Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

09/2016
Lave-vaisselle
Vaatwasser
Geschirrspüler
Lavavajillas
951536 - 12C49 A++ D WVET2
GUIDE D'UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................38
GEBRAUCHSANLEITUNG ...............................74
MANUAL DEL USUARIO ...............................110
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für valberg 12C49 A++ D WVET2

  • Seite 1 09/2016 Lave-vaisselle Vaatwasser Geschirrspüler Lavavajillas 951536 - 12C49 A++ D WVET2 GUIDE D’UTILISATION ........02 HANDLEIDING ..........38 GEBRAUCHSANLEITUNG .......74 MANUAL DEL USUARIO .......110...
  • Seite 74 A u s g e w ä h l t , g e t e s t e t u n d e m p f o h le n v o n E L E C T R O DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren I h n e n e i n f a c h e B e d i e n u n g , z u v e r l ä...
  • Seite 75 Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Geräts Übersicht über Ihr Beschreibung des Geräts Technische Daten Gerät Den Geschirrspüler aufstellen Verwendung des Das Gerät unter einer Arbeitsplatte aufstellen Geräts Vor dem ersten Gebrauch Beladung des Geschirrspülers Beschreibung der Programme Gebrauch Gebrauch Ihrer Maschine Praktische Hinweise 101 Wartung und Reinigung 104 Funktionsstörungscodes und Kontrollen bei...
  • Seite 76: Sicherheitsvorschriften

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften Recycling Sicherheitshinweise • Manche Bauteile sowie S o b a l d S i e I h r G e rä t i n d i e V e r p a c k u n g I h r e s Empfang genommen haben: Geschirrspülers wurden aus •...
  • Seite 77 Vor der Inbetriebnahme des Geräts A n w e i s u n g e n , w ä h re n d wurde, muss die Steckdose Sie Ihren Geschirrspüler gut zugänglich sein. aufstellen und anschließen. • N a c h d e m S i e d e n •...
  • Seite 78 Vor der Inbetriebnahme des Geräts w e r d e n , d i e I h r e m verstanden haben. Lassen Geschirrspüler entstehen. Sie nicht zu, dass Kinder mit • D a s Wa ss e r, d a s s i c h dem Gerät spielen.
  • Seite 79: Dieses Produkt Ist Nicht Für Die Verwendung Durch

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Z u r Ve r m e i d u n g v o n Zur Kindersicherheit Unfällen lassen Sie die Tür • A c h t e n S i e n a c h des Geschirrspülers nicht d e m A u s p a c k e n d e s o f f e n s t e h e n , w e n n e r...
  • Seite 80: Den Geschirrspüler Erst

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts entfernen die Stromkabel, Empfehlungen bevor Sie ihn entsorgen. • Zur Vermeidung von Wasser- und Energieverschwendung F a l l e e i n e r e n t f e r n e n S i e g r o b e Funktionsstörung E s s e n s r e s t e v o m...
  • Seite 81 Vor der Inbetriebnahme des Geräts • G a b e l n , L ö f f e l u n d • S a u g f ä h i g e A r t i k e l Messer mit Holz-, Horn- w i e S c h w ä...
  • Seite 82: Übersicht Über Ihr Gerät

    Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Arbeitsplatte Bedienfeld Oberkorb mit beweglichen Ablagen Reinigerfach und Klarspülerfach Oberer Sprüharm Besteckkorb Unterkorb Vorratsbehälter für Spezialsalz Unterer Sprüharm Sicherheitsriegel des Oberkorbes Filter Extratrocknungs-System: Dieses System ermöglicht eine bessere Typenschild Trocknung Ihres Geschirrs Technische Daten Fassungsvermögen: 12 Gedecke Höhe...
  • Seite 83 Druck am Wasserzulaufhahn 0,03 MPa (0,3 Bar) - 1 MPa (10 Bar) Absicherung 10 A Eingetragene Handelsmarke des Lieferanten VALBERG Modell des Lieferanten 12C49 A++ D W VET2 Fassungsvermögen des Geschirrspülers (Anzahl Gedecke) Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch in kWh (cEA) (280 Zyklen)*...
  • Seite 84: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts Den Geschirrspüler aufstellen Platzierung des Geschirrspülers Wasseranschluss • A c h t e n S i e b e i m A u f s t e l le n I h re s Überprüfen Sie, ob Ihr Leitungssystem Geschirrspülers darauf, einen Ort zu wählen, zum Aufstellen eines Geschirrspülers wo Sie ihn leicht ein- und ausräumen...
  • Seite 85 Verwendung des Geräts G e s c h i r rs p ü le rs i m m e r d a ra u f , d e n Zulaufhahn jedes Mal zu schließen, wenn ein Programm beendet ist. Anmerkung: Manche Modelle sind mit einem Aquastop-System ausgestattet.
  • Seite 86: Das Gerät Unter Einer Arbeitsplatte Aufstellen

    Verwendung des Geräts Das Gerät unter einer Arbeitsplatte aufstellen Wenn Sie Ihren Geschirrspüler unter einer Arbeitsplatte aufstellen möchten, überprüfen Sie, ob Sie unter der Arbeitsplatte genügend Platz haben und ob die Elektro- und Wasserinstallation dies zulassen . Wenn Sie der Ansicht sind, dass der Platz unter der Arbeitsplatte in Ihrer Küche zum Aufstellen des Geschirrspülers ausreicht, demontieren Sie die Arbeitsplatte des Geschirrspülers wie auf der Abbildung gezeigt ACHTUNG...
  • Seite 87 Verwendung des Geräts ACHTUNG Nach dem Abnehmen der Arbeitsplatte muss der Geschirrspüler an einem geschlossenen Ort platziert werden, dessen Abmessungen angegeben sind (siehe Abb. 4). Produkt Ohne Mit Isolierung Isolierung Alle Für den 2. Für den 3. Produkte Korb Korb Höhe 820 mm 830 mm...
  • Seite 88: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Verwendung des Geräts Vor dem ersten Gebrauch • Überprüfen Sie, ob die technischen Eigenschaften des Stromnetzes und der Wasserversorgung mit den in der Aufstellanweisung der Maschine angegebenen Werten übereinstimmen. • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial aus dem Inneren der Maschine. • Den Wasserenthärter einstellen. •...
  • Seite 89 Verwendung des Geräts Falls Sie Salztabs in den Behälter geben, füllen Sie ihn nicht ganz. Wir empfehlen die Verwendung von korn- oder pulverförmigem Salz. Geben Sie niemals Speisesalz in Ihren Geschirrspüler. Die Wirksamkeit des Enthärters würde dann eventuell im Laufe der Zeit sinken.
  • Seite 90 Verwendung des Geräts Einstellung der Dosierung des Spezialsalzes Tabelle über die Einstellungen entsprechend der Wasserhärte Wasserhärtegrad Deutsche Französische Härtegrade Wasserhärtegrad- Härtegrade (dH) (dF) Anzeige 0 - 5 0 - 9 L1 wird angezeigt 6 - 11 10 - 20 L2 wird angezeigt 12 - 17 21 - 30 L3 wird angezeigt...
  • Seite 91 Verwendung des Geräts Geschirrspülmittel Verwenden Sie ein speziell für Haushalts-Geschirrspüler entwickeltes Geschirrspülmittel. Auf dem Markt werden phosphat- und chlorhaltige Reinigungsmittel angeboten. Geben Sie das Geschirrspülmittel in das Fach, bevor Sie die Maschine starten. Bewahren Sie die Reinigungsmittel an einem kühlen und trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 92 Verwendung des Geräts Wenn Sie solche Produkte verwenden: sich die Tabs nämlich entsprechend der • Wenn Sie ein Kombi-Produkt verwenden Temperatur und der Dauer des Spülzyklus werden, überprüfen Sie immer seine unterschiedlich auf. Eigenschaften. ACHTUNG • Überprüfen Sie, ob das Geschirrspülmittel Wenn bei der Verwendung für die Wasserhärte des Wassernetzes solcher Reiniger irgendwelche...
  • Seite 93: Beladung Des Geschirrspülers

    Verwendung des Geräts Klarspülermenge im Fach befindet und dass ACHTUNG nur speziell für Geschirrspüler entwickelte V e r w e n d e n S i e n u r Produkte verwendet werden. Zum Einfüllen s p ü l m a s c h i n e n g e e i g n e t e des Klarspülers schrauben Sie den Deckel Klarspüler.
  • Seite 94 Verwendung des Geräts Beladung der Körbe Oberkorb Bewegliche Ablagen Der obere Korb Ihrer Maschine enthält zwei bewegliche Ablagen Sie können diese beweglichen Ablagen in offener oder geschlossener Position verwenden. In offener Position können Sie Ihre Tassen darauf stellen. geschlossener Position können Sie Ihre hohen Gläser in den Korb stellen.
  • Seite 95 Verwendung des Geräts...
  • Seite 96: Beschreibung Der Programme

    Verwendung des Geräts Beschreibung der Programme Programmumfang Name der Programme Vorspülen Schnell Temperatur der Programme 40°C 50°C Art der Essensreste Führen Sie ein Vorspülprogramm kurzzeitig aufbewahrtes kurzzeitig aufbewahrtes Geschirr mit Kaffee, Milch, Geschirr mit Kaffee, durch, um das Geschirr abzuspülen Tee, kaltem Fleisch oder Milch, Tee, kaltem Fleisch und die Essensreste zu entfernen,...
  • Seite 97 Verwendung des Geräts Super 50’ 65°C Intensiv Hygiene 65°C 65°C 70°C Suppen, Soßen, Teigwaren, Suppen, Soßen, Teigwaren, Eier, Stark verschmutztes Geschirr, das über Eier, gekochter Reis, Kartoffeln, gekochter Reis, Kartoffeln, Ofengerichte längere Zeit stand bzw. einer hygienischen Ofengerichte oder frittierte oder frittierte Lebensmittel Reinigung bedarf Lebensmittel...
  • Seite 98: Gebrauch

    Verwendung des Geräts Gebrauch Wahl des Programms und Betrieb des Geräts 1. Restzeitanzeige Hinweis : Wenn Sie beim zuletzt verwendeten D i e R e s t z e i t a n z e i g e z e i g t d i e Spülprogramm eine Zusatzfunktion genutzt Programmdauer und die verbleibende Zeit haben (wie die Zeitverzögerung oder halbe...
  • Seite 99: Gebrauch Ihrer Maschine

    Verwendung des Geräts 7. Klarspülmittelanzeige • Klarspülen U m s i c h z u v e rg e w i ss e r n , d a ss d i e • Trocknen Klarspülmittelmenge in Ihrer Maschine • Ende ausreichend ist, kontrollieren Sie die Kindersicherung Klarspülmittelanzeige auf dem Display.
  • Seite 100 Verwendung des Geräts Programmwechsel Wenn Sie das Programm wechseln möchten, während ein Spülprogramm läuft: Sie können das Programm, das Sie eben gewählt haben, starten, Wenn das Programm stoppt, beginnt indem Sie erneut auf die Taste das Lämpchen Start/Pause zu blinken. Start/ Pause drücken.
  • Seite 101: Wartung Und Reinigung

    Praktische Hinweise Anmerkungen: Sie können die Tür einen Spalt öffnen, damit die Trocknung der Maschine am Programmende schneller geht. Wenn Sie die Tür während des Spülvorgangs öffnen oder wenn Stromausfall ist, nimmt die Maschine das Programm wieder auf, sobald die Tür geschlossen ist oder der Stromausfall beendet ist.
  • Seite 102: Metall- Oder Kunststoff-Filtersieb

    Praktische Hinweise im Filter und im Mikrofilter Dann den Abfallfilter und angesammelt haben. den Mikrofilter voneinander Falls Rückstände vorhanden trennen. sind, nehmen Sie die Filter heraus und reinigen diese sorgfältig unter fließendem Wasser. Mit reichlich klarem Wasser a. Äußerer Mikrofilter sp ü...
  • Seite 103 Praktische Hinweise Sprüharme F i l t e r d e s Ü b e r p r ü fe n S i e , o b d i e Wasserzuleitungsschlauchs Spritzdüsen am oberen und D i e F i l t e r d e s unteren Sprüharm nicht Wasserzuleitungsschlauchs...
  • Seite 104: Praktische Hinweise

    Praktische Hinweise Funktionsstörungscodes und Kontrollen bei Pannen FEHLERCODE FEHLERBESCHREIBUNG KONTROLLEN • Vergewissern sich, dass Wasserzufuhrhahn ganz offen und dass die Wasserzufuhr nicht unterbrochen ist. • Schließen Sie den Wasserzufuhrhahn, Unzureichende schrauben Sie den Wasserzufuhrschlauch Wasserzufuhr reinigen Filter Anschlussende des Schlauchs. •...
  • Seite 105: Die Kontroll-Leuchten Des Zyklusverlaufs Erlöschen

    Praktische Hinweise Eine der Kontrollleuchten D i e K o n t ro l l - L e u c h t e n des Zyklusverlaufs leuchtet, Spülen und Ende blinken und die Kontrollleuchte ohne Unterbrechung Start/Pause leuchtet auf • Der Überlaufschutz ist und erlischt aktiv.
  • Seite 106: Die Geschirrspülmittel

    Praktische Hinweise verstopft. menge ist nicht ausreichend. • Das gewählte Programm ist • Das Programm ist noch ungeeignet, die Temperatur nicht beendet. ist nicht hoch genug. Die Maschine schaltet sich • Der Sprüharm ist durch während eines Spülvorgangs Lebensmittel-rückstände verstopft. •...
  • Seite 107: Praktische Und Nützliche Hinweise

    Praktische Hinweise • D i e E i n s t e l l u n g d e s • D e r D e c k e l d e s Klarspülmittelspenders ist Salzbehälters ist nicht richtig zu niedrig. geschlossen.
  • Seite 108: Programminformationen

    Praktische Hinweise Spül- und Trockenleistungen. der Maschine verbliebenes 4 . E n t fe r n e n S i e g ro ß e Wasser abpumpen. Rückstände, bevor Sie das verschmutzte Geschirr in die S c h l i e ß e n S i e d e n Maschine räumen.
  • Seite 109: Entsorgung Ihres Altgeräts

    Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts Konformität mit den Normen und Testdaten / EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller geltenden EU-Richtlinien mit den entsprechenden harmonisierten Normen, die eine CE-Kennzeichnung vorsehen. Verfügbarkeitsdauer der Ersatzteile: 6 Jahre ab Herstellungsdatum des Produkts. ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den...
  • Seite 146 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Inhaltsverzeichnis