Herunterladen Diese Seite drucken

Princess Pure 8 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

UŻYTKOWANIE
Instrukcje montażu
• Umieść bazę na czystej płaskiej powierzchni, na której chcesz
gotować.
• Płyty grzewcze mają dwie strony:
EN
Instruction manual
IT
Manuale utente
– Strona z żebrowaną powierzchnią przeznaczona jest do grillowania
NL
Gebruiksaanwijzing
SV
Bruksanvisning
steków, hamburgerów, kurczaka, owoców morza i warzyw.
– Strona z gładką powierzchnią jest idealna do smażenia bekonu, jajek,
FR
Mode d'emploi
PL
Instrukcja obsługi
naleśników, tostów francuskich oraz zapiekanek (patrz rysunek III).
DE
Bedienungsanleitung
CS
Návod na použití
• Wybierz stronę, na której chcesz gotować, i umieść płytę na bazie, tak
aby wybrana strona była skierowana ku górze. Bardzo ważne jest
ES
Manual de usuario
SK
Návod na použitie
prawidłowe umieszczenie płyty na bazie.
• Podłącz przewód do gniazdka elektrycznego. Można teraz rozpocząć
PT
Manual de utilizador
gotowanie.
Instrukcje obsługi
• Po prawidłowym złożeniu grilla i przygotowaniu się do rozpoczęcia
gotowania, przekręć regulator temperatury na ustawienie żądanej
temperatury.
• Nie wolno używać żadnych metalowych przyborów, aby nie uszkodzić
nieprzywierającej powłoki.
• Po położeniu przygotowanego produktu na płycie do pieczenia należy
go regularnie sprawdzać i od czasu do czasu obracać.
• Mięsa nie należy nakłuwać; powoduje to utratę części soków, a przez
to i smaku.
• Wszelkie pozostałości pieczonych kolejno produktów należy
niezwłocznie usuwać, aby nie przywarły do płyty grzejnej.
• Na płytę grzejną nie należy nigdy kłaść zamrożonych produktów,
ponieważ duża różnica temperatur może być przyczyną uszkodzenia
płyty.
Patelnie do pieczenia
• Umieść składniki w rondlach. W razie potrzeby dodaj trochę oliwy lub
masła.
• Patelni można także używać do pieczenia mięsa, o ile zostanie ono
cienko pokrojone.
• Ustaw patelnie na półce do pieczenia. Nigdy nie ustawiaj patelni na
płycie do grillowania, gdy jest ona używana.
• Jeżeli patelnie nie są używane, możesz umieścić je na półce do
przechowywania.
Raclette Pur
Raclette Pure 4 / Raclette Pure 8
ure
e
4
/
Racl
Ra
clette Pure 8
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i odczekać, aż
01.162900.01.001 / 01.162910.01.001
urządzenie wystygnie.
• Wnętrze i krawędzie urządzenia należy wytrzeć ręcznikiem
papierowym lub miękką szmatką.
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
nigdy używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących,
zmywaków do szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
urządzenia.
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
• Patelnie do pieczenia należy myć ręcznie. Nie należy nigdy zanurzać
bambusowych rączek patelni w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie
1
należy również umieszczać patelni do pieczenia w zmywarce. Patelni
do pieczenia nie można myć w zmywarce do naczyń.
• Po umyciu patelni do pieczenia należy zawsze osuszyć je za pomocą
ręcznika i pozostawić do wyschnięcia z rączką na górze.
• Wewnętrznej ani zewnętrznej obudowy nie należy czyścić szorstkimi
zmywakami do szorowania ani druciakami, ponieważ uszkodzi to
wykończenie.
• Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym
płynie. Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
2
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać
zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na
3
6
4
5
urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza
ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których
1
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling
zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem
użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować się z
władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki
odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
CS Návod k použití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
2
výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
3
6
4
5
vyměněn výrobcem, jeho servisním
zástupcem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se předešlo možným rizikům.
[WEEE Logo]
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze
v domácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
• Tento spotřebič nesmí používat děti mladších
8 let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let
a lidé se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8
let a bez dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
• Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může
www.princesshome.eu
být při provozu spotřebiče vysoká.
© Princess 2018
• Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
externího časovače nebo odděleným dálkovým
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
ovládáním.
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
• Abyste předešli riziku zranění nebo požáru,
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
• Tento spotřebič je určený k použití v
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
domácnosti a k podobnému používání, jako
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
například:
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
– kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
a bez dozoru.
pracovištích.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
– Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
– V penzionech.
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
– Na statcích a farmách.
prúdom.
POPIS SOUČÁSTÍ
• Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo
1. Obracecí opékací pánvičky grilu/ploché desky
2. Opékací deska
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
3. Odkládací deska
• Počas prevádzky spotrebiča môžu byť teploty
4. Základna
5. Regulátor teploty
prístupných povrchov vysoké.
6. Opékací pánvička
• Zariadenie nie je určené na ovládanie pomocou
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
externého časovača alebo samostatného
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
systému na diaľkové ovládanie.
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
• Aby ste predchádzali riziku požiaru, ohňa lebo
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
šoku, nevystavujte toto zariadenie dažďu alebo
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
• Napájecí kabel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Před zapojením
vlhkosti.
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
• Toto zariadenie je určené iba na používanie v
místnímu síťovému napětí. Napětí 220V-240V 50/60Hz)
• Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné,
domácnosti a na podobné účely a smie sa
prosím, zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi rychle
používať, napríklad:
zmizí.
– V kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
POUŽITÍ
Pokyny pro montáž
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
• Základnu postavte na čistý, rovný povrch, kde chcete vařit.
– Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
• Varné plotýnky má dvě strany:
– Strana s žebrovaným povrchem je určená na grilování steaků,
majú ubytovací charakter.
– V turistických ubytovniach.
hamburgerů, kuřat, mořských plodů a zeleniny.
– Strana s hladkým povrchem je ideální pro opékání slaniny, vajec,
– Na farmách.
palačinek, paniny a opékaných sendvičů.
POPIS KOMPONENTOV
• Vyberte stranu, na níž chcete vařit, a umístěte ji na základnu vybranou
1. Obojstranné panvičky na opekanie grilovacie/ploché
stranou nahoru. Je důležité plotýnku na základnu umístit správně.
2. Opekacia doska
• Zástrčku napájecího kabelu zasuňte do elektrické zásuvky. Nyní můžete
3. Odkladacia doska
začít vařit.
4. Podstavec
Návod k použití
5. Regulátor teploty
• Po řádném smontování grilu a pokud jste připraveni k vaření, otočte
6. Podnos na pečenie
ovladač teploty na požadované nastavení teploty.
• Nepoužívejte nic kovového, abyste nepoškrábali nepřilnavý povrch.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Když pokládáte potraviny na plotýnku, zajistěte, abyste je pravidelně
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo spotrebiča odstráňte
otáčeli.
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Nepropichujte maso; díky tomu ztrácí šťávu a tím i chuť.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
• Během vaření byste měli jakékoliv kousky masa, které na plotýnce
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok nie
zůstávají, okamžitě odstranit, aby se nepřipekly.
je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
• Nikdy na grilovací desku nedávejte mražené potraviny, teplotní šok ji
• Napájací kábel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Pred zapojením
může poškodit.
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
Opékací pánvičky
napätiu siete. Napätie 220V-240V 50/60Hz)
• Do pánve vložte ingredience. V případě potřeby přidejte trochu oleje
• Pri prvom zapnutí spotrebiča sa môže objaviť mierny zápach. Ide o
nebo másla.
normálny jav, zabezpečte, prosím, dostatočnú ventiláciu. Zápach je
• Dodané pánvičky mohou sloužit k opékání masa, pokud je tence
dočasný a veľmi rýchlo zmizne.
nakrájené.
• Pánvičky postavte na opékací desku; pánvičku během používání nikdy
POUŽÍVANIE
nestavte na grilovací desku.
Pokyny pre montáž
• Pokud pánvičky nepoužíváte, můžete je zasunout na odkládací desku.
• Základňu postavte na čistý rovný povrch, kde chcete variť.
• Varné platne majú dve strany:
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
– Strana s rebrovým povrchom je určená na grilovanie steakov,
• Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
• Vnitřek a okraje spotřebiče vytřete pomocí papírové utěrky nebo
hamburgerov, kuriat, morských plodov a zeleniny.
měkkého hadříku.
– Strana s hladkým povrchom je ideálna na opekanie slaniny, vajec,
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
palaciniek, panini a opekaných sendvičov (pozri obrázok III).
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
• Vyberte si stranu, na ktorej chcete variť a platňu postavte na základňu
• Opékací pánvičky myjte ručně. Bambusové úchyty nikdy neponořujte do
vybranou stranou nahor. Je dôležité, aby ste platňu na základňu
vody ani jiné kapaliny a opékací pánvičky nikdy nedávejte do myčky.
umiestnili správne.
Opékací pánvičky nelze mýt v myčce na nádobí.
• Napájací kábel zapojte do elektrickej zástrčky. Teraz môžete začať s
• Po vyčištění opékací pánvičky vždy usušte utěrkou a nechte je uschnout
varením.
na vzduchu s úchytem nahoře.
Návod na použitie
• Nečistěte vnitřek či povrch přístroje abrazivní houbičkou nebo ocelovou
• Po riadnom zmontovaní grilu a až budete pripravení na varenie, otočte
vlnou, jelikož to poškodí krycí nátěr.
regulátor teploty na požadované nastavenie teploty.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
• Nepoužívajte kovové náradie, aby sa predišlo poškodeniu nelepivého
vhodné pro mytí v myčce.
povrchu.
• Pri opekaní potravín na platni dbajte na to, aby ste ich pravidelne otáčali.
PROSTŘEDÍ
• Mäso neprepichujte; vytiekla by z neho šťava a stratilo by svoju chuť.
• Po pečení je potrebné z platne okamžite odstrániť všetky zvyšné kúsky
potravín, aby sa predišlo ich prilepeniu na platňu.
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
• Na grilovaciu platňu nikdy nedávajte zmrazené potraviny, tepelný šok by
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
mohol platňu poškodiť.
Panvičky na opekanie
k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém
• Ingrediencie dajte do panvice. V prípade potreby pridajte trochu oleja či
masla.
upozorňuje. Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
• Panvičky sa môžu používať aj na pečenie mäsa, ak je nakrájané
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
natenko.
• Panvičky postavte na opekaciu dosku, nikdy nepokladajte panvičky na
zeptejte na místním obecním úřadě.
grilovaciu dosku, pokiaľ sa používa.
Podpora
• Pokiaľ panvičky nepoužívate, môžete ich odložiť na odkladaciu dosku.
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
ČISTENIE A ÚDRŽBA
www.princesshome.eu!
• Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
SK Používateľská príručka
• Vnútro a okraje zariadenia utrite papierovou utierkou alebo jemnou
handričkou.
BEZPEČNOSŤ
• Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
• Panvičky a opekanie umývajte ručne. Bambusové úchytky nikdy
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
neponárajte do vody ani inej kvapaliny a panvičky na opekanie nikdy
nedávajte do umývačky riadu. Panvičky na opekanie nie je vhodné na
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
umývanie v umývačke riadu.
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
• Po vyčistení panvičky na opekanie vždy osušte utierkou a nechajte ich
uschnúť na vzduchu s úchytkou smerom nahor.
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
• Vnútorný ani vonkajší povrch nečistite žiadnymi drsnými špongiami ani
nebezpečenstvu.
oceľovými drôtenkami, pretože by mohli poškodiť povrch.
• Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
• Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
dozoru.
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
špecifikované účely v domácom prostredí.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
• Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
poskytnú miestne úrady.
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
Podpora
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
www.princesshome.eu!

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pure 4