Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

4-108-053-01(1)
本製品の端子部に直接触れたり、異物などを入れ
たりしないでください。
本製品は、 "
SxS
" ( エスバイエス) メモリーカード対応製品
以外の製品ではご使用いただけません。
SxS PRO
本製品の特長
本製品は
ExpressCard
規格に準拠したメモリーカード
です。
SxS
本製品は以下の
メモリーカード対応製品でご使用に
取扱説明書/Operating Instructions/Mode
なれます。
d'emploi/Bedienungsanleitung/Manual de
– XDCAM EX
シリーズ各製品
instrucciones/Gebruiksaanwijzing/Istruzioni
– ExpressCard
スロットを標準搭載したパソコン
d'uso/Manual de instruções/Bruksanvisning/
– SxS
メモリーカード専用リーダー/ライター
ご使用になる前に
• SxS
メモリーカード対応製品が本製品に対応しているか
どうかは対応製品の取扱説明書をご確認ください。な
お、すべての製品における動作を保証するものではあり
ません。
SBP
シリーズ
本製品を
ExpressCard
スロットを標準搭載したパソコ
ンでご使用のときは、専用のデバイスドライバーソフト
SBP Series
ウェアのインストールが必要です。デバイスドライバー
XDCAM EX
シリーズ各製品に付属されています。詳
SBP Séries
細は、各製品の取扱説明書をご覧ください。専用のデバ
イスドライバーは下記からもダウンロードできます。
http://www.sony.net/Products/sxssupport
以下の同梱品がそろっているか確認してください。
– SxS PRO
本体
専用ケース
専用ラベルシート
印刷物一式
 2008 Sony Corporation Printed in Japan
パソコンの動作環境
本製品をパソコンでご使用になる際には、パソコンの動
作環境をお確かめください。
対応機種
ExpressCard/34/ExpressCard/54
トを標準搭載したパソコン
推奨
Windows OS
Microsoft Windows XP Home Edition Service
Pack 2
以降
/Windows XP Professional Service
Pack 2
以降
/Windows Vista Home Basic/Windows
Vista Home Premium/Windows Vista Business/
Windows Vista Ultimate
OS
上記の
が工場出荷時にインストールされていること
お買い上げいただきありがとうございます。
が必要です。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要
また、上記の
OS
でもアップグレードされた場合は動作
な注意事項と製品の取り扱いかたを示してい
保証いたしません。
ます。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
推奨
Macintosh OS
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつ
Mac OS X v10.4.9
以降
でも見られるところに必ず保管してください。
使用上のご注意
本製品をフォーマットすると、本製品内のデータは消去
A
されます。
下記の場合、記録したデータが破壊(消滅)されること
があります。
読み込み中、書き込み中、またはフォーマット中に本
製品を抜いたり、振動、衝撃を与えたり、製品の電源
を切った場合
静電気や電気的ノイズの影響を受ける場所で使用した
場合
以下のような場所でのご使用や保存はしないでくださ
B
い。
使用条件範囲以外の場所
炎天下や夏場の窓を閉め切った車の中/直射日光のあ
たる場所/熱器具の近くなど
湿気の多い場所や腐食性のある場所
ご使用の場合は、正しい挿入方向をご確認ください。
本製品の保管時および携帯時は、専用ケースに入れて確
実にロックしてください(イラストA参照)。
C
本製品に保存しているデータは、万一の故障によるデー
タの損失に備えて、バックアップを取っておいてくださ
い。本製品に保存したデータの損害については、当社は
一切の責任を負いかねますので、あらかじめご了承くだ
さい。
ライトプロテクトスイッチを「
WP
編集、消去ができなくなります(イラストB参照)。
専用ラベルシート貼り付け部
/
Label space/Label
本製品をパソコンに挿入した状態でライトプロテクトス
space/Espacio para la etiqueta/Stelle für Aufkleber
イッチを操作しないでください。スイッチを操作しても
D
書き込み禁止状態が変化しないことがあります。
ラベルシートの貼り付け部以外には専用ラベルシートを
貼らないでください。専用ラベルシートを貼るときは、
所定のラベルシート貼り付け部に、はみ出さないように
貼ってください(イラストC参照)。また、ラベル
シートは重ね貼りしないでください。
日本語
本製品をフォーマットする場合は、フォーマット機能を
持つ、
SxS
メモリーカード対応製品でフォーマットして
ください。ただし、パソコンでご使用の場合、
安全のために
のフォーマットは行わないでください。
(製品の機能による「フォーマット」や「削除」では、
この表示の注意事項を守らないと思
本製品内のデータは完全には消去されません。譲渡/廃
わぬ危険な状況が起こり、その結果
棄の際は、市販のデータ消去専用ソフトを使用するか、
大けがや死亡にいたる危害が発生す
本製品を物理的に破壊するなどお客様の責任において
ることがあります。
データの処理をしてください。)
専用ケースカードの取り出し、再挿入の際は、専用ケー
この表示の注意事項を守らないと、
スを完全に開いた状態で行ってください(イラストD
感電やその他の事故によりけがをし
参照)。
たり周辺の家財に損害を与えたりす
使用上のご注意をお守りいただかなかったことに起因す
ることがあります。
るお客様に発生した損害については、当社は責任を負い
かねますので、お取り扱いには充分ご注意ください。
ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。 しか
し、 電気製品はすべて、 まちがった使いかたをすると、 火災
製品仕様
や感電などにより人身事故になることがあり危険です。 事
インターフェース
ExpressCard/34
故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
容量 (ユーザー容量)パッケージをご参照ください。
m
– SxS PRO
には、 実際にご利用いただける容量 (ユー
ザー容量) と、 システムファイル領域があります。
安全のための注意事項を守る
ユーザー容量は、 フォーマットする製品や条件によっ
この取扱説明書の注意事項をよくお読みください。お読
て異なります。
みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管
本ユーザー容量は、 工場出荷時の値になります。
してください。
記録時間
パッケージまたは専用ケースカードをご参照くださ
万一、異常が起きたら
い。
変な音・においがしたら、煙が出たら、異常に
記録時間は、機種や撮影状況によって異なる場合があ
XDCAM EX
温度が上がったら、
ります。本記録時間は、
で使用した場合の参考値になります。
m
入力電圧
DC 3.3 V
±
DC 1.5 V
±
ご購入元にお問い合わせください。
消費電力
最大約
1.8 W
火災
下記の注意事項を守らないと
動作温度
-25 °C
+65 °C
死亡
大けが
95 %
などにより
の原因
動作相対湿度
以下 (結露のないこと)
保存温度
-40 °C
+85 °C
となります。
保存相対湿度
95 %
以下 (結露のないこと)
分解や改造等は絶対に行わないでください。
外形寸法
34
×
75
×
5.0 mm
火災、感電が発生したり、対応製品を損傷する
(最大突起を含まず)
ことがあります。
27 g
本体質量
ライトプロテクト機能
煙や異臭が出たときや、液体、異物などが内部に
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することが
入ったときは、直ちに対応製品の電源を切り、
ありますが、ご了承ください。
使用を中止してください。
• SxS
SxS PRO
XDCAM EX
はソニー株式会社の商
人的および物的損害が発生するこ
標です。
とがあります。
• ExpressCard
ワードマークとロゴは、
Computer Memory Card International Association
本製品は電子機器ですので、静電気を与えない
(PCMCIA)
の所有であり、 ソニーへライセンスされてい
ようにしてください。
ます。 他のトレードマークおよびトレード名称について
は、 個々の所有者に帰属するものとします。
• Microsoft
Windows
Windows Vista
本製品を曲げたり、強い衝撃や振動を与えたり、
Microsoft Corporation
の米国およびその他の国にお
水に濡らしたりしないでください。
ける登録商標または商標です。
PC specifications
• Macintosh
Mac OS
は米国およびその他の国で登録
Apple Inc.
When using this media with a computer, confirm that
された
の商標です。
your PC has the following specifications.
その他、 本取扱説明書で登場するシステム名、 製品名は、
Compatible product
一般に各開発メーカーの登録商標あるいは商標です。 な
お、 本文中では
®
マークは明記していません。
– Recommended Window OS
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 or
お問い合わせ先
later/Windows XP Professional Service Pack 2 or later/
ご購入元にお問い合わせください。
Windows Vista Home Basic/Windows Vista Home
Premium/Windows Vista Business/Windows Vista
URL
サポート関連情報については、 下記
をご覧ください。
Ultimate
http://www.sony.net/SxS-Support/
This OS must be factory-installed.
Operation is not guaranteed for operating systems later
English
than the one described above.
Before operating this media, please read this manual
– Recommended Macintosh OS environment
thoroughly, and retain it for future reference.
Mac OS X v10.4.9 or later
WARNING
Notes on use
• Formatting this product, deletes the data on this
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to
product.
rain or moisture.
• Recorded data may be damaged or lost in the following
• Do not attempt to disassemble or modify this media
situations.
because it can cause a fire, electrocution or it can
– If you remove this media or turn off the power while
damage your product.
• If the media emits smoke or an unusual smell, or you
– If you use this media in locations subject to static
spill liquid or allow foreign matter to get inside the
media, turn off the power immediately and stop using
• Do not use or store this media in the following locations.
the product.
– Where recommended operating conditions are
• This is media for an electronic product. Do not expose it
to static electricity.
– Inside a closed car in summer; or in strong sunshine/
• Do not bend, strike, shake the media or allow it to get
wet.
– Humid or corrosive locations.
• Do not directly touch the terminal of this media or allow
• Verify the correct direction of insertion before use.
foreign matter to get inside.
• When storing or carrying this media, put this media in
the carrying case and lock it firmly. (see illustration A)
If you have any questions about this media, you may
• We recommend that you make a backup copy of
contact your Sony Authorized Dealer or your Sony
important data. Sony accepts no responsibility for any
Account Manager.
damage or loss of data you recorded.
For a referral, visit us at http://www.sony.net/SxS-
• Setting the write-protect switch to "WP" disables you to
スロッ
Support/
record, edit or delete data. (see illustration B)
• Do not operate the write-protect switch while the SxS
For the customers in the U.S.A.
memory card is inserted in a computer. Doing so may
The number below is for the FCC related matters only.
not change the write-protect status, depending on the
Regulatory Information
computer's OS.
Declaration of Conformity
• Do not apply a label sheet in places other than the label
Trade Name
: SONY
space. When applying the label sheet to this media, do
Model
: SBP-16, SBP-8
not allow it to protrude from its proper location.
Responsible Party : Sony Electronics lnc.
(see illustration C) Do not apply overlap label sheets.
Address
: 16530 Via Esprillo, San Diego CA
• To format this media, use a SxS memory card-
compatible product that has the format function. When
92127 U.S.A.
formatting this media on your computer, do not use the
Telephone number : 858-942-2230
standard OS format.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(Formatting or deleting with the function of the product
(1) This device may not cause harmful interference,
does not completely delete data on this media. When
and (2) this device must accept any interference
transferring or disposing of this media, use a
received, including interference that may cause
commercial data deleting software or destroy the actual
undesired operation.
body at your own responsibility.)
• Remove or reinsert the case card with the case opened
Declaration of Conformity
properly. (see illustration D)
Trade Name
: SONY
Sony accepts no responsibility for damages caused by
Model
: SBP-32
your failure to observe the notes on use. Be careful
Responsible Party : Sony Electronics lnc.
when handling this media.
Address
: 16530 Via Esprillo, San Diego CA
92127 U.S.A.
Specifications
Telephone number : 858-942-2230
Interface
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Capacity (usable capacity)
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
– SxS PRO has an actual usable capacity and system file
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
– Usable capacity varies according to the formatting
undesired operation.
CAUTION
– Usable capacity is set as factory default.
You are cautioned that any changes or modifications
Recording time
not expressly approved in this manual could void your
– Refer to the package or the case card.
authority to operate this equipment.
– Recording times may vary depending on the model or
Note:
This equipment has been tested and found to comply
Input voltage
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
Power consumption Maximum approx 1.8 W
provide reasonable protection against harmful
Operating temperature
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
Operating relative humidity
」にすると、記録や
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
Storing temperature -40 °C to +85 °C (-40 °F to +185 °F)
is no guarantee that interference will not occur in a
Storing relative humidity
particular installation. If this equipment does cause
Dimensions
harmful interference to radio or television reception,
(W × L × T)
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
Mass
interference by one or more of the following measures:
Write-protect function
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and
Design and specifications are subject to change without
receiver.
notice.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• SxS, SxS PRO and XDCAM EX are trademarks of Sony
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
Corporation.
OS
標準
technician for help.
• The ExpressCard word mark and logo are owned by
Personal Computer Memory Card International
For the customers in Europe
Association (PCMCIA) and are licensed to Sony
Disposal of Old Electrical & Electronic
Corporation. Other trademarks and trade names are the
Equipment (Applicable in the European
property of their owner.
Union and other European countries
• Microsoft, Windows and Windows Vista are registered
with separate collection systems)
trademarks and/or trademarks of Microsoft
This symbol on the product or on its
Corporation in the United States and/or other countries.
packaging indicates that this product shall
• Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc. in
not be treated as household waste. Instead
the U.S. and other countries.
it shall be handed over to the applicable
• The system and product names on this operating
collection point for the recycling of
instructions are trademarks or registered trademarks of
electrical and electronic equipment. By
the companies that developed them. ™ and ® are not
ensuring this product is disposed of
mentioned in each case in this manual.
correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment
Français
and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling
Avant de faire fonctionner l'appareil, lisez attentivement
規格
of this product. The recycling of materials
ce mode d'emploi et conservez-le pour toute référence
will help to conserve natural resources. For
ultérieure.
more detailed information about recycling
of this product, please contact your local
AVERTISSEMENT
Civic Office, your household waste
Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge
disposal service or the shop where you
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à
purchased the product.
l'humidité.
Notice for the customers in the countries
• N'essayez pas de démonter ou de modifier ce support,
applying EU Directives
car cela pourrait entraîner un incendie, une électrocution
ou endommager votre appareil.
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The
• Si le support dégage de la fumée ou une odeur
Authorized Representative for EMC and product safety is
inhabituelle, si vous renversez un liquide ou laissez
シリーズ各製品
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
tomber un corps étranger dans le support, mettez
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters
immédiatement l'appareil hors tension et cessez de
10%
please refer to the addresses given in separate service or
l'utiliser.
10%
guarantee documents.
• Ce support est destiné à un appareil électronique. Ne
l'exposez pas à l'électricité statique.
This media can be used only with a "SxS" (S-by-S)
• Ne pliez pas le support, ne le heurtez pas, ne l'agitez pas
memory card-compatible product.
et ne le laissez pas se mouiller.
Features
• Ne touchez pas directement les bornes de ce support et
ne laissez aucun corps étranger pénétrer à l'intérieur de
• This media complies with the ExpressCard standard.
celui-ci.
• This media can be used with the following SxS memory
W
×
L
×
T
card-compatible products.
Pour toute question relative à ce support, vous pouvez
– XDCAM EX series
contacter votre revendeur agréé Sony ou votre
– PC with ExpressCard slot
gestionnaire de compte Sony.
– SxS memory card reader/writer
Pour en savoir plus, visitez http://www.sony.net/SxS-
Before use
Support/
• Check the operating instructions of the SxS memory
card compatible product to see whether it supports this
media. Operation is not guaranteed with all products.
• When using this media with a computer that has an
ExpressCard slot, you must first install the device driver
Personal
software for this media. The device driver is supplied
with XDCAM EX series products. For details, refer to
the operating instructions of your product. You can also
download the device driver from the following website.
http://www.sony.net/Products/sxssupport
• Check that the following items are included.
は米国
– SxS PRO
– Carrying case
– Label sheet
– Set of printed documentation
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l'Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Computer with ExpressCard/34/ExpressCard/54 slot
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s'assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Avis aux consommateurs des pays appliquant
formatting, reading or writing data.
les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
electricity or electrical noise.
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant
agréé pour la compatibilité électromagnétique et la
sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH,
exceeded.
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
toute question relative à la garantie ou aux réparations,
under direct sunlight/near a heater, etc.
reportez-vous à l'adresse que vous trouverez dans les
documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux
réparations.
Ce support ne peut être utilisé qu'avec un produit
compatible avec les cartes mémoire « SxS » (S-by-S).
Caractéristiques
• Ce support est conforme à la norme ExpressCard.
• Ce support peut être utilisé avec des appareils
compatibles avec les cartes mémoire SxS ci-dessous.
– Série XDCAM EX
– Ordinateur avec slot ExpressCard
– Lecteur/enregistreur de carte mémoire SxS
Avant utilisation
• Consultez le mode d'emploi de l'appareil compatible
avec la carte mémoire SxS pour vérifier s'il est
compatible avec ce support. Son fonctionnement n'est
pas garanti avec tous les produits.
• Lorsque vous utilisez ce support avec un ordinateur
équipé d'un slot ExpressCard, le logiciel de ce support
doit être installé. Ce logiciel est fourni avec les produits
de la série XDCAM EX. Pour plus d'informations,
reportez-vous au mode d'emploi du produit. Vous
pouvez également télécharger le pilote à partir du site
Web suivant.
http://www.sony.net/Products/sxssupport
• Vérifiez que les éléments suivants vous ont été livrés :
– Media SxS PRO
– Etui de transport
– Feuille d'étiquettes
– Ensemble de la documentation imprimée
Caractéristiques de l'ordinateur
Lorsque vous utilisez ce support avec un ordinateur,
ExpressCard/34 standard
assurez-vous qu'il possède les caractéristiques suivantes.
Produit compatible
Refer to the package.
Ordinateur avec fente ExpressCard/34/ExpressCard/
54
area.
– Système d'exploitation Windows recommandé
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 ou
device and formatting conditions.
ultérieur/Windows XP Professional Service Pack 2 ou
ultérieur/Windows Vista Home Basic/Windows Vista
Home Premium/Windows Vista Business/Windows
Vista Ultimate
Ce système d'exploitation doit être installé d'origine.
Le fonctionnement n'est pas garanti pour les systèmes
recording conditions. These recording times are for
d'exploitation ultérieurs à ceux décrits ci-dessus.
reference when using an XDCAM EX series product.
DC 3.3 V ±10%,
– Environnement Macintosh OS recommandé
DC 1.5 V ±10%
Mac OS X v10.4.9 ou une version ultérieure
Remarques sur l'emploi
• Le formatage de ce produit supprime toutes les données
-25 °C to +65 °C (-13 °F to +149 °F)
qu'il contient.
• Les données enregistrées risquent d'être endommagées
95% or less (non-condensing)
ou perdues dans les cas suivants.
– Si vous retirez ce support ou si vous coupez
l'alimentation pendant le formatage, la lecture ou
95% or less (non-condensing)
l'écriture de données.
Approx. 34 × 75 × 5.0 mm
(1 3/8 × 3 × 7/32 in.)
– Si vous utilisez ce support dans des endroits soumis à
de l'électricité statique ou à des parasites électriques.
(excluding the projecting parts)
• N'utilisez pas et ne rangez pas ce support dans les
Approx. 27 g (0.96 oz)
endroits suivants.
– Les endroits où les conditions d'utilisation
recommandées sont dépassées.
– A l'intérieur d'un véhicule fermé, l'été, ou en plein
soleil/sous la lumière directe du soleil/près d'un
appareil de chauffage, etc.
– Les endroits humides ou corrosifs.
• Vérifiez le sens d'insertion correct avant utilisation.
• Lorsque vous rangez ou transportez ce support, placez-
le dans son étui et bloquez-le convenablement. (voir
l'illustration A)
• Nous vous conseillons de réaliser une copie de
sauvegarde de vos données importantes. Sony n'assume
aucune responsabilité si vos données enregistrées sont
endommagées ou perdues.
• Régler le commutateur de protection en écriture sur la
position « WP » vous empêche d'enregistrer, de
modifier ou de supprimer les données. (voir
l'illustration B)
• N'utilisez pas le commutateur de protection en écriture
lorsque la carte mémoire SxS est insérée dans un
ordinateur. Dans le cas contraire, il est possible que le
statut de la protection en écriture reste inchangé selon le
système d'exploitation de l'ordinateur.
• N'apposez aucune feuille d'étiquettes hors de l'espace
prévu à cet effet. Lorsque vous apposez la feuille
d'étiquettes sur ce support, veillez à ce qu'elle ne
dépasse pas de l'espace prévu (voir l'illustration C).
N'appliquez de feuilles d'étiquettes qui se chevauchent.
• Pour formater, utilisez une produit compatible avec les
cartes mémoire SxS, qui possède une fonction de
formatage. Quand vous formatez ce support sur votre
ordinateur, n'utilisez pas la fonction de formatage
standard de votre système d'exploitation.
(Le formatage ou la suppression à l'aide de ce produit
ne supprime pas complètement tous les fichiers du
support. Lorsque vous transférez ou mettez ce support
au rebut, il relève de votre responsabilité d'utiliser un
logiciel de suppression des données que vous trouverez
dans le commerce, ou de détruire physiquement le
support.)
• Retirez ou réinsérez la carte en ouvrant convenablement
son étui. (voir l'illustration D)
Sony n'assume aucune responsabilité en cas de dégâts
consécutifs au non-respect des conseils d'utilisation.
Manipulez ce support avec soin.
Spécifications
Interface
Norme ExpressCard/34
Capacité (capacité utile)
Reportez-vous à l'emballage.
– SxS PRO possède une capacité utile effective et une
zone réservée aux fichiers système.
– La capacité utile varie selon les conditions et le
périphérique de formatage.
– La capacité utile est celle définie par défaut en usine.
Durée d'enregistrement
– Reportez-vous à l'emballage ou à la carte de l'étui.
– Les durées d'enregistrement peuvent varier selon le
modèle et les conditions d'utilisation. Ces durées
d'enregistrement sont données pour référence en cas
d'utilisation d'un produit de la série XDCAM EX.
Tension d'alimentation
3,3 V CC ±10%,
1,5 V CC ±10%
Consommation électrique
Environ 1,8 W maximum
Température de fonctionnement
– Wenn Sie den Datenträger beim Formatieren oder
-25 °C à +65 °C (-13 °F à +149 °F)
Lesen bzw. Schreiben von Daten herausnehmen oder
Humidité relative de fonctionnement
das Gerät dabei ausschalten.
A 95 % maximum (sans condensation)
– Wenn der Datenträger statischer Elektrizität oder
Température de stockage
elektrischen Störstrahlungen ausgesetzt ist.
-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)
• In folgender Umgebung darf der Datenträger weder
Humidité relative de stockage
verwendet noch aufbewahrt werden:
A 95 % maximum (sans condensation)
– Orte, an denen die empfohlenen Betriebsbedingungen
environ 34 × 75 × 5,0 mm
Dimensions
überschritten sind.
(L × L × E)
(1 3/8 × 3 × 7/32 po.)
– In einem geschlossenen Auto im Sommer, in starkem,
(parties saillantes non comprises)
direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung usw.
Poids
environ 27 g (0,96 oz)
– Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder
Fonction de protection en écriture
korrosionsfördernden Substanzen.
• Achten Sie darauf, den Datenträger richtig herum
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
einzusetzen.
sans préavis.
• Bewahren Sie den Datenträger - auch beim Transport -
• SxS, SxS PRO et XDCAM EX sont des marques
im geschlossenen Transportbehälter auf (siehe
Abbildung A).
commerciales de Sony Corporation.
• The Le logo et le nom ExpressCard sont la propriété de
• Es empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine
la Personal Computer Memory Card International
Sicherungskopie anzulegen. Für beschädigte oder
Association (PCMCIA) et sont accordés sous licence à
verloren gegangene Daten übernimmt Sony keine
Sony Corporation. Les autre marques et noms
Haftung.
• Wenn Sie die Überschreibschutzlasche auf „WP" stellen,
commerciaux sont la propriété de leur propriétaire.
können Sie keine Daten aufzeichnen, bearbeiten oder
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont les marques
löschen (siehe Abbildung B).
déposées et/ou des marques de Microsoft Corporation
• Betätigen Sie den Schreibschutzschalter nicht, wenn die
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
SxS-Speicherkarte in einen Computer eingesetzt ist. Je
• Macintosh et Mac OS sont des marques de Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
nach Betriebssystem des Computers ändert sich der
• Les noms des systèmes et produits mentionnés dans ce
Schreibschutzstatus dadurch möglicherweise nicht.
mode d'emploi sont des marques ou des marques
• Bringen Sie den Aufkleber ausschließlich an der dafür
déposées des sociétés qui les ont développés. Les
vorgesehenen Stelle an. Achten Sie beim Anbringen des
symboles ™ et ® ne sont pas systématiquement
Aufklebers darauf, dass er nicht über die dafür
mentionnés dans ce mode d'emploi.
vorgesehene Stelle hinausragt (siehe Abbildung C).
Kleben Sie Aufkleber nicht übereinander.
Deutsch
• Verwenden Sie zum Formatieren des Datenträgers ein
mit SxS-Speicherkarten kompatibles Gerät mit
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses
Formatierungsfunktion. Verwenden Sie beim
Datenträgers bitte genau durch und bewahren Sie sie zum
Formatieren des Datenträgers mit dem Computer nicht
späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
das Standardformat des Betriebssystems.
(Wenn Sie zum Formatieren oder Löschen die
WARNUNG
Funktionen des Geräts verwenden, werden die Daten
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen
auf dem Datenträger nicht vollständig gelöscht. Wenn
Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Sie den Datenträger einem Dritten überlassen oder
entsorgen wollen, können Sie auf eigene Verantwortung
• Versuchen Sie nicht, den Datenträger zu zerlegen oder
eine handelsübliche Datenlöschsoftware verwenden
Änderungen daran vorzunehmen. Andernfalls besteht
oder das Gehäuse des Datenträgers zerstören.)
Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
• Öffnen Sie den Behälter vollständig, wenn Sie das
und es kann zu Schäden am Gerät kommen.
Einsteckblatt aus dem Behälter herausnehmen oder es
• Wenn vom Datenträger Rauch oder ungewöhnliche
einlegen (siehe Abbildung D).
Gerüche ausgehen oder wenn Flüssigkeiten oder
Sony übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf
Fremdkörper in den Datenträger gelangt sind, schalten
Sie das Gerät sofort aus und verwenden Sie es nicht
die Nichtbeachtung der Hinweise zur Verwendung
weiter.
zurückzuführen sind. Gehen Sie sorgsam mit dem
• Bei diesem Produkt handelt es sich um einen
Datenträger um.
Datenträger für elektronische Geräte. Schützen Sie ihn
Technische Daten
vor statischer Elektrizität.
• Verbiegen und schütteln Sie den Datenträger nicht und
Schnittstelle
ExpressCard/34-Standard
schützen Sie ihn vor Stößen und Feuchtigkeit.
Kapazität (nutzbare Kapazität)
• Berühren Sie den Anschlussbereich des Datenträgers
Angaben dazu finden Sie auf der
nicht direkt mit den Händen und lassen Sie keine
Verpackung.
Fremdkörper hineingelangen.
– SxS PRO enthält einen Systemdateibereich, was die
tatsächlich nutzbare Kapazität einschränkt.
Wenn Sie Fragen zu diesem Datenträger haben, wenden
– Die nutzbare Kapazität variiert je nach Formatiergerät
Sie sich bitte an Ihren autorisierten Sony-Händler oder
und den Bedingungen beim Formatieren.
Ihren Sony Account Manager.
– Die nutzbare Kapazität ist werkseitig festgelegt.
Weitere Informationen können Sie im Internet
Aufnahmedauer
nachschlagen, und zwar unter http://www.sony.net/SxS-
– Angaben dazu finden Sie auf der Verpackung oder
Support/
dem Einsteckblatt im Behälter.
– Die Aufnahmedauer hängt vom Modell und den
Entsorgung von gebrauchten
Aufnahmebedingungen ab. Die oben genannten
elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der
Angaben zur Aufnahmedauer sind Näherungswerte
Europäischen Union und anderen
bei Verwendung eines Geräts der XDCAM EX-Serie.
europäischen Ländern mit einem
Eingangsspannung
3,3 V Gleichstrom ±10 %,
separaten Sammelsystem für diese
1,5 V Gleichstrom ±10 %
Geräte)
Leistungsaufnahme maximal ca. 1,8 W
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Betriebstemperatur -25 °C bis +65 °C
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
max. 95 % (nicht kondensierend)
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
Lagertemperatur
-40 °C bis +85 °C
zu behandeln ist, sondern an einer
Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
Annahmestelle für das Recycling von
max. 95 % (nicht kondensierend)
elektrischen und elektronischen Geräten
Abmessungen
ca. 34 × 75 × 5,0 mm
abgegeben werden muss. Durch Ihren
(B × L × D)
(ohne vorstehende Teile)
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Gewicht
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
ca. 27 g
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
Schreibschutzfunktion
und Gesundheit werden durch falsches
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen über das
• SxS, SxS PRO und XDCAM EX sind Markenzeichen der
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Sony Corporation.
Ihrer Gemeinde, den kommunalen
• Der ExpressCard-Schriftzug und das ExpressCard-Logo
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft,
sind Eigentum der Personal Computer Memory Card
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
International Association (PCMCIA) und werden von
der Sony Corporation in Lizenz verwendet. Andere
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-
Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der
Richtlinien gelten
jeweiligen Rechteinhaber.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1
• Microsoft, Windows und Windows Vista sind
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter
eingetragene Markenzeichen und/oder Markenzeichen
Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony
der Microsoft Corporation in den USA und/oder
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
anderen Ländern.
Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang
• Macintosh und Mac OS sind Markenzeichen der Apple,
mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an
Inc., in den USA und anderen Ländern.
die in den separaten Kundendienst- oder
• Die in dieser Bedienungsanleitung genannten System-
Garantieunterlagen genannten Adressen.
und Produktnamen sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der Unternehmen, die
Dieser Datenträger kann nur mit Geräten eingesetzt
diese Systeme bzw. Produkte entwickelt haben. In dieser
werden, die mit „SxS" (S-by-S)-Speicherkarten kompatibel
Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen
sind.
Markenzeichen nicht in jedem Fall durch ™ bzw. ®
Merkmale
gekennzeichnet.
• Dieser Datenträger entspricht dem ExpressCard-
Standard.
Español
• Dieser Datenträger kann mit folgenden SxS-
Antes de utilizar este soporte, lea este manual
Speicherkarten kompatiblen Geräten eingesetzt werden.
atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
– XDCAM EX-Serie
– PC mit ExpressCard-Einschub
– Lese-/Schreibgerät für SxS-Speicherkarten
Vor dem Gebrauch
• Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des mit SxS-
Speicherkarten kompatiblen Geräts nach, ob dieser
AVISO
Datenträger unterstützt wird. Der Betrieb kann nicht mit
allen Geräten garantiert werden.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
• Wenn Sie diesen Datenträger in einen Computer mit
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
ExpressCard-Einschub einsetzen wollen, müssen Sie
• No intente desmontar ni modificar este soporte, ya que
zuvor den Gerätetreiber für diesen Datenträger
podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o
installieren. Der Gerätetreiber wird bei Geräten der
dañar el producto.
XDCAM EX-Serie mitgeliefert. Näheres dazu schlagen
• Si el soporte emite humo o un olor inusual, si se
Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen
derrama algún líquido o se introduce un objeto extraño
Gerät nach. Sie können den Gerätetreiber auch von der
en el interior del soporte, desactive la alimentación
folgenden Website herunterladen:
inmediatamente y deje de utilizar el producto.
http://www.sony.net/Products/sxssupport
• Este soporte está diseñado para utilizarse con un
• Überprüfen Sie, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
producto electrónico. No lo exponga a la electricidad
– SxS PRO
– Transportbehälter
estática.
– Aufkleber
– Gedruckte Dokumentation
• No doble, golpee, agite ni permita que se moje el
PC-Spezifikationen
soporte.
Wenn Sie den Datenträger mit einem Computer
• No toque directamente los contactos de este soporte ni
verwenden wollen, muss der PC den folgenden
permita que se introduzcan objetos extraños en esta.
Spezifikationen entsprechen.
Si desea realizar alguna consulta relacionada con este
Kompatible Geräte
soporte, póngase en contacto con su distribuidor
Computer mit ExpressCard/34-/ExpressCard/54-
autorizado o con su contacto comercial de Sony.
Einschub
– Empfohlene Windows-Umgebung
Para más información, visite nuestro sitio web en http://
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2
www.sony.net/SxS-Support/
oder höher/Windows XP Professional Service Pack 2
oder höher/Windows Vista Home Basic/Windows
Vista Home Premium/Windows Vista Business/
Windows Vista Ultimate
Das Betriebssystem muss werkseitig installiert sein.
Bei anderen Betriebssystemversionen als den oben
genannten kann der einwandfreie Betrieb nicht
garantiert werden.
– Empfohlene Macintosh OS-Umgebung
Mac OS X v10.4.9 oder höher
Hinweise zur Verwendung
• Beim Formatieren dieses Produkts gehen alle darauf
gespeicherten Daten verloren.
• In folgenden Fällen können aufgezeichnete Daten
beschädigt werden oder verloren gehen.
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
Aviso para los clientes de países en los que se
aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El
representante autorizado en lo referente al cumplimiento
de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto
relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte
las direcciones que se indican en los documentos de
soporte técnico y garantía suministrados por separado.
Este soporte sólo puede utilizarse con productos
compatibles con tarjetas de memoria "SxS" (S-by-S).
Características
• Este soporte cumple con el estándar ExpressCard.
• Este soporte puede utilizarse con los productos
compatibles con las tarjetas de memoria SxS.
– Serie XDCAM EX
– Ordenadores con ranura para ExpressCard
– Dispositivos de lectura/escritura de tarjetas de
memoria SxS
Antes de utilizar esta unidad
• Compruebe en el manual de instrucciones de productos
compatibles con las tarjetas de memoria SxS si es
compatible con este soporte. No se garantiza el
funcionamiento correcto con todos los productos.
• Cuando utilice este soporte con un ordenador con
ranura para ExpressCard, es necesario que instale
primero el software del controlador del dispositivo para
este soporte. El controlador del dispositivo se suministra
con la serie de productos XDCAM EX. Para obtener
información, consulte el manual de instrucciones del
producto. También es posible descargar el controlador
del dispositivo del siguiente sitio web.
http://www.sony.net/Products/sxssupport
• Compruebe que se han suministrado los siguientes
elementos.
– SxS PRO
– Funda de transporte
– Hoja de etiquetas – Juego de documentación impresa
Especificaciones del ordenador
Si utiliza este soporte con un ordenador, compruebe que
el ordenador dispone de las siguientes especificaciones.
Producto compatible
Ordenador con ranura para ExpressCard/34/
ExpressCard/54
– Sistema operativo Windows recomendado
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 o
posterior/Windows XP Professional Service Pack 2 o
posterior/Windows Vista Home Basic/Windows Vista
Home Premium/Windows Vista Business/Windows
Vista Ultimate
Este sistema operativo debe estar instalado de fábrica.
No se garantiza el funcionamiento en sistemas
operativos posteriores a los descritos anteriormente.
– Entorno de sistema operativo Macintosh recomendado
Mac OS X v10.4.9 o posterior
Notas sobre la utilización
• El formateo de este producto eliminará los datos
existentes en él.
• Es posible que los datos grabados se dañen o pierdan en
las siguientes situaciones.
– Si extrae el soporte o desactiva la alimentación durante
el formateo, la lectura o escritura de datos.
– Si utiliza el soporte en lugares sometidos a electricidad
estática o ruido eléctrico.
• No utilice ni guarde el soporte en los lugares siguientes.
– En lugares que no reúnan las condiciones de
funcionamiento recomendadas.
– En el interior de un coche con las ventanas cerradas
durante el verano, bajo una luz solar intensa, bajo la
luz directa del sol, cerca de un calefactor, etc.
– En ubicaciones húmedas o corrosivas.
• Compruebe la dirección de inserción correcta antes de
utilizar la unidad.
• Para almacenar o transportar el soporte, colóquelo en la
funda de transporte y asegúrese de que queda
firmemente sujeto (consulte la ilustración A).
• Se recomienda realizar una copia de seguridad de los
datos importantes. Sony no se responsabiliza de los
daños o la pérdida de datos grabados.
• La colocación del interruptor de protección contra
escritura en la posición "WP" impide grabar, editar y
eliminar datos (consulte la ilustración B ).
• No ajuste el conmutador de protección contra escritura
con la tarjeta de memoria SxS insertada en el ordenador.
Si lo hace, es posible que, dependiendo del sistema
operativo del ordenador, no se cambie al estado de
protección contra escritura.
• No coloque etiquetas en un lugar distinto del espacio
destinado para estas. Cuando coloque una etiqueta en
este soporte, no permita que esta sobresalga de su
ubicación correspondiente. (consulte la ilustración C )
No coloque etiquetas sobrepuestas.
• Para formatear este soporte, utilice un producto
compatible con la tarjeta de memoria SxS. Cuando
formatee el soporte en el ordenador, no utilice el
formato estándar del sistema operativo.
(El formateo o la eliminación con la función del equipo
no elimina completamente los datos del soporte.
Cuando vaya a transferir el soporte o deshacerse de este,
utilice un software de eliminación de datos disponible
en el mercado o destruya el cuerpo de la unidad bajo su
responsabilidad).
• Extraiga o vuelva a insertar la tarjeta con la funda
abierta adecuadamente. (consulte la ilustración D).
Sony no se responsabiliza de los daños ocasionados por
no seguir las notas sobre la utilización. Manipule el
soporte con cuidado.
Especificaciones
Interfaz
Estándar ExpressCard/34
Capacidad (capacidad disponible)
Consulte el embalaje.
– La tarjeta de memoria SxS PRO dispone de una
capacidad disponible real y una zona destinada para
los archivos de sistema.
– La capacidad disponible varía en función del
dispositivo y las condiciones de formateo.
– El ajuste de capacidad disponible viene
predeterminado de fábrica.
Tiempo de grabación
– Consulte el embalaje o la funda de la tarjeta.
– Es posible que los tiempos de grabación varíen en
función del modelo o de las condiciones de grabación.
Estos tiempos de grabación sirven de referencia
cuando se utiliza un producto de la serie XDCAM EX.
Voltaje de entrada
cc de 3,3 V ±10%,
cc de 1,5 V ±10%
Consumo de energía Aprox. 1,8 W máximo
(Continúa en la página posterior)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony sbp-8

  • Seite 1 Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 • Microsoft, Windows und Windows Vista sind different from that to which the receiver is connected. • SxS, SxS PRO and XDCAM EX are trademarks of Sony 持つ、 メモリーカード対応製品でフォーマットして appareil de chauffage, etc.
  • Seite 2 持本媒体。不保证配合所有产品的操作。 entre -40 ºC y +85 ºC sono di proprietà dei rispettivi titolari. EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland information finns i bruksanvisningen till produkten. Du zonlicht/onder direct zonlicht/in de buurt van een • 如果配合带有 ExpressCard 插槽的电脑使用本媒体,必须...

Diese Anleitung auch für:

Sbp-16Sbp-32