Herunterladen Diese Seite drucken
Trix 16103 Bedienungsanleitung
Trix 16103 Bedienungsanleitung

Trix 16103 Bedienungsanleitung

Modell der elektrolokomotive
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Modell der Elektrolokomotive Baureihe 110
16103
D
GB
F
USA

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für Trix 16103

  • Seite 1 Modell der Elektrolokomotive Baureihe 110 16103...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Hinweise zum Digitalbetrieb Remarques relatives au fonctionement en mode digital 14 Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Configurations Variablen (CVs) Variables de configuration (CVs) Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien...
  • Seite 4: Informationen Zum Vorbild

    Informationen zum Vorbild Das 1954 von der DB festgelegte Einheits-Typenprogramm für Elektrolokomotiven sah für den Einsatz im Schnell- und Eilzugdienst die Baureihe E 10 vor. Die 150 km/h schnellen Serienmaschinen sollten Schnellzüge von 500 t Gewicht auf 5 ‰ Steigung noch mit 140 km/h befördern können. Im Okto- ber 1954 bestellte die DB die ersten der als Baureihe E 10.1 bezeichneten Maschinen, für die Konstruktion zeichneten Krauss-Maffei (mech.
  • Seite 5 Information about the prototype Informations concernant le modèle réel The DB standard type program for electric locomotives Le programme type de standardisation, établi par la DB en laid down in 1954 foresaw the use of the class E 10 in 1954 pour les locomotives électriques, prévoyait la série express and fast train service.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssys- Funktionen tem eingesetzt werden. • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit • Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungsquelle konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±12 Volt), versorgt werden. Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2) • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm. Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. • Automatische Systemerkennung zwischen Digital- und • Analog 14 Volt=, digital 22 Volt~. Analog-Betrieb.
  • Seite 7: Schaltbare Funktionen

    f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Schaltbare Funktionen ST OP Spitzensignal fahrtrichtungsabhängig Geräusch: Pfeife lang — Geräusch: Betriebsgeräusch — — Geräusch: Pfeife kurz — — ABV, aus — — Geräusch: Bremsenquietschen aus — — Spitzensignal hinten aus — — Geräusch: Schaffnerpfiff — — Spitzensignal vorne aus —...
  • Seite 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Minimalgeschwindigkeit 0 – 15 Anfahrverzögerung 0 – 255 Bremsverzögerung 0 – 255 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Traktionsadresse (0 = inaktiv, Wert + 128 = inverse Fahrtrichtung) 0 – 127 Traktions-Modus; Bit 0 – 7 F1 –...
  • Seite 9 Bedeutung Wert SX2 ab Werk Adresse Einer- u. Zehner-Stelle 0 – 99 Adresse Hunderter- u. Tausender-Stelle 0 – 99 Anfahrverzögerung 0 – 255 Bremsverzögerung 0 – 255 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 Mindestgeschwindigkeit 0 – 15 Geschwindigkeit Rangiergang 0 – 127 Bremsabschnitte;...
  • Seite 18 7149 Märklin 66626 7149 66623...
  • Seite 21 Bei Oberleitungsbetrieb beachten: Lok in Fahrtrichtung 1 (Führerstand 1) mit den rechten Rädern auf die Schiene stellen, die mit dem blauen Kabel verbunden ist. Please note when operating from catenary: Place the locomotive in direction of travel 1 (engineer‘s cab 1) with the wheels on its right side on the rail connected to the blue wire. En exploitation par caténaire, tenez compte de ceci: Poser la locomotive dans le sens de marche 1 (poste de conduite 1) avec les roues droites sur le rail qui est raccordé...
  • Seite 23 1 Scherenstromabnehmer E237 089 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Schraube E19 8002 28 Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen 3 Schraube E19 8052 28 einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert 4 Lautsprecher E232 096 werden. 5 Motor E117 504 6 Schraube E19 8001 28 Note: Several parts are offered unpainted or in another...
  • Seite 24 If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 269021/0117/Sm1Cl Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Seite 25: Modell Der Elektrolokomotive Baureihe 110

    Modell der Elektrolokomotive Baureihe 110 16103...
  • Seite 42 7149 Märklin 66626 7149 66623...
  • Seite 47 1 Scherenstromabnehmer E237 089 Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een 2 Schraube E19 8002 28 andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin- 3 Schraube E19 8052 28 service-centrum hersteld/vervangen worden. 4 Lautsprecher E232 096 5 Motor E117 504...
  • Seite 48 If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 269022/0117/Sm1Cl Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Diese Anleitung auch für:

110 serie