Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

IOPP
TRACKER
FR - Guide de démarrage rapide
EN - Quick start guide
SP - Guía rápida de uso
D - Schnellstart-Anleitung
IT - Manuale d'uso
NL - Gebruikershandleinding
Support et FAQ : http://iopp.eu
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Num'axes EYENIMAL IOPP-GT

  • Seite 1 IOPP TRACKER FR - Guide de démarrage rapide EN - Quick start guide SP - Guía rápida de uso D - Schnellstart-Anleitung IT - Manuale d’uso NL - Gebruikershandleinding Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 2 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 3 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 4 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 5 Guide d’utilisation INTRODUCTION Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 6: Chargeur De Batterie

    BALISE IOPP 1 - Voyant lumineux 2 - Contacts de charge de la batterie 3 - Accroche sur l’attache du collier 4 – Code 2D, n° de série de la balise CHARGEUR DE BATTERIE 1 – Contacts de charge 2 – Prise USB ATTACHES DE COLLIERS NOTE : pour les chats, il est recommandé...
  • Seite 7: Mise En Service

    MISE EN SERVICE http://www.iopp.eu Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 8 MISE EN CHARGE DE LA BALISE 1 - Retirer la balise du collier de l’animal 2 - Placer la balise sur sa pince de charge 3 - Brancher la prise USB sur une alimentation compatible : la charge complète dure environ 3H Information : la pince de charge utilise un connecteur USB standard disponible par exemple sur votre PC, votre box internet, votre décodeur TV, etc.
  • Seite 9 FONCTIONNALITÉS Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 10 AVERTISSEMENTS • • • • • Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 11: Specifications

    • • • • SPECIFICATIONS Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 12: Garantie

    GARANTIE Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 13 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 14 User guide INTRODUCTION...
  • Seite 15: Battery Charger

    IOPP TAG 1 – Indicator Light 2 – Battery charging port 3 – System of attachment for collar clip 4 – 2D code and tag serial number BATTERY CHARGER 1 – Charger 2 – USB plug COLLAR CLIP NOTE : for cats, it is recommended to use a collar equipped with an anti-strangle system.
  • Seite 16 SET UP http://www.iopp.eu...
  • Seite 17 CHARGING THE TAG 1 – Remove the tag from the collar of the animal 2 – Connect the charger 3 – Connect the USB plug to a compatible power source: the complete charge takes about 3 hours Information : the charger uses a standard USB connecter usable for example with your PC, your internet box, your TV decoder, etc.
  • Seite 18 FEATURES...
  • Seite 19 WARNINGS • • • • •...
  • Seite 20 • • • • SPECIFICATIONS...
  • Seite 21: Warranty

    WARRANTY Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 22 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 23 Instrucciones de uso INTRODUCCIÓN...
  • Seite 24: Cargador De Batería

    LOCALIZADOR IOPP 1 - Piloto luminoso 2 - Contactos de carga de batería 3 - Enganche del collar 4 - Código 2D, n.º de serie del localizador CARGADOR DE BATERÍA 1 - Contactos de carga 2 - Toma USB ENGANCHES DE LOS COLLARES NOTA: para los gatos, conviene utilizar un collar equipado con un sistema antiestrangulamiento.
  • Seite 25 ACTIVACIÓN http://www.iopp.eu...
  • Seite 26 CARGA DEL LOCALIZADOR 1 - Retire el localizador del collar de su mascota 2 - Ponga el localizador sobre la pinza de carga 3 - Conecte la toma USB a una alimentación compatible: la carga completa dura unas 3 horas Información: la pinza de carga utiliza un conector USB estándar disponible en su ordenador, box internet, descodificador de TV, etc.
  • Seite 27 FUNCIONES...
  • Seite 28 ADVERTENCIAS • • • • •...
  • Seite 29: Especificaciones

    • • • • ESPECIFICACIONES...
  • Seite 30 GARANTIA Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 31 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 32 Benutzeranleitung EINFÜHRUNG Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 33 ORTUNGSSYSTEM IOPP 1 - Kontrolllampe 2 - Ladeanschlüsse der Batterie 3 – Element zur Befestigung am Halsbandsockel 4 – 2D Kode, Seriennummer des Ortungssystems BATTERIE-LADEGERÄT 1 – Ladekontakte 2 – USB-Stecker HALSBAND-ÖSEN HINWEIS: Für Katzen wird empfohlen, ein Halsband mit Strangulierschutz-System zu verwenden.
  • Seite 34 INBETRIEBNAHME http://www.iopp.eu...
  • Seite 35: Ladung Des Ortungssystems

    LADUNG DES ORTUNGSSYSTEMS 1 - Das Ortungssystem vom Halsband des Tieres abnehmen 2 - Das Ortungssystem auf dem Ladegerät platzieren 3 - Den USB-Anschluss an eine kompatible Versorgung anschließen: die komplette Ladung der Batterie dauert etwa 3 Stunden. Information : das Ladegerät funktioniert mit einem Standard USB-Anschluss, wie Sie ihn z.B.
  • Seite 36 FUNKTIONEN...
  • Seite 37 WARNHINWEISE • • • • •...
  • Seite 38: Spezifikationen

    • • • • SPEZIFIKATIONEN...
  • Seite 39: Garantie

    GARANTIE Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 40 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 41 Manuale d'uso INTRODUZIONE Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 42 LOCALIZZATORE IOPP 1 - Spia luminosa 2 - Contatti per il caricamento della batteria 3 - Aggancio sull'attacco del collare 4 – Codice 2D, n° di serie del localizzatore CARICABATTERIA 1 – Contatti di carica 2 – Presa USB ATTACCHI PER IL COLLARE N.B.: per i gatti si consiglia di utilizzare un collare dotato di un sistema anti- strangolamento.
  • Seite 43 ATTIVAZIONE http://www.iopp.eu Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 44 CARICARE IL LOCALIZZATORE 1 - Togliere il localizzatore dal collare dell'animale 2 - Posizionare il localizzatore sulla pinza di caricamento 3 - Collegare la presa USB a un'alimentazione compatibile: la carica completa dura circa 3 ore Informazione: la pinza di carica utilizza un connettore USB standard disponibile per esempio sul PC, sul box internet, sul decoder TV, ecc.
  • Seite 45 FUNZIONALITÀ Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 46 AVVERTENZA • • • • • Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 47 • • • • SPECIFICHE Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 48: Garanzia

    GARANZIA ▪ ▪ Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 49 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 50 Gebruiksaanwijzing INLEIDING Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 51 IOPP-baken 1 - Controlelampje 2 - Laadcontacten van de accu 3 - Koppeling voor bevestiging aan halsband 4 – Code 2D, serienummer van het baken ACCULADER 1 – Laadcontacten 2 – USB-stekker BEVESTIGINGEN AAN HALSBAND OPMERKING: voor katten is het aanbevolen om een halsband te gebruiken uitgerust met een antiwurgsysteem.
  • Seite 52: Inwerkingstelling

    INWERKINGSTELLING http://www.iopp.eu Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 53 LADEN VAN HET BAKEN 1 - Verwijder het baken van de halsband van het dier 2 - Plaats het baken op de laadklem 3 - Koppel de USB-stekker aan een compatibele voeding: volledig laden duurt ongeveer 3 uur Informatie : de laadklem gebruikt een standaard USB- connector zoals bijvoorbeeld beschikbaar is op uw pc, internetaansluiting, TV-decoder, enz..
  • Seite 54 FUNCTIES Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 55 WAARSCHUWINGEN • • • • • Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 56 • • • • SPECIFICATIES Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 57 GARANTIE Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 58 Support et FAQ : http://iopp.eu...
  • Seite 60 Support et FAQ : http://iopp.eu...

Inhaltsverzeichnis