MAINTENANCE – SAFETY
To ensure good performance and safety you should regularly check that the
following is carried out:
• Clean the rollator with solvent-free household cleaner. Keep the wheels clean.
• Ensure that screws and adjustments are properly tightened.
• Lubricate the wheels regularly with grease.
• Immediately contact the nearest dealer if a fault should appear.
Never use a defective walker. Do not attempt treparis yourself!
N.B. Your walker should only be used as a walking aid! User's max. weight:
275Ibs. (125 kg, 20 stones). Dolomite will not accept responsibility for adaptations,
faulty repairs, etc. that are outside their control.
The walker described complies to the regulations of the Medical Device Directive
93/42 EWG
WARTUNG – SICHERHEIT
Um die Funktion und die Sicherheit des Rollators aufrechtzuerhalten, sollten Sie regel-
mässig folgende Schritte durchführen:
• Reinigen Sie den Rollator mit handelsüblichen Reinigungsmitteln und einem Tuch regel-
mäßig. Auch die Räder müssen sauber gehalten werden.
• Achten Sie darauf, daß Schrauben und Muttern fest sitzen.
• Schmieren Sie die Radnaben regelmäßig mit Lagerfett.
• Achtung: Nehmen Sie bitte sofort Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf, wenn
Ihr Rollator nicht einwandfrei ist. Verwenden Sie nie einen defekten Rollator. Dolomite
übernimmt keine Verantwortung, wenn Arbeiten am Rollator (Anpassungen, mangelhaf-
te Reparaturen) ausgeführt werden, die sich der Kontrolle des Unternehmens entziehen.
Achtung: Der Rollator darf nur als Gehhilfe benutzt werden. Es ist nicht erlaubt sich
auf den Rollator zu stellen oder mit diesem eine Person wie in einem Rollstuhl zu schie-
ben.
Maximale
Belastbarkeit/maximales
Gewicht
des
Nutzers:
125
kg.
Sicherheitshinweis: Bitte verwenden Sie die Gehhilfe nur auf festem, ebenem Grund .
Das beschriebene Gerät entspricht den Bestimmungen der Medizinprodukte-Richtlinie
93/42/EWG
11