Herunterladen Diese Seite drucken

Razor POWERRIDER 360 Bedienungsanleitung Seite 40

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать серьезных травм:
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ во время использования и обслуживания
Родителям/присматривающим взрослым необходимо сначала прочесть эту страницу
ПРОДУКЦИЮ ДОЛЖЕН СОБИРАТЬ ВЗРОСЛЫЙ.
НЕОБХОДИМА ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И ПРИСМОТР РОДИТЕЛЕЙ И ВЗРОСЛЫХ.
РОДИТЕЛИ ИЛИ ПРИСМАТРИВАЮЩИЕ ВЗРОСЛЫЕ ДОЛЖНЫ СНАЧАЛА НАУЧИТЬ ДЕТЕЙ БЕЗОПАСНО КАТАТЬСЯ НА ИЗДЕЛИИ.
Если ездок не будет рассудительным и не будет обращать внимание на эти предупреждения, существует повышенный риск
повреждения, серьезных травм и возможной смерти.
Езда на этом изделии представляет потенциальные риски.
• Как и любое другое транспортное средство, это изделие может быть опасным (например, падение или опасные ситуации). Конечно,
данные изделия предназначены для передвижения, поэтому ездок может потерять управление или попасть в другую опасную
ситуацию.
• Дети и взрослые, которые за ними присматривают, должны осознавать, что если такое произойдет, ездок может быть серьезно
травмирован или умереть, даже если использовать защитное оснащение и следовать мерам предосторожности.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ РИСК И БУДЬТЕ РАССУДИТЕЛЬНЫ.
Необходима ответственность и присмотр родителей и взрослых.
Так как данные изделия могут быть опасными, и не каждая продукция подходит для любого возраста или размера ребенка,
для этой категории продукции представлены рекомендации для разных возрастов, они предназначены для описания
природы риска и ожидаемых умственных и физических способностей (или того и другого) ребенка, чтобы избежать
опасности. Родители и наблюдающие взрослые должны выбирать транспортную продукцию, соответствующую возрасту
ребенка, который будет кататься на изделии, и не допускать, чтобы слишком маленькие или неопытные для характеристик
продукции дети подвергали себя риску.
• Рекомендованный возраст пользователя данного изделия – 8 лет и старше. Никто из пользователей, даже старше 8 лет,
не должен пытаться ездить на изделии, если он чувствует себя на нем некомфортно. Разрешение родителей кататься на
данной продукции должно основываться на возрасте ребенка, его навыках и способности соблюдать правила. Не давайте
продукцию маленьким детям и помните, что она предназначена для использования людьми, которые, как минимум,
удобно себя чувствуют во время управления изделием и знают, как это делать.
• Максимальный вес пользователя – 54 кг.
• Люди с умственными и физическими особенностями, которые делают их восприимчивыми к травмам или влияют на
физическую способность управлять или умственную способность воспринимать, понимать и соблюдать инструкции
безопасности и способность понимать риски, связанные с использованием PowerRider 360, не должны использовать
или допускаться к использованию продукции, которая не соответствует их возможностям. Людей с болезнями
сердца, заболеваниями головы, спины или шеи (или операциями на этих частях тела) или беременных женщин нужно
предупредить, что им нельзя управлять продукцией.
Необходимое оснащение для катания, одежда, обувь
• Всегда надевайте необходимое защитное оснащение, такое как утвержденный защитный шлем (с надежно закрепленным
подбородочным ремнем), налокотники и наколенники. Наличие шлема может требоваться в соответствии с местным законом или
нормами в вашем регионе. Кроме того, рекомендуется рубашка с длинным рукавом, длинные брюки и перчатки.
• Всегда надевайте спортивную обувь (шнурованную обувь с резиновой подошвой), никогда не катайтесь босиком или в сандалиях и
всегда завязывайте шнурки, чтобы они не попали в колеса, двигатель и систему привода.
Неразумное использование и игнорирование вышеуказанных предупреждений увеличивают риск серьезных травм.
Используйте на свой риск и обращайте особое внимание на безопасность. Используйте меры предосторожности.
Техническое обслуживание
• Перед использованием убедитесь в том, что все защитные кожухи цепи на месте и в рабочем состоянии, что тормоза работают
должным образом и что передняя покрышка не истерлась. Убедитесь в том, что задние колеса не спущены и на них нет следов
чрезмерного износа.
• Регулярно проверяйте фиксацию всех закручивающихся деталей, особенно колесных осей, так как самозатягивающиеся винты или
другие приспособления могут потерять эффективность.
• Фиксирующая гайка рулевой колонки используется до тех пор, пока нейлоновый материал препятствует резьбе гайки и
поворотного анкера. Если гайка имеет резьбу за пределами нейлоновой вставки, замените ее на новую.
• Убедитесь в том, что колеса установлены правильно, смотрите инструкции по сборке.
• После использования проводите обслуживание и ремонт в соответствии с рекомендациями производителя в этой инструкции.
Используйте только разрешенные производителем запчасти. Не изменяйе первоначальную конструкцию и конфигурацию этого
изделия.
• Для удаления грязи протирайте влажной тканью. Не используйте спирт, очистители на основе спирта или аммиака, так как они могут
повредить пластиковые детали.
• Если необходим ремонт, отнесите продукцию в квалифицированному специалисту.
39

Werbung

loading