Herunterladen Diese Seite drucken

Tescoma Teo Gebrauchsanleitung Seite 3

Werbung

h Instrucciones de uso
Hervir agua
Colocar la tetera/cafetera, sin el filtro ni la tapa, con la cantidad deseada de agua tibia (sin sobrepasar la marca del mango), en cocinas eléctricas, de gas o vitrocerámica y esperar a que el agua hierva. Colocar la tetera/cafetera sobre un salvamantel adecuado inmediatamente
después de que el agua empiece a hervir y utilizar el agua hirviendo como precise.
Asegúrese que el tamaño del fuego/calor no excede el diámetro de la base del recipiente. Utilizar el reductor de gas cuando cocine en placas de gas; la llama del quemador no debe sobresalir del perímetro de la base de la tetera/cafetera.
El agua caliente se puede verter en la tetera/cafetera de vidrio TEO desde el hervidor (o cualquier otro recipiente) inmediatamente después de que empiece a hervir. En este caso, asegúrese que la tetera/cafetera de vidrio TEO está a temperatura ambiente y no está fría.
Preparar té
Poner la cantidad deseada de té en el filtro. Introducir el filtro con el té en la tetera/cafetera llena de agua caliente (sin sobrepasar la marca del mango). Colocar la tapa sobre la tetera/cafetera con el filtro dentro y dejar en infusión. Sacar el filtro con el té después de la infusión,
colocar de nuevo la tapa y servir la bebida.
Uso en microondas
Poner la tetera/cafetera con la bebida dentro, con la tapa puesta si es necesario, dentro del microondas y calentar la bebida.
Mantenimiento
Antes de usar por primera vez, lavar todas las partes de la tetera/cafetera con agua tibia y secarlas después. Enjuagar a fondo el filtro y la tapa con agua corriente y limpiar los restos de té después de cada uso. Dejar a remojo y enjuagar si está excesivamente sucia. Lavar con detergentes
normales. Evitar el uso de estropajos, sustancias químicas agresivas y agentes arenosos para su limpieza. No apto para lavavajillas.
Información importante
Quitar siempre la tapa y el filtro antes de poner la tetera/cafetera al fuego/calor. Nunca poner la tetera/cafetera en una fuente de calor si está fría o contiene agua o cualquier otra bebida muy fría. No calentar una tetera/cafetera vacía. No situar la tetera/cafetera con agua
o cualquier otra bebida caliente en una superficie fría o húmeda. La tetera/cafetera debe siempre enfriarse o calentarse despacio cuando tenga una bebida en su interior.
Instrucciones de seguridad
Revisar el recipiente de vidrio y el mango de daños antes de cada uso − no usar una tetera/cafetera dañada. El recipiente de vidrio puede estar caliente cuando se usa. No permita que niños o personas discapacitadas usen la tetera/cafetera, para
evitar quemaduras!
Garantía de 3 años
Una garantía de 3 años se aplica a este producto desde la fecha de compra.
La garantía nunca cubre defectos:
• debidos al uso inapropiado incompatible con las Instrucciones de uso
• resultado de un impacto, caída o mantenimiento inapropiado
• debidos a una reparación no autorizada, o alteraciones del producto.
j Instruções de utilização
Ferver água
Colocar a chaleira/cafeteira, sem o infusor e a tampa, com água morna necessária (não excedendo a peça da pega) num fogão a gás, eléctrico ou vitrocerâmica e deixar a água ferver. Imediatamente a seguir à água levantar fervura, colocar a cafeteira/chaleira numa base
para quentes e utilizar a água a ferver que necessitar.
Verificar se o tamanho do disco do fogão não excede o diametro do fundo da chaleira/cafeteira. Utilize o adaptador de disco quando cozinhar num fogão a gás. A chama do disco a gás não deve expandir acima do perimetro do fundo da chaleira/cafeteira.
Pode ser colocada água quente no recipiente em vidro da chaleira/cafeteira (ou qualquer outro recipiente) imediatamente a seguir à água começar a ferver. Neste caso, verifique se o recipiente em vidro da chaleira/cafeteira TEO está à temperatura ambiente
e não está frio.
Fazer chá
Colocar no infusor a quantidade necessária do chá escolhido. Inserir o infusor com o chá na chaleira/cafeteira já com a quantidade de água quente apropriada (não excedendo a peça da pega). Colocar a tampa na chaleira/cafeteira com o infusor dentro e deixar
o chá em infusão. Retirar o infusor com o chá após a infusão, colocar a tampa novamente e servir a bebida.
Utilizar no microondas
Colocar no microondas a chaleira/cafeteira com a bebida, com a tampa se for necessário e aquecer a bebida.
Manutenção
Antes da primeira utilização, lavar muito bem em água morna todas as peças da chaleira/cafeteria e secar muito bem. Cuidadosamente lavar o infusor e a tampa em água corrente e retirar todas as impurezas após cada utilização. Deixar de molho e enxaguar se estiver
muito sujo. Lavar com detergentes normais. Evitar utilizar para limpar esfregões, quimicos agressivos e agentes de limpeza à base de areia. Não pode ir à máquina de lavar louça.
Informações importantes
Retire sempre a tampa e retire o infusor antes de utilizar a chaleira/cafeteira no fogão. Nunca colocar a chaleira/cafeteira fria, ou com alguma bebida muito fria, num disco quente. Não aquecer uma chaleira/cafeteira vazia. Não colocar a chaleira/cafeteira com água quente ou
bebida quente numa base fria ou húmida. A chaleira/cafeteira com bebida no interior deve ser aquecida ou arrefecida lentamente.
Instruções de segurança
Verifique se a parte em vidro e a pega têm danos antes de cada utilização − não utilize uma chaleira/cafeteira danificada. O vidro é resistente ao calor. Não autorize crianças ou individuos com deficiência mental, a utilizar a chaleira/cafeteira, para evitar queimaduras!
3 anos de garantia
O período de garantia de 3 anos inicia-se na data da compra do produto.
A garantia não cobre o seguinte:
• utilização inadequada incompatível com as Instruções de utilização
• danos resultantes de pancadas, quedas, ou qualquer outra força inadequada
• reparações não autorizadas e ou alterações feitas ao produto.
k Instrukcja użytkowania
Przygotowanie gorącej wody
Czajnik napełniony odpowiednią ilością letniej wody (max. do wysokości uchwytu), bez sitka i bez wieczka, należy postawić na kuchence elektrycznej, gazowej lub szklano-ceramicznej i doprowadzić wodę w czajniku do wrzenia. Zaraz po zagotowaniu, czajnik należy odstawić
na odpowiednią podstawkę pod naczynia. Gorącą wodę użyć według potrzeb.
Należy wybrać odpowiednią wielkość palnika. Średnica palnika musi być taka sama lub mniejsza niż średnica dna naczynia. Przy użyciu na kuchence gazowej należy używać płytki ochronnej, ponieważ płomień nie może wychodzić poza dno czajnika.
Do szklanego czajnika TEO należy wlewać wrzącą wodę z czajnika bezprzewodowego (bądź z innego naczynia), natychmiat po jej zagotowaniu. Wlewając wodę należy zadbać o to, aby szklany czajnik TEO miał temperaturę pokojową, ale nie był zimny.
Przygotowanie herbaty
Do sitka należy wsypać odpowiednią ilość wybranego rodzaju herbaty. Sitko z herbatą należy umieścić w czajniku z odpowiednią ilością gorącej wody (max. do wysokości uchwytu). Czajnik z sitkiem należy przykryć wieczkiem i zostawić herbatę do zaparzenia. Następnie należy
wyciągnąć sitko, a czajnik ponownie przykryć wieczkiem. Herbata jest gotowa do podania.
Użytkowanie w kuchence mikrofalowej
Czajnik z napojem, ewentualnie również z nałożonym wieczkiem, należy włożyć do kuchenki mikrofalowej i podgrzać.
Konserwacja
Przed pierwszym użyciem, wszystkie części czajnika należy umyć pod bieżącą ciepłą wodą i wysuszyć. Po każdym użyciu należy dokłanie opłukać sitko oraz wieczko pod bieżącą wodą, tak aby pozbawić ich pozostałości po herbacie. W przypadku silnego zabrudzenia, należy
zostawić do odmoknięcia i przepłukać strumieniem wody. Należy czyścić przy użyciu normalnych środków, nie używać druciaków, agresywnych środków chemicznych ani środków czyszczących na bazie piasku. Nie myć w zmywarce.
Ostrzeżenie
Przed użyciem czajnika na kuchence, zawsze należy ściągnąć wieczko i wyciągnąć sitko. Na gorącej kuchence nie należy stawiać zimnego czajnika lub czajnika z bardzo zimną wodą czy innym napojem. Nie nagrzewać pustego czajnika. Czajnika z gorącą wodą lub innym gorącym
napojem nie należy stawiać na zimną lub mokrą podkładkę. Czajnik z napojem zawsze należy ogrzewać lub wychładzać stopniowo.
Wskazówki bezpieczeństwa
Przed każdym użyciem należy skontrolować, czy szklany czajnik i rękojeść nie są uszkodzone. Nie należy używać uszkodzonego czajnika. Podczas użytkowania szklane naczynie może być gorące. Czajnika nie powinny używać dzieci ani osoby z obniżoną koncentracją – grozi
poparzeniem!
Gwarancja 3-letnia
Na produkt udzielana jest 3-letnia gwarancja, począwszy od dnia sprzedaży.
Gwarancja nie zostanie uwzględniona w następujących przypadkach:
• produkt był użytkowany niezgodnie z Instrukcją Obsługi
• wady były spowodowane uderzeniem, upadkiem lub nieodpowiednim postępowaniem z produktem
• dokonano nieautoryzowanych napraw i zmian produktu.
l Návod na použitie
Príprava horúcej vody
Kanvicu naplnenú potrebným množstvom vlažnej vody (najviac po objímku rukoväte), bez vylúhovacieho sitka a bez viečka, postavte na elektrický, plynový alebo sklokeramický sporák a vodu v kanvici priveďte do varu. Ihneď po dosiahnutí varu kanvicu odstavte na vhodnú
podložku pod riad a horúcu vodu použite podľa potreby.
Voľte správnu veľkosť platničky, priemer platničky musí byť rovnaký alebo menší, než je priemer dna nádoby. Pri použití na plynovom sporáku používajte rozptyľovaciu sieťku, plameň plynového horáka nesmie presahovať okraje dna kanvice.
Do sklenenej kanvice TEO možno nalievať horúcu vodu z rýchlovarnej kanvice (prípadne z inej nádoby) ihneď po dosiahnutí varu. V takom prípade dbajte na to, aby sklenená kanvica TEO mala izbovú teplotu a nebola chladná.
Príprava čaju
Do vylúhovacieho sitka nasypte potrebné množstvo zvoleného druhu čaju. Vylúhovacie sitko s čajom vložte do kanvice naplnenej zodpovedajúcim množstvom horúcej vody (najviac po objímku rukoväte). Na kanvicu so sitkom nasaďte viečko a čaj nechajte lúhovať. Po vylúhovaní
sitko s čajom vyberte, viečko nasaďte späť a nápoj podávajte.
Použitie v mikrovlnnej rúre
Kanvicu s nápojom, prípadne i s nasadeným viečkom, vložte do mikrovlnnej rúry a nápoj ohrejte.
Údržba
Pred prvým použitím všetky časti kanvice umyte pod tečúcou teplou vodou a osušte. Po každom použití dôkladne prepláchnite vylúhovacie sitko a viečko pod tečúcou vodou a zbavte ich zvyškov čaju. V prípade silného znečistenia nechajte odmočiť
a prepláchnite prúdom vody. Čistite bežnými čistiacimi prostriedkami, na čistenie nepoužívajte drôtenky, agresívne chemické látky ani čistiace prostriedky na báze piesku, neumývajte v umývačke.

Werbung

loading