Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Efco AT 800 Bedienungsanleitung Seite 40

Sprühgeräte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
Italiano
MONTAGGIO KIT POMPA BOOSTER
La pompa booster garantisce una portata costante anche
con il tubo di lancio inclinato verso l'alto o verso il basso (Fig.
1).
Kit per pompa booster cod. 365200273 (OPZIONALE) (Fig.2):
1)
Pompa booster
2)
Giunto
3)
Raccordo
4)
n.2 tubi L=320 mm – n.1 tubo L=1.380 mm
5)
n.6 fascette
MONTAGGIO
-
Smontare il tubo che collega il serbatoio liquidi (svitare
raccordo G) al rubinetto liquidi (togliere fascetta H) (Fig.3).
-
Togliere il cuscino dello zaino (L, Fig.3).
-
Montare il giunto nella sede esagonale della griglia ed
inserire quindi la pompa booster (Fig.4). NB: fare
combaciare la sede in basso con incavo della griglia con
quella della pompa (Fig. 4). Fissare la pompa con le tre viti
(A, Fig.5).
-
Avvitare il raccordo (B, Fig.6) nella sua sede.
-
Collegare i 2 tubi L=320 mm C e D come indicato nella
Fig.5-7 con le fascette F.
-
Collegare il tubo L=1.380 mm E come indicato nella Fig.5-
8 con le fascette F.
ATTENZIONE! – Non utilizzare la pompa booster
per distribuire prodotti in polvere. Potrebbe
danneggiarsi gravemente.
40
2
ASSEMBLY OF BOOSTER PUMP KIT
The booster pump guarantees a steady rate of flow even
with the tube angled upwards or downwards (Fig. 1).
Booster pump kit p/n 365200273 (OPTIONAL) (Fig.2):
1)
Booster pump
2)
Coupling
3)
Fitting
4)
2 hoses L=320 mm – 1 hose L=1380 mm
5)
6 clips
ASSEMBLY
-
Detach the hose connecting the liquids tank (unscrew
fi tting) to the liquids cock (remove clip) (Fig.3).
-
Remove the backpack cushion.
-
Fit the coupling to the hexagonal socket in the grille and
attach the booster pump (Fig.4). NOTE: match the slotted
profi le in the socket of the grille to that of the pump (Fig.
4). Secure the pump with the three screws (A, Fig.5).
-
Screw the fi tting (B, Fig.6) into its socket.
-
Connect the 2 short hoses (L=320 mm) C and D with the
clips F, as indicated in Fig.5-7.
-
Connect the long hose (L=1380 mm) E with the clips F, as
indicated in Fig.5-8.
WARNING! – Do not use the booster pump for
dusting. Serious damage could be caused.
3
English
4
Français
MONTAGE KIT POMPE BOOSTER
La pompe booster garantit un débit constant même lorsque
le tuyau de diff usion est incliné vers le haut ou vers le bas
(Fig. 1).
Kit pour pompe booster réf. 365200273 (OPTION) (Fig.2):
1)
Pompe booster
2)
Joint
3)
Raccord
4)
2 tubes L=320 mm – 1 tube L=1 380 mm
5)
6 colliers
MONTAGE
-
Démonter le tube qui relie le réservoir à liquides (dévisser
le raccord) au robinet (ôter le collier) (Fig.3).
-
Ôter le coussin du sac.
-
Monter le joint dans le siège hexagonal de la grille et
installer la pompe booster (Fig.4.) NB : faire correspondre
le siège en bas de la partie concave de la grille avec celui
de la pompe (Fig. 4). Fixer la pompe à l'aide des trois vis
(A, Fig.5).
-
Visser le raccord (B, Fig.6) dans son logement.
-
Relier les 2 tubes L=320 mm C et D comme le montre la
Fig.5-7 avec les colliers F.
-
Relier le tube L=1 380 mm E comme le montre la Fig.5-8
avec les colliers F.
ATTENTION! – Ne pas utiliser la pompe booster pour
distribuer des produits en poudre. Ceci pourrait
l'endommager sérieusement.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

At 8000

Inhaltsverzeichnis