Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Collegamento Elettrico - Balluff BTL5-E1_-M____-SF-F Series Kurzanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BTL5-A/C/E1_ -M _ _ _ _ -SF-F _ _
Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra

Collegamento elettrico

Segnali di uscita
1)
Cavo
YE
giallo
GY
grigio
PK
rosa
GN
verde
Tensione di alimentazione (esterna)
Cavo
BU
blu
BN
marrone
WH
bianco
Schermatura e posa dei cavi
Messa a terra definita!
Il trasduttore di posizione e l'armadio elettrico
devono trovarsi sullo stesso potenziale di terra.
Schermatura
Per garantire la compatibilità elettromagnetica (CEM) è
necessario rispettare le seguenti avvertenze:
Collegare il trasduttore di posizione e il comando con
un cavo schermato.
Schermatura: treccia di fili di rame singoli, copertura
minima 85%.
Sul lato del trasduttore di posizione la schermatura del
cavo è collegata con il corpo. Mettere a terra (collegare
al conduttore di terra) la schermatura del cavo lato
comando.
Campi magnetici
Il sistema di misura della corsa è un sistema
magnetostrittivo. Mantenere una distanza sufficiente del
trasduttore di posizione e del cilindro sul quale è montato
dai campi magnetici esterni intensi.
Posa dei cavi
Non posare i cavi fra il trasduttore di posizione, il comando
e l'alimentazione elettrica in prossimità di linee ad alta
tensione (sono possibili interferenze induttive).
Lunghezza dei cavi
La lunghezza massima dei cavi è di 20 m (Ø 6-8 mm).
Raggio di curvatura con posa fissa
Il raggio di curvatura con posa fissa del cavo deve essere
almeno cinque volte il diametro del cavo.
Messa in funzione
1. Controllare che i collegamenti siano fissati saldamente
e che la loro polarità sia corretta. Sostituire i
collegamenti danneggiati.
2. Attivare il sistema.
3. Controllare i valori misurati (in particolare dopo la
sostituzione del trasduttore di posizione).
www.balluff.com
BTL5-A11
-C10
non utilizzato
0...20 mA
3)
0 V
0 V
10...0 V
non utilizzato
2)
0...10 V
non utilizzato
2)
BTL5-A/C/E1
GND
+24 V
non utilizzato
3)
-C17
20...0 mA
0 V
non utilizzato
3)
3)
non utilizzato
3)
3)
La piedinatura dipende dalla rispettiva versione.
1)
A causa dei driver di uscita separati tra PK e GN si verificano differenze
2)
di tensione minime (offset < 10 mV).
Sul lato analisi/comando i conduttori non utilizzati possono essere
3)
occupati con GND, ma non con la schermatura.
Movimenti incontrollati del sistema
Durante la messa in funzione e se il dispositivo di misura
della corsa fa parte di un sistema di regolazione i cui
parametri non sono ancora stati impostati, il sistema può
eseguire movimenti incontrollati. Ciò potrebbe causare
pericolo per le persone e danni materiali.
► Le persone devono stare lontane dalle aree
pericolose dell'impianto.
► La messa in funzione deve essere effettuata soltanto
da personale specializzato e addestrato.
► Rispettare le avvertenze di sicurezza del produttore
dell'impianto o del sistema.
Avvertenze per il funzionamento
Controllare periodicamente il funzionamento del
sistema di misura della corsa e di tutti i componenti ad
esso collegati.
In caso di anomalie di funzionamento disattivare il
sistema di misura della corsa.
Proteggere l'impianto da un uso non autorizzato.
Rispettare le direttive della FDA e di 3-A SSI per il
controllo dell'igiene e la pulizia dei dispositivi e le
prescrizioni per il funzionamento e la manutenzione
dell'intero impianto. Ciò vale in particolare per la scelta
dei materiali di tenuta, che devono possedere la
conformità FDA e 3-A SSI oltre ad essere resistenti alle
temperature e all'azione di agenti chimici per i metodi
di pulizia adottati.
Verificare regolarmente la presenza di danni e segni di
usura sull'intero apparecchio.
Verificare regolarmente la presenza di incrinature sulla
barra (p. es. attraverso il controllo di penetrazione del
colore) e, in caso di danno, sostituirlo. Ciò vale in
particolare se il sensore è esposto a forti movimenti del
prodotto o ad altri influssi meccanici.
La pulizia è possibile durante il processo (CIP
Nel quadro di una validazione della pulizia, rimuovere e
controllare copiglia e galleggiante. Controllare se i fori
nel galleggiante e tutte le superfici che vengono in
contatto con il prodotto sono pulite e, se necessario,
pulirle. Ciò vale anche per l'area del manicotto saldato.
Se il livello di pulizia richiesto non viene raggiunto,
adattare il metodo di pulizia impiegato.
Clean in Place
1)
-E10
-E17
4...20 mA
20...4 mA
0 V
0 V
non utilizzato
non utilizzato
3)
non utilizzato
non utilizzato
3)
PERICOLO
).
1)
italiano
74-06
3)
3)
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis