Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a.
't Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
LED DJ-BAR
POWERED LED 4BAR FOR DJ's
LED DJ-BAR
POWERED LED 4BAR FOR DJ's
Manual de instrucciones
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DE
ES
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JB Systems Light LED DJ BAR

  • Seite 1 LED DJ-BAR POWERED LED 4BAR FOR DJ’s LED DJ-BAR POWERED LED 4BAR FOR DJ’s Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2009 by BEGLEC comm.v.a. ‘t Hofveld 2 ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Seite 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Seite 3: Before Use

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS: OPERATION MANUAL CAUTION CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only. ® Thank you for buying this JB Systems product.
  • Seite 4: Overhead Rigging

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL OVERHEAD RIGGING DESCRIPTION:  Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials should be used, the installed device should be inspected regularly for safety.
  • Seite 5 ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL Channel Mode  Press the MENU button until is shown on the display.  Press the ENTER button, the display starts blinking.  Use DOWN and UP button to select one of the available channel modes. ...
  • Seite 6 ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL To go back to the functions without any change press the MENU button again for about 2seconds. Electrical installation for two or more units in master/slave: Display Inversion Display normal: display is readable when the unit is on the floor. Display inversion: display is readable when the unit is mounted upside down.
  • Seite 7: How To Operate The Unit

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL DIFFERENT DMX-CONFIGURATIONS OF TAURUS:  16 CHANNEL MODE:  4 CHANNEL MODE:  13 CHANNEL MODE: HOW TO OPERATE THE UNIT YOU CAN OPERATE THE UNIT IN 4 WAYS: By master/slave built-in preprogram function By CA-8 easy controller By universal DMX controller By LEDCON-02 controller...
  • Seite 8: Specifications

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL  BY CA-8 EASY CONTROLLER: SPECIFICATIONS Just connect this small controller to the 1/4” jack of the master unit, and you will be able to control the Mains Input: AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz following Power consumption: Max.
  • Seite 9: Avant Utilisation

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI  Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous d’y joindre ce manuel également.  Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. ®...
  • Seite 10 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI  Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon  Prière de se reporter à la figure pour comprendre comment il convient de fixer les 4 panneaux : devait être écrasé...
  • Seite 11 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI COMMENT REGLER L'APPAREIL Reglage de l’adresse DMX512 Est utilisé pour régler l’adresse de départ dans une configuration DMX. MENU PRINCIPAL:  Pour sélectionner une option du menu, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que la fonction désirée ...
  • Seite 12 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Self-Test Mode Black out Effecutez un autotest Black out mode: quand aucun signal DMX est détecté, l’appareil se met en black out.  Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que soit affiché à l’écran. Mode «...
  • Seite 13 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI (daisy chaining) et vous connecter à la sortie d'une télécommande (en option) LEDCON-02, en prenant Modes à 13 canaux : garde d'utiliser du câble symétrique de bonne qualité.  Tous les appareils connectés basculeront automatiquement en mode esclave. REMARQUE IMPORTANTE : afin de vous assurer que tout fonctionne correctement, vous devez ABSOLUMENT régler la LED DJ-BAR en mode canal 'LEdC' et effectuer l'opération 'automatic address distribution' sur le LEDCON-02 avant d'utiliser l'ensemble pour la première fois !!! (Prière...
  • Seite 14: Comment Utiliser L'appareil

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Modes à 16 canaux :  EN UTILISANT LE CONTRÔLEUR CA-8: Connectez ce petit contrôleur à l’entrée jack 1/4” de l’appareil maître. Ceci vous permettra de contrôler les fonctions suivantes: FONCTIONS: BUTTON ACTIONS STANDBY To blackout all LED panels 1.
  • Seite 15: Gebruiksaanwijzing

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI NEDERLANDS HANDLEIDING  Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (le cas échéant) et les orifices de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. GEBRUIKSAANWIJZING  L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé chaque année à l’aide d’un aspirateur ou d'un pistolet à air. ...
  • Seite 16: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING Controleer de inhoud:  Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer. Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:  Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel.  Handleiding ...
  • Seite 17 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING  Wanneer de 4 LED panels op de 4bar bevestigd zijn kunt u de 35mm adapter (I)  Druk daarna op de ENTER toets om de selectie te bevestigen. Om terug te keren naar de hoofdfuncties zonder iets te veranderen kunt u terug gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets drukken of installeren ...
  • Seite 18 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug gedurende ongeveer 2 U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets te drukken. seconden op de MENU toets te drukken Channel Mode Led Display...
  • Seite 19 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING DMX AANSLUITINGEN Software version:  Het DMX-protocol is een breed gebruikt hogesnelheidssignaal om lichtuitrustingen te bedienen. U Geeft de softwareversie van het toestel weer. moet uw DMX bediening en alle units met een gebalanceerde kabel van goede kwaliteit doorverbinden. ...
  • Seite 20: Bediening Van Het Toestel

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING  13 KANAALS MODUS:  16 KANAALS MODUS: BEDIENING VAN HET TOESTEL U KUNT HET TOESTEL OP 4 MANIEREN GEBRUIKEN: Via de master/slave functie en ingebouwde programma’s Met de CA-8 easy controller Met een universele DMX controller Met de LEDCON-02 controller ...
  • Seite 21: Technische Kenmerken

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING  MET DE EASY CONTROLLER: TECHNISCHE KENMERKEN Verbind deze kleine controller met de 1/4” jack aansluiting van het ‘master’ toestel. Zo heeft u de volledige Netvoeding: AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz controle over volgende FUNCTIES: Stroomverbruik: 67 Watt Zekering: 250 V/T3,15A trage zekering (20 mm)
  • Seite 22: Vor Der Erstbenutzung

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG: Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen CAUTION Schlags auszusetzen, entfernen keines Gehäuseteile. Im Geräteinneren befinden sich keine vom ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems -Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie Benutzer reparierbaren Teile.
  • Seite 23: Überkopf-Montage

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERKOPF-MONTAGE BESCHREIBUNG  Wichtig: Montage ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen lassen. Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen. Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet werden, geeignetes Installationsmaterial muss verwendet werden und das installierte Gerät muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
  • Seite 24 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Channel Mode  Drücken Sie MENU, bis im Display angezeigt wird.  Drücken Sie ENTER, damit beginnt das Display zu blinken.  Benutzen Sie den DOWN- und UP-Knopf um einen der möglichen Kanal Moden zu wählen. ...
  • Seite 25 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG LED Display Software-Version: Display an: Display ist ständig eingeschaltet. Zum Anzeigen der Software-Version des Geräts. Display aus: Display ist ausgeschaltet, wenn nicht in Benutzung.  Drücken Sie den MENU-Knopf bis auf dem Display blinkt.  MENÜ-Taste drücken bis im Display erscheint.
  • Seite 26 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Elektroinstallation im DMX-Modus:  13 KANAL-MODUS:  Das DMX-Protokoll ist ein gängiges Hochgeschwindigkeitssignal, um intelligente Lichtsysteme steuern. müssen Ihren DMX-Controller alle angeschlossenen Geräte einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten (daisy chain).  Es werden sowohl XLR-3pin als auch XLR-5pin-Stecker benutzt, allerdings ist der XLR-3pin gängiger, da diese Kabel mit symmetrischen Audiokabel kompatibel sind.
  • Seite 27: Bedienung Des Geräts

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG  16 KANAL-MODUS:  MIT EASY CONTROLLER: Diesen kleinen Controller einfach an der 1/4” Buchse des Hauptgeräts anschließen und dann folgende Funktionen steuern: KNOPF WIRKUNGEN STANDBY Um ein Blackout auf allen LED-Tafeln zu schalten 1.Synchroner Strobe in Rot ...
  • Seite 28: Manual De Funcionamiento

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.  Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal durchführen zu lassen! ®...
  • Seite 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Compruebe el contenido:  Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos: piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario. ...
  • Seite 30 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONFIGURACIÓN: en la tuerca (H) (la tuerca ya está en su sitio) hasta que esté bien apretada.  Abra la manivela del adaptador (J) y coloque el LED DJ-BAR ya montado MENÚ PRINCIPAL: en la parte superior del soporte estable.
  • Seite 31 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *. Ajuste de la dirección DMX512  Pulse el botón ENTER, la selección actual comenzará a parpadear en la pantalla. Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en una configuración DMX.
  • Seite 32 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación eléctrica en modo DMX:  El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación Versión de software: inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades Se utiliza para mostrar la versión de software de la unidad.
  • Seite 33: Manejo De La Unidad

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  MODO DE 13 CANALES:  MODO DE 16 CANALES: MANEJO DE LA UNIDAD PUEDE MANEJAR LA UNIDAD DE 4 FORMAS: Mediante la función preprogramada incorporada maestra/esclava Mediante el controlador fácil CA-8 Mediante controlador universal DMX Mediante el controlador LEDCON-02 ...
  • Seite 34: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  MEDIANTE CONTROLADOR FÁCIL: MANTENIMIENTO Cuando se utiliza en modalidad maestra/esclava, le recomendamos encarecidamente  Asegúrese de que debajo de la zona del lugar de instalación no haya personas durante el mantenimiento. que utilice el "controlador fácil"...
  • Seite 35: Manual Do Utilizador

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: MANUAL DO UTILIZADOR CAUTION ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado ® Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems .
  • Seite 36 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR DESCRIÇÃO: Importante: Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas. INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO  Importante: A instalação deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado. Uma instalação incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma instalação em suspensão é...
  • Seite 37 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR Modo Canal  Pressione o botão MENU até que seja mostrado no visor.  Pressione o botão ENTER, o visor começa a piscar.  Use os botões DOWN e UP para seleccionar um dos modos de canal disponíveis ...
  • Seite 38 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INSTALAÇÃO ELÉCTRICA + CONFIGURAÇÃO Visor de Leds Visor on: visor está sempre ligado Visor off: visor está desligado quando não está a ser usado Importante: A instalação eléctrica deverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado, de ...
  • Seite 39 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR  Para prevenir comportamentos estranhos dos efeitos de luz, devido a interferências, pode usar um  MODOS DE CANAL 13: terminador de 90Ω a 120Ω no final da série. Nunca use cabos divisores Y, isto simplesmente não funciona! ...
  • Seite 40 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR  MODOS DE CANAL 16:  ATRAVÉS DO CONTROLADOR CA-8: Quando usado em modo Master/Slave recomendamos vivamente que utilize o controlador CA-8. Conecte este pequeno controlador á entrada jack de ¼” da unidade Master, e irá ser possível controlar as seguintes funções: BOTÃO ACÇÕES...
  • Seite 41 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIFICAÇÕES Fonte de Alimentação: AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz Consumo de potência: 67 Watt Fusível: 250V T3,15A Fusão Lenta (20mm vidro) Ligações DMX: XLR 3 pinos macho / fêmea Canais DMX usados: 4/13/16 canais Controlo de som: Microfone interno Lâmpada: 848 LEDs (4x 212 LEDs)

Inhaltsverzeichnis