie/frituurvet, geen vetmengsels. Let op de aanwijzingen van de fabrikant op de verpakking. •...
  • Seite 53: Storingen

    • Laat een defect apparaat direct in een gekwalificeerde werk- plaats repareren. Wanneer het snoer van dit apparaat bescha- digd is, moet dit, om gevaar te voorkomen, door een Medion Service Center of een andere gekwalificeerde persoon wor- den vervangen.
  • Seite 54: Reiniging En Onderhoud

    3.7. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Spanningvoerende onderdelen. Hierbij bestaat ge- vaar voor een elektrische schok. Dompel het apparaat nooit onder in water of ande- re vloeistoffen. Als het apparaat toch in vloeistof is gevallen, raakt u het onder geen enkele voorwaarde aan.
  • Seite 55: Overzicht

    5. Overzicht Fonduevorkje Houder voor fonduevorkjes Behuizing Temperatuurregelaar Aan/uit led Deksel Serveerschaaltjes met handvat Fonduepan 6. Vóór het eerste gebruik  Verwijder alle verpakkingsmateriaal van de fondueset.  Neem het deksel van het apparaat.  Reinig alle onderdelen zoals in het hoofdstuk „13. Reinigung und Pflege“ auf Sei- te 59 is beschreven.
  • Seite 56: Fondueset Gebruiken

    7. Fondueset gebruiken Met de fondueset kunt u levensmiddelen garen in bouillon of olie en kaasfondue of chocoladefondue bereiden. WAARSCHUWING! Draag of beweeg de fondueset in geen geval als deze nog heet is of als deze nog het olie, bouillon of andere levensmiddelen bevat.
  • Seite 57: Levensmiddelen Voorbereiden Voor Bereiding Met Olie

    WAARSCHUWING! Vervang de olie of het vet regelmatig aangezien oud en vervuild vet al bij de gebruikelijke frituurtempera- turen spontaan tot ontbranding kan komen. Trek bij brand direct de stekker uit het stopcontact en verstik de vlam met de deksel of met een deken. Nooit met water blussen! VOORZICHTIG! Let op de volgende aanwijzingen bij de omgang met...
  • Seite 58: Na Het Fonduen

    8. Na het fonduen  Draai de temperatuurregelaar TEMP. (°C) tegen de richting van de klok in naar de stand 0.  Trek de stekker uit het stopcontact.  Laat het apparaat en de resterende inhoud afkoelen.  Verwijder eventueel het vet of de olie om het apparaat te reinigen: Verwijder het vaste vet met een spatel van hout of kunststof.
  • Seite 59: Fondueset Bewaren

    LET OP! De serveerschaaltjes en fonduevorkjes mogen niet in de vaatwasmachine worden gereinigd. Gebruik voor het reinigen van de fondueset geen scher- pe chemische reinigingsmiddelen, schuurmiddelen, harde sponzen etc. Onderdeel van Reinigingsinformatie het apparaat  Reinig de deksel met een vochtige doek en eventueel wat Deksel mild afwasmiddel en droog de deksel vervolgens goed af.
  • Seite 60: Problemen Oplossen

    12. Problemen oplossen Dit product heeft onze fabriek in correcte toestand verlaten. Wanneer u des- ondanks een probleem vaststelt, kunt u aan de hand van de onderstaan- de tabel proberen om de storing te verhelpen. Wanneer u hier niet in slaagt, adviseren wij om contact op te nemen met onze klantenservice.
  • Seite 61: Afvoeren

    Inhoud ca. 1 liter Doorsnede ca.14 cm Lengte netsnoer Technische wijzigingen voorbehouden! 15. Verklaring van conformiteit Hiermee verklaart Medion AG dat het product MD 16548 voldoet aan de volgende Europese eisen: • EMC-richtlijn 2004/108/EG • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG • Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG •...
  • Seite 62: Colofon

    Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Technische wijzigingen voorbehouden.
  • Seite 63: Algemene Garantievoorwaarden

    17. Algemene garantievoorwaarden 17.1. Algemeen De looptijd van de garantie bedraagt 24 maanden en gaat in op de dag van aanko- op van het product. De garantie heeft betrekking op materiaal- en fabricagefouten van allerlei aard die bij normaal gebruik kunnen optreden. Bewaar daarom het originele aankoopbewijs goed.
  • Seite 64: Service-Hotline

    ring die niet door de garantie wordt gedekt, behoudt de garantieverlener zich het recht voor, na offerte aan de eindgebruiker, de reparatiekosten (materiaal en ar- beidsloon) in rekening te brengen, vermeerderd met een vast bedrag voor verwer- kingskosten. Hierover wordt u als klant vooraf geïnformeerd. De keus om hiermee al dan niet akkoord te gaan ligt bij u.
  • Seite 65: Bijzondere Garantievoorwaarden Voor Reparatie Of Vervanging Op Locatie

    erd dat deze vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van 90 dagen na de aanschaf. Bij levering van een defecte gegevensdrager zal de garan- tieverlener de defecte gegevensdrager kosteloos vervangen. Verdergaande aans- praken worden op voorhand uitgesloten. Met uitzondering van de garantie op de gegevensdragers, wordt alle software zonder garantie op gebreken geleverd.
  • Seite 66: Dienst Adres

    10:00 - 17:00 Premium Hotline:  0900 - 543 3833 (0,70 €/minuut)  Ma - Vr: 08:30 - 17:00  www.medion.nl Maak gebruik van het contactformulier onder: www.medion.com/contact 18.2. België   022006198 022006199 (Lokaal tarief ) Premium Hotline ...
  • Seite 67 68 van 88...
  • Seite 68 Contents About these instructions ................70 1.1. Symbols and key words used in these instructions .........70 Proper use ....................71 Safety information ..................72 3.1. People not permitted to use this appliance ..........72 3.2. General instructions .....................72 3.3. Setting up the appliance ..................72 3.4.
  • Seite 69: About These Instructions

    1. About these instructions Read the safety instructions carefully before using the appliance for the first time. Note the warnings on the appliance and in the operating instructions. Always keep the operating instructions close to hand. If you sell the appliance or give it away, make sure you also hand over these instructions and the warranty card.
  • Seite 70: Proper Use

    Bullet point/information on operating steps and results •  Tasks to be performed 2. Proper use The MD 16548 fondue set may only be used for preparing food in standard household amounts. This appliance is intended to be used in private households or in similar situations, such as the following: −...
  • Seite 71: Safety Information

    • If the mains cable for this appliance is damaged, it must be re- placed by the Medion Service Centre or a suitably qualified person in order to avoid hazards. • Never immerse the appliance in water or other liquids.
  • Seite 72: Mains Connection

    place a protective cover under it to avoid damage to sensitive surfaces. • Do not place the appliance on surfaces that can become hot (e.g. on hotplates, naked flames). • Cooking appliances should be lifted by the handles (where applicable) and placed in a secure position to avoid spillage of hot liquids.
  • Seite 73: Instructions For Use

    • Do not kink or crush the mains cable. • Make sure that the power cable is not damaged and does not run underneath the appliance or over hot surfaces or sharp edges. • Lay the cable so that nobody is able to step on it or trip over •...
  • Seite 74: Faults

    • Have any defects repaired immediately by a specialist repair shop. If the mains cable for this appliance is damaged, it must be replaced by the Medion Service Centre or a suitably quali- fied person in order to avoid hazards.
  • Seite 75: Cleaning And Care

    • Never try to open and/or repair an appliance component yourself. 3.7. Cleaning and care WARNING! Live components. There is a risk of electric shock. Never immerse the appliance in water or other liq- uids. – if the appliance does fall into liquid, under no circumstances should you attempt to touch it.
  • Seite 76: General Diagram

    5. General diagram Fondue fork Fondue fork holder Housing Temperature control Operating LED Bowls with handles Fondue container 6. Before initial use  Remove all the packing material from the fondue set.  Remove the appliance lid.  Clean all the parts as instructed in section “10. Cleaning and care” on page 80. ...
  • Seite 77: Using The Fondue Set

    7. Using the fondue set You can use the fondue set to cook food in stock or fat or to prepare a cheese or chocolate fondue. WARNING! Do try to move or carry the fondue set while it is still hot or while it still contains hot fat, stock or other hot foods.
  • Seite 78: Preparing Food For Cooking In Fat

    WARNING! Replace the oil/fat regularly because used oil/fat may ignite even at normal frying temperatures. In the event of a fire, pull the plug out immediately and smother the flame with the lid or a cloth. Never try to extinguish using water! CAUTION! Note the following instructions when using deep-fry- ing fat to avoid health hazards:...
  • Seite 79: After The Fondue

    8. After the fondue  Turn the temperature control TEMP. (°C) anticlockwise to position 0.  Unplug the appliance from the mains socket.  Allow the appliance and the remaining contents to cool down.  Remove any fat or oil in order to clean the appliance: Remove solid fat with a wooden or plastic scraper.
  • Seite 80: Storing The Fondue Set

    ATTENTION! The bowls and fondue forks may not be washed in the dishwasher. Do not use aggressive chemical cleaners, scouring agents, hard sponges, etc. to clean the fondue set. Appliance part Cleaning instructions  Clean the lid with a damp cloth and, if necessary, some mild detergent and then dry thoroughly.
  • Seite 81: Troubleshooting

    12. Troubleshooting The product left our warehouse in perfect condition. If you do encounter a problem, however, please consult the table below to see if you can solve the problem. If the problem persists, please contact our customer service de- partment.
  • Seite 82: Disposal

    1 litre Diameter: approx. 14 cm Power cable length: Subject to technical modifications! 15. Conformity information Medion AG hereby declares that the product MD 16548 conforms to the following European requirements: • EMC Directive 2004/108/EC • Low Voltage Directive 2006/95/EC •...
  • Seite 83: Legal Notice

    Germany The operating manual can be reordered via the service hotline and is available for download via the service portal at www.medion.com/gb/service/start/. You can also scan the QR code above and download the operating manual onto your mobile device via the service portal.
  • Seite 84 repair or replace the device is taken by the warranty provider. Therefore, the warran- ty provider can at its own discretion decide to replace a device submitted for repair under warranty with a refurbished device of the same quality. No warranty is provided for batteries or rechargeable batteries or for consumable materials i.e.
  • Seite 85: Special Warranty Conditions For Repair On Site Or Replacement On Site

    17.2. Special warranty conditions for PC, notebook, pocket PC (PDA), devices with navigation functions (PNA), telephone devices, mobile telephones and devices with a memory function Should any of the supplied options (e.g. memory cards, etc.) have a fault, you are en- titled to a repair or replacement.
  • Seite 86: Service Address

    18. Service Address   0333 3213106 01793 715716 (costs: local)  Mo - Fr: 08:00 - 20:00 Sa - Su: 10:00 - 16:00  www.medion.co.uk Please use the contact form at www.medion.com/contact 87 of 88...
  • Seite 87 Last page 88 of 88...
  • Seite 88 MSN EU 5005 0819 MSN UK 5005 0820...

Inhaltsverzeichnis