Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HQ Power VDPL300HD Bedienungsanleitung

Led triple derby - dmx-controlled
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VDPL300HD:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VDPL300HD
ASTAR III - LED TRIPLE DERBY - DMX-CONTROLLED
ASTAR III - TRIPLE DERBY - DMX-GESTUURD
ASTAR III - TRIPLE DERBY - PILOTAGE DMX
ASTAR III - DOBLE DERBY - CONTROL DMX
ASTAR III - TRIPLE DERBY - DMX-GESTEUERT
2
7
12
17
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HQ Power VDPL300HD

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    VDPL300HD ASTAR III - LED TRIPLE DERBY - DMX-CONTROLLED ASTAR III - TRIPLE DERBY - DMX-GESTUURD ASTAR III - TRIPLE DERBY - PILOTAGE DMX ASTAR III - DOBLE DERBY – CONTROL DMX ASTAR III - TRIPLE DERBY - DMX-GESTEUERT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI...
  • Seite 2: Safety Instructions

    VDPL300HD USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
  • Seite 3 VDPL300HD 4. Features • multi-coloured effect to cover complete room • DMX controlled by 8 channels • auto mode, sound activated or master/slave mode • built-in microphone for sound activation 5. Overview LED display DMX input DMX output Built-in microphone...
  • Seite 4 VDPL300HD a. Button functions The functions of the buttons on the back of the device are: Menu Down Enter b. Standalone mode with built-in microphone In standalone mode, the LEDS of the device will synchronize with the music through the built-in microphone.
  • Seite 5: In Master-Slave Mode

    VDPL300HD Program Function Red, green and blue Red, green and blue single colour auto running Red, green and blue mix colour auto running Red, green and blue strobe c. In master-slave mode The master/slave mode allows connecting several devices to a single master device. All slave devices will then work synchronously with the master device.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    VDPL300HD e. Setting the DMX start address 1. Press Menu until appears and confirm with Enter. 2. Press Up or Down to set the DMX start address (001 to 505) and confirm with Enter. 8. Cleaning and maintenance • All screws should be tightened and free of corrosion.
  • Seite 7: Gebruikershandleiding

    VDPL300HD GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 8: Het Toestel Monteren

    VDPL300HD • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
  • Seite 9 VDPL300HD 7. Gebruik Het toestel kan in verschillende modi gebruikt worden: • Standalone (met de ingebouwde microfoon) • Master-slave • met DMX512-sturing a. Knopfuncties De knopfuncties aan de achterkant van het toestel zijn: Menu Omlaag Omhoog Enter b. Stand-alone modus met ingebouwde microfoon In stand-alone modus branden de leds van het toestel synchroon op het ritme van de muziek via de ingebouwde microfoon.
  • Seite 10 VDPL300HD De beschikbare programma's zijn: Programma Functie Rood Groen Blauw Rood en groen Rood en blauw Blauw en groen Rood, groen en blauw Rood, groen en blauw in automatische enkelvoudige kleurenmodus Rood, groen en blauw in automatische gemengde kleurenmodus Rood, groen en blauwe stroboscoop c.
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    VDPL300HD Kanaal Functie Stroboscoop uit Stelt de stroboscoopsnelheid in van traag naar snel Lichten uit Rood, groen en blauw in automatische modus, snelheid van traag naar snel Motor uit Regelt de motor Motor in automatische modus, snelheid van traag naar snel Geluidsturing uit Geluidsturing type 1, werkt enkel bij geluid.
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    VDPL300HD NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Seite 13: Fonctions Des Boutons

    Afficheur LED Entrée DMX Sortie DMX Microphone incorporé Support de fusible Entrée de câble IEC 6. Emploi Le VDPL300HD peut être utilisé en plusieurs modes de fonctionnement: • Mode autonome (avec le microphone incorporé) • Maître/esclave • Avec pilotage DMX512 a.
  • Seite 14: Mode Maître-Esclave

    VDPL300HD b. Mode autonome avec microphone incorporé En mode autonome, les LEDs de l'appareil fonctionnent synchroniquement au rythme de la musique via le microphone incorporé. Le mode autonome intègre des programmes pour le pilotage de vitesse, de son et 10 programmes de couleurs.
  • Seite 15: Nettoyage Et Entretien

    VDPL300HD Pour paramétrer l'appareil maître: 1. Appuyez sur Menu jusqu'à ce que apparaisse et confirmez avec Enter. 2. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas jusqu'à ce que apparaisse et confirmez avec Enter. Pour paramétrer un autre appareil comme appareil esclave: 3.
  • Seite 16: Spécifications Techniques

    VDPL300HD • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. • Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 8. Spécifications techniques alimentation 230Vca/50Hz consommation connexion DMX entrée et sortie XLR 3 broches nombre de LED 3 x 5W...
  • Seite 17: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el VDPL300HD! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 18: Características

    VDPL300HD • Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
  • Seite 19 VDPL300HD b. Fusible • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemplazar el fusible. • Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Especificaciones »): 1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato.
  • Seite 20: Modo Maestro/Esclavo

    VDPL300HD Los programas disponibles: Programa Función Rojo Verde Azul Rojo y verde Rojo y azul Azul y verde Rojo, verde y azul Rojo, verde y azul: modo automático, un color Rojo, verde y azu:l modo automático, colores mezclados Rojo, verde y azul: estroboscopio e.
  • Seite 21 VDPL300HD Canal Función Ajustar el brillo del color verde LEDs desactivados Ajustar el brillo del color azul Estroboscopio desactivado velocidad del estroboscopio de lento a rápido LEDs desactivados Rojo, verde y azul: modo automático, un color, velocidad de lento a rápido...
  • Seite 22 VDPL300HD Velocidad del motor automática 3. Pulse el botón « menú » hasta que aparezca y confirme con el botón « introducir ». 4. Pulse el botón « hacia arriba » o « hacia abajo » hasta que aparezca y confirme con el botón «...
  • Seite 23: Limpieza Y Mantenimiento

    VDPL300HD Para configurar un otro aparato esclavo: 3. En el aparato esclavo, pulse el botón « menú » hasta que aparezca y confirme con el botón « introducir ». 4. Pulse el botón « hacia arriba » o « hacia abajo » hasta que aparezca y confirme con el botón «...
  • Seite 24 VDPL300HD 9. Especificaciones alimentación 230Vac/50Hz consumo conexión DMX entrada y salida XLR de 3 polos número de LEDs 3 x 5W dimensiones 340 x 245 x 210mm peso 3.25kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
  • Seite 25: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPL300HD! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 26: Eigenschaften

    VDPL300HD • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
  • Seite 27: Anwendung

    VDPL300HD b. Sicherung • Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung. • Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe “Technische Daten”). Vorgehensweise: 1. Entfernen Sie den Sicherungshalter mit dem geeigneten Schraubendreher.
  • Seite 28: Die Verfügbare Programme: Programm

    VDPL300HD Die verfügbare Programme: Programm Funktion Grün Blau Rot und Grün Rot und Blau Blau und Grün Rot, Grün und Blau Rot, Grün und Blau, automatischer Modus mit einer Farbe Rot, Grün und Blau, automatischer Modus mit gemischten Farben Rot, Grün und Blau, Stroboskop c.
  • Seite 29: Reinigung Und Wartung

    VDPL300HD Kanal Funktion Die Helligkeit für Blau einstellen Stroboskop ausgeschaltet Stroboskop-Geschwindigkeit von langsam bis schnell LEDs ausgeschaltet Rot, Grün und Blau, automatischer Modus, Geschwindigkeit von langsam bis schnell Motor ausgeschaltet Motor einstellen automatischer Modus für Motor und Geschwindigkeit von langsam...
  • Seite 30 - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal Velleman® Service and Quality Warranty gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive de fabrikant. experience in the electronics world and currently distributes its - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief products in over 85 countries.
  • Seite 31 nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Garantía de servicio y calidad Velleman® Liste). Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de Unfälle, Naturkatastrophen, usw.

Diese Anleitung auch für:

Astar iii

Inhaltsverzeichnis