Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Operation
  • Maintenance and Care
  • Technical Specifications
  • Environmental Protection
  • Warranty
  • Consignes de Securite Importantes
  • Caracteristiques Techniques
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Onderhoud en Zorg
  • Technische Specificaties
  • Bescherming Van Het Milieu
  • Tärkeät Turvallisuusohjeet
  • Huolto Ja Kunnossapito
  • Tekniset Tiedot
  • Ympäristönsuojelu
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Specifikationer
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
DIGITAL INTELLIGENT BATTERY CHARGER
DIGITALES INTELLIGENTES LADEGERÄT
CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT
DIGITALE INTELLIGENTE ACCULADER
DIGITAALINEN ÄLYLATURI
DIGITAL INTELLIGENT BATTERILADDARE
1,5A RMS (1,0A DC)
DFC150
Suitable for 6 & 12V Normal Lead Acid, Sealed, Leisure or Gel Batteries between 2-65Ah
Für Blei-Batterien, wartungsfreie, Freizeit- u. Gel-Batterien mit einer Kapazität von 2–65Ah
Convient aux batteries 6 & 12V à plomb, sans entretien, gel & à décharge lente (loisir) entre 2-65Ah
Geschikt voor 6 & 12V normale loodzuur, afgesloten, hobby of gel accu's tussen 2-65Ah
Soveltuu 6 & 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille tai geeliakuille
välillä 2-65Ah.
Lämplig för 6 &12 V normala bly-syrabatterier, förslutna batterier, fritidsbatterier eller gelbatterier
med en kapacitet mellan 2 och 65Ah.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PROUSER DFC150

  • Seite 1 DIGITAALINEN ÄLYLATURI DIGITAL INTELLIGENT BATTERILADDARE 1,5A RMS (1,0A DC) DFC150 Suitable for 6 & 12V Normal Lead Acid, Sealed, Leisure or Gel Batteries between 2-65Ah Für Blei-Batterien, wartungsfreie, Freizeit- u. Gel-Batterien mit einer Kapazität von 2–65Ah Convient aux batteries 6 & 12V à plomb, sans entretien, gel & à décharge lente (loisir) entre 2-65Ah Geschikt voor 6 &...
  • Seite 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    EINFÜHRUNG Das Batterieladegerät Pro-User DFC150 gehört zur Familie der zukunftsweisenden Ladegeräte, hergestellt von Pro User International Ltd. Pro User Ladegeräte verbessern und verlängern die Leistung und das Leben Ihrer Batterie. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung und folgen Sie den...
  • Seite 10 Verbrennungen hervorzurufen. EIGENSCHAFTEN Automatische und intelligente 4-stufige Lade-Kurve Das DFC150 wird von einem 12-bit AD Mikroprozessor mit 4-stufiger Ladeeigenschaft gesteuert um Autobatterien, Motorräder, Schneemobile, Traktoren und Boote aufzuladen. Ein Mikroprozessor prüft den Zustand der Batterie und kontrolliert den Regulator um die richtige Spannung und Stromfluss (Lade Charakteristik) sicherzustellen.
  • Seite 11 LED Display Das Gerät hat ein eingebautes LED Display um den jeweiligen Status anzuzeigen: • REVERSE (Falschverpolung) – ROTE LED – Die Krokodilklemmen sind falsch angeschlossen. • FAULT (Fehler) - ROTE LED – Batterie defekt • POWER (Ein) - GELBE LED – Das Ladegerät ist mit dem Stromnetz 230V verbunden. •...
  • Seite 12: Bedienung

    BEDIENUNG Vor Gebrauch bitte sorgfältig durchlesen Für 6 und 12V Blei-Batterien, wartungsfreie, Freizeit- u. Gel-Batterien mit einer Kapazität von 2Ah – 65Ah. 1. Laden der Batterie Die Batterie unbedingt vom Fahrzeug trennen um eine mögliche Beschädigung an der Drehstrom-Lichtmaschine zu verhindern. Um Beschädigungen an der Karosserie durch eventuelles Überlaufen der Batterieflüssigkeit zu verhindern, ist es ratsam die Batterie vollständig auszubauen.
  • Seite 13: Wartung

    Sobald die LED “FULL” (vollgeladen) aufleuchtet ist die Batterie vollständig aufgeladen. Das Ladegerät wechselt nun in den Lade erhaltungs-Modus und benötigt keine Beachtung mehr bis zum nächsten Gebrauch. Das DFC150 Batterie Ladegerät erhält den Ladestatus automatisch. 6. Nach dem Ladevorgang Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und trennen Sie die Klammern von den Polen.
  • Seite 14: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN für Blei-Batterien, wartungsfreie, Freizeit- u. Gel-Batterien. Eingangsspannung: 220V – 240V ~ 50Hz Max. 21W Ausgangsspannung: 6V, 1,0A DC (1,5A RMS) 12V, 1,0A DC (1,5A RMS) UMWELTSCHUTZ Gebrauchte Elektroprodukte sollten nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie Elektroprodukte dort, wo die entsprechenden Einrichtungen geschaffen wurden.
  • Seite 39 www.pro-user.com...

Inhaltsverzeichnis