Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Geneva Touring S Bedienungsanleitung Seite 22

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
FEILSØKING
Hvorfor kobler ikke mobiltelefonen min til?
Du finner mer detaljert informasjon om ulike mobiltelefoner på våre supportsider
på www.genevalab.com.
TOURING S vil ikke slå seg på, og displayet viser "LOW BATT".
Batterispenningen er lav. Koble strømadapteren til TOURING S og batteriet vil
begynne å lade. Du kan bruke TOURING S mens laderen er tilkoblet.
TOURING S vil ikke slå seg på, og ingenting skjer.
Hvis batterispenningen er svært lav, vil det ikke være nok strøm til å selv slå på
skjermen. TOURING S kan slås på etter at den er koblet til strømadapteren en
kort stund.
Hvorfor skrur TOURING S seg av etter en stund?
Etter noen minutter uten aktivitet, vil enheten automatisk slå seg av for å spare
batteri.
Hva er pin-koden for en Bluetooth-tilkobling?
PIN-koden er 0000 (fire nuller). Ikke alle datamaskiner eller mobiltelefoner krever
en PIN-kode under innledende oppsett (paring).
Jeg har en upålitelig tilkobling via Bluetooth, og den faller ut av og til.
• Flytt mobiltelefonen nærmere TOURING S.
• Flytt eller slå av andre trådløse enheter som kan forstyrre en Bluetooth-tilko-
bling (for eksempel Wi-Fi, andre mobiltelefoner etc).
Hvordan vet jeg om batteriet lades?
En liten prikk nederst til høyre på skjermen slår seg på hvis batteriet lades.
Når laderen er tilkoblet vil skjermen også vise "CHARGE".
Hvordan kan jeg sjekke batterispenningen?
En prikk på nedre høyre hjørne av skjermen viser batteristatus:
• OFF: batteriet fulladet.
• Blinker: Batterispenningen er lav.
Når batterispenningen er lav, vil volumet automatisk begrenses til 50. Enheten
kan fortsatt spille musikk i noen minutter.
Hvis batteriet er tomt, vil displayet vise "LOW BATT" og TOURING S slår seg
automatisk av.
Når det vises 'NO DAB SERVICE' or 'NO DAB SIGNAL' i displayet;
Trekk ut antennen i full lengde. Det anbefales å finne frem til der signalene er
aller best, kan faktisk variere innenfor bygningen. Høyde og nærhet til vindu kan
bedre mottaket.
42
STØTTE
Mer informasjon, feilsøking, etc.
Velg "Support" på www.genevalab.com.
Service og reparasjon
Hvis produktet er skadet og trenger reparasjon, ta kontakt med din forhandler.
Besøk www.genevalab.com for å finne en forhandler i ditt område.
Garanti
Se de spesifikke vilkårene for ditt land på www.genevalab.com.
 
SUOMI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Tämä laite on luokan II tai kaksoiseristetty sähkölaite. Se on suunniteltu siten, että se ei vaadi
turvamaadoitusta.
 
Tämä salamatunnus, jossa on nuolisymboli tasasivuisen kolmion sisällä, on tarkoitettu var-
oittamaan käyttäjää eristämättömästä "vaarallisesta jännitteestä" laitteen kotelon sisällä, joka
saattaa olla riittävän suuri saamaan aikaan sähköiskuvaaran.
- VAROITUS: Vähentääksesi sähköiskun vaaraa, älä poista kantta (tai takaosaa), koska siellä ei
ole mitään käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. Jätä huoltotoimenpiteet päteville henkilöille.
- Huutomerkki tasasivuisen kolmion sisällä on tarkoitettu varoittamaan käyttäjää tärkeistä käyttö-
ja huolto-ohjeista, jotka löytyvät laitteen mukana tulleista ohjeista.
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7. Käytä laittetta kohtuullisissa lämpötiloissa.
8. Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
9. Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, lämmittimiä, liesiä tai muita laitteita
(mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä.
10. Laitteen päälle ei saa asettaa avotulta, kuten kynttilöitä
11. Älä ohita polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvallisuusominaisuutta. Polarisoidussa
pistokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi
kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas piikki on tarkoitettu oman turvallisuutesi
takaamiseksi. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, pyydä sähköasentajaa vaihtamaan vanhentunut
pistorasia.
12. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatko-
johtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät laitteesta.
13. Käytä vain valmistajan nimeämiä lisälaitteita.
14. Käytä ainoastaan valmistajan nimeämiä tai laittaan kanssa myytyjä rattaita, jalustaa, kolmijal-
kaa, kannattimia tai pöytää. Kun käytetään rattaita, noudata varovaisuutta liikuttaessasi rattaita/
laitetta välttääksesi kaatumisesta aiheutuvat vahingot.
15. Irrota laite ukkosmyrskyjen aikana tai jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
16. Jätä kaikki huoltotoimenpiteet päteville huoltohenkilöille. Huoltoa tarvitaan, kun laite on
vahingoittunut, esimerkiksi: virtajohdon tai pistokkeen vahingoittumisen yhteydessä, jos nestettä
on kaatunut tai esineitä on pudonnut laitteen päälle, jos laite on altistunut sateelle tai kosteudelle,
jos ei toimi normaalisti, tai jos se on pudonnut.
17. Älä asenna laitetta suljettuun tai sisäänrakennettu tilaan, kuten kirjahyllyyn tai vastaavaan, ja
pidä yllä hyvää ilmanvaihtoa. Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä tuuletusaukkoja esineillä,
kuten sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla ja niin edelleen.
18. VAROITUS: Katso sähkö- ja turvaohjeet kotelon pohjasta ennen laitteen asennusta tai
käyttöä.
19. VAROITUS: Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa, älä altista laitetta sateelle tai
kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa kosteudelle, roiskeille tai nestettä sisältävillä esineille, kuten
maljakoille, joita ei koskaan tulisi asettaa laitteen päälle.
20. VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärin. Korvaa akku ainoastaan oikean
tyyppisellä akulla, jossa on oikea mallinumero (Geneva TOURING S - Malli A110 - Korvaava
akku).
21. VAROITUS: Akkua (yhtä tai useampaa akkua tai akkupakettia) ei saa altistaa korkeille lämpö-
tiloille, kuten auringonvalolle, tulelle tai vastaavalle.
22. VAROITUS: Suoraan kytkettävää adapteria käytetään sulkulaitteena. Sulkulaitteen tulisi olla
helposti käytettävissä.
23. Tämän tuotteen oikeanlainen hävittäminen: Tämä merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävit-
tää muun kotitalousjätteen mukana koko EU:n alueella. Jotta estetään mahdollinen valvomat-
tomasta jätteiden hävittämisestä ympäristölle tai ihmisten terveydelle aiheutuva haitta, kierrättä
tämä tuote vastuullisesti edistäen materiaalien kestävää uudelleenkäyttöä. Käytetyn lait
teen palauttamiseksi käytä palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteyttä myyjään, jolta tuote on
ostettu. He voivat ottaa vastaan tämän tuotteen ja kierrättää sen ympäristölle turvallisella tavalla.
24. Käyttölämpötila: Suositeltava käyttölämpötila-alue TOURING S -laitteelle on 5-40 astetta
Celciusta / 41-104 astetta Fahrenheitia.
 
25. Käytä alkuperäistä virtalähdettä
tarkoittaa, että käytä vain käyttöohjeissa lueteltuja virtalähteitä.
Sovitinmalli(t): BI10-050200-I, Valmistanut: Blue Iron Holdings Limited
VAATIMUSTENMUKAISUUS
Merkintöjen sijainti
Tuoteen etiketit ja turvallisuuteen liittyvät merkinnät sijaitset TOURING S -laitteen pohjassa ja
virtalähteessä.
 
CE-yhdenmukaisuus
G-Lab GmbH vakuuttaa, että TOURING S täyttää direktiivin 2014/53/EU olennaiset vaatimukset
ja muut sovellettavat säännökset.
 
Vaatimustenmukaisuusvakuutukseen voi tutustua pyytämällä sitä taholta G-Lab GmbH, Zug,
Sveitsi tai osoitteesta genevalab.com.
KIERRÄTYS
 
Tämä tuote voidaan kierrättää. Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita EI saa heittää
pois tavallisen talousjätteen mukana.
Kun tuotteen käyttöikä on lopussa, vie
se keräyspisteeseen, joka sopii
nimenomaisesti sähköisten ja
elektronisten laitteiden kierrätykseen. Lue lisää palautus- ja keräyspisteistä paikallisen virano-
maisen kautta.
Eurooppalainen Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) -direktiivi toteutettiin
vähentämään kaatopaikoille sijoitettavaa jätettä dramaattisesti, mikä samalla vähentää planeet-
taan ja ihmisten terveyteen kohdistuvia ympäristövaikutuksia. Toimi vastuullisesti kierrättämällä
käytettyjä tuotteita.
Jos tämä tuote on edelleen käyttökelpoinen, harkitse sen pois antamista tai myymistä.
Käytetyt akut: Akkujen ympäristömääräyksien mukaiseen hävittämiseen tulisi kiinnittää huomiota.
TOURING S -LAITTEEN HOITO
Pyyhi pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia, ne voivat vahingoittaa radion
runkoa ja aiheuttaa pysyviä vaurioita.
Älä työnnä esineitä tai sormia kaiutinritilästä. Kaiuttimen etukannen painaminen voi aiheuttaa
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Geneva Touring S

Diese Anleitung auch für:

Touring l

Inhaltsverzeichnis