Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Resolución De Problemas - Geneva Touring S Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
«SCAN» también es necesario después de viajar a una nueva ubicación que
ofrece diferentes emisoras de radio, o cuando lleva la radio a otra habitación que
tiene una recepción de radio diferente.
Preselecciones
Puede guardar seis emisoras de FM más seis emisoras DAB. Para guardar una
preselección:
1. Seleccione la emisora que desea guardar.
2. Pulse largamente en
hasta que en la pantalla aparezca «PRESET 1»
parpadeando.
3. Si desea guardarla utilizando un número de PRESET distinto, presione
de nuevo y seleccione el número que desee.
4. A continuación, mantenga pulsado
para guardar la emisora.
Para recuperar una preselección:
1. Pulse brevemente
. La pantalla mostrará la preselección guardada
en primer lugar. Si se está reproduciendo una emisora guardada, la pantalla
mostrará la siguiente preselección guardada.
2. Si desea recuperar una emisora diferente, pulse nuevamente
3. Espere dos segundos y la unidad reproducirá la emisora preseleccionada que
haya seleccionado.
Entrada de línea
Para conectar un dispositivo fuente a su TOURING S, necesita un cable de
audio estéreo con conector jack de 3,5 mm.
1. Conecte el cable al dispositivo de fuente de audio (auriculares o conector de
salida de línea).
20
2. Conecte el otro extremo del cable a la toma de entrada de línea en la parte
posterior de la TOURING S. La unidad cambiará automáticamente el modo a
LINE IN.
3. Al desconectar el cable de la TOURING S, la unidad volverá al modo seleccio-
nado previamente.
Bluetooth
Los teléfonos móviles y ordenadores con Bluetooth se pueden conectar a la
TOURING S y reproducir música. El teléfono móvil o el ordenador deben ser
compatibles con Bluetooth A2DP.
Configuración inicial («emparejamiento»):
1. Presione la tecla
. La pantalla mostrará «BLUE». Espere 20 segundos
hasta que la pantalla muestre «PAIRING» parpadeando.
2. Seleccione «Configuración» en su teléfono móvil. Seleccione «General/
Bluetooth». Active la función Bluetooth. Los nuevos dispositivos Bluetooth se
detectan automáticamente (en algunos dispositivos tendrá que pulsar «scan»).
1. Después de unos segundos aparecerá «TOURING S».
2. Seleccione «TOURING S». Ahora el teléfono móvil se está conectando («em-
parejándose») a la TOURING S.
.
3. Si el teléfono solicita un código PIN, introduzca «0000» (cuatro ceros).
4. Ahora puede reproducir música en su teléfono móvil y escucharla en la
TOURING S.
Reproducir música
La mayoría de los teléfonos móviles se conectarán automáticamente a la TOUR-
ING S después de la configuración inicial («emparejamiento»).
1. Asegúrese de que la configuración de Bluetooth de su teléfono móvil esté
activada.
2. Presione la tecla
. La pantalla mostrará «BLUE», y después mostrará
«SEARCH» parpadeando.
3. Después de unos segundos, la TOURING S se conectará automáticamente a
su teléfono móvil. La pantalla mostrará «CONNECT».
4. Reproduzca música en el teléfono móvil y la música empezará a reproducirse
automáticamente en la TOURING S tras unos pocos segundos.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
¿Por qué mi teléfono móvil no se conecta?
Encontrará información más detallada sobre varios teléfonos móviles en nues-
tras páginas de soporte en www.genevalab.com.
La TOURING S no se enciende, y la pantalla muestra «LOW BATT».
La batería tiene poca carga. Conecte el adaptador de corriente a la TOURING
S y la batería comenzará a cargarse. Puede utilizar la TOURING S mientras el
cargador está conectado.
La TOURING S no se enciende, y no ocurre nada.
Si la batería está muy baja, no habrá suficiente energía ni siquiera para encend-
er la pantalla.
La TOURING S se puede encender después de que haya estado conectada
durante un corto tiempo al adaptador de corriente.
¿Por qué la TOURING S se apaga al cabo de un rato?
Después de unos minutos de inactividad, el dispositivo se apaga automática-
mente para ahorrar batería.
¿Cuál es el pin para una conexión Bluetooth?
El PIN es 0000 (cuatro ceros). No todos los ordenadores o teléfonos móviles
requieren un código PIN durante la configuración inicial (emparejamiento).
Tengo una conexión poco fiable a través de Bluetooth y hay interrupciones.
• Acerque más el teléfono móvil a la TOURING S.
• Mueva o apague otros dispositivos inalámbricos que puedan perturbar una
conexión Bluetooth (por ejemplo, Wi-Fi, otros teléfonos móviles, etc.).
¿Cómo sé si la batería se está cargando?
En la parte inferior derecha de la pantalla se encenderá un puntito si la batería
se está cargando.
Cuando el cargador esté conectado, la pantalla también mostrará «CHARGE».
¿Cómo puedo comprobar la carga de la batería?
Un punto en la esquina inferior derecha de la pantalla muestra el estado de la
batería:
• Apagado: batería completamente cargada.
• Intermitente: la batería está baja.
Cuando la batería está baja, el volumen se limita automáticamente a 50. La
unidad aún puede reproducir música durante unos minutos.
Si la batería está vacía, la pantalla mostrará «LOW BATT» y la TOURING S se
apagará automáticamente.
La pantalla muestra "NO DAB SERVICE" o "NO DAB SIGNAL"
Extienda la antena. Puede ser necesario probar con diferentes posiciones hasta
encontrar la mejor recepción. Los lugares elevados o cercanos a una ventana
pueden mejorar la recepción.
SOPORTE TÉCNICO
Más información, resolución de problemas, etc.
Seleccione «Support» en www.genevalab.com.
Servicio técnico y reparaciones
Si el producto está dañado y necesita reparación, consulte con su distribuidor.
Visite www.genevalab.com para encontrar un distribuidor en su zona.
Garantía
Consulte los términos específicos para su país en www.genevalab.com.
 
ITALIANO
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Questo apparecchio è un dispositivo elettrico di classe II o a doppio isolamento. È stato progetta-
to in modo tale da non richiedere una messa a terra di sicurezza.
 
Questo simbolo del lampo con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte
l'utente della presenza di "tensione pericolosa" non isolata all'interno del contenitore del prodotto
che può essere di intensità sufficiente per provocare il rischio di scossa elettrica.
AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o il retro)
poiché all'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per l'assistenza, rivolgersi a personale
21

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Touring l

Inhaltsverzeichnis