Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
TTD0110
Wireless receiver for 1-10V
dimmable electronic power
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise
PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nice TTD0110

  • Seite 1 TTD0110 Wireless receiver for 1-10V dimmable electronic power EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania...
  • Seite 59: Allgemeine Hinweise

    1 – ALLGEMEINE HINWEISE DEUTSCH • HINWEIS: Sicherheitsrelevante Anweisungen. Alle Anwei- sungen strikt einhalten. Unkorrekte Installationen können schwerwiegende Schäden verursachen. • ACHTUNG: Wichtige Sicherheitshinweise. Damit die Sicher- heit von Personen gewährleistet ist, die folgenden Anweisun- gen einhalten. Die vorliegende Anleitung gut aufbewahren. •...
  • Seite 60: Produktbeschreibung Und Bestimmungszweck

    Jeder andere Einsatz ist unsachgemäß und untersagt. Das System ist mit einem Funkempfänger ausgerüstet, der mittels Das Gerät TTD0110 für die Stromanschlüsse öffnen (Abb. 1) und ge- „Rolling-Code“ auf einer Frequenz von 433,92 MHz arbeitet. mäß den in Abb. 2 und 3 gezeigten Anleitungen vorgehen (Beispiel für...
  • Seite 61: Netzspannung

    LAMP Netzspannung Klemmen Eingang / Versorgung 220 - 240 V AC 7 – Phase N TTD0110 6 – Neutralleiter F 2 – Erdung T Ausgang / Versorgung 5 – Phase N externer Treiber 4 – Neutralleiter F 1 – Erdung T Ausgang / Externe 3 –...
  • Seite 62: Dip 2 Beschreibung

    4 – PROGRAMMIERUNG jeweils automatisch, wenn eine eingeschaltete Lampe ausge- Die Programmierung des Gerätes TTD0110 mit einem Sender vorneh- schaltet wird (in diesem Fall ent- men, der im „Modus 1“ gespeichert ist, oder mit der externen Taste. spricht der gespeicherte Wert Es ist möglich, bis zu 30 Sender im „Modus 1“...
  • Seite 63: Funktion „Slider

    Position des Fingers LED: Verhalten in den Programmierphasen Symbol Beschreibung 4.2 – LED (Abb. 5) Die LED auf der Rückseite des Geräts TTD0110 erzeugt verschiedene EINGESCHALTET Signalisierungen – sowohl bei der Programmierung als auch den allge- meinen Meldungen: AUSGESCHALTET Blinkin- Farbe Ausführung...
  • Seite 64: Led

    DIE EXTERNE TASTE KURZ DRÜCKEN VERSORGEN DIE TASTE DES SENDERS GEDRÜCKT HALTEN LAMPE EIN DIE EXTERNE TASTE LOSLASSEN LAMPE AUS 4.3 – Selbstlernverfahren Sender GEWÜNSCHTER HELLIGKEITSWERT DER LAMPE 4.3.1 – Verwendung des „Ersten Senders“ (Leerer Speicher) Mit diesem Vorgang kann dem Dimmer im „Modus 1“ ein Sender zu- KURZ DRÜCKEN geordnet werden.
  • Seite 65: Verwendung Der „Weiteren Sender": Modus

    4.3.2 – Verwendung der „Weiteren Sender“: Modus 1 Mit diesem Vorgang kann dem Dimmer im „Modus 1“ ein Sender zu- BISHERIGER geordnet werden. Sender bereits Grüne LED gespeichert für 8 Sekunden Sender Rote LED für 8 BISHERIGER Sekunden Sender bereits gespeichert Die gewünschte Funktion auswählen: BISHERIGER Sender...
  • Seite 66: Verwendung Der „Externen Taste": Modus

    x 10 Dimmer Up Dimmer Down Grüne LED 5 Sekunden = ... Blinkintervalle gemäß gewählter Funktion Toggle Ebene 1 Gewünschte Taste des Grüne LED 3 Sek. = Senders Ebene 2 Grüne LED: Speicherung OK Ebene 3 4.3.4 – Verwendung der „Externen Taste“: Modus 2 Mit diesem Vorgang kann dem Dimmer im „Modus 2“...
  • Seite 67: Löschen Des Speichers

    4.4 – Löschen des Speichers 4.4.1 – Verwendung des „Gespeicherten Senders“ Nur Sender und Parameter löschen Der Speicher kann anhand des Senders ganz oder teilweise gelöscht werden, der im „Modus 1“ gespeichert ist. 5 Sekunden Grüne LED Grüne LED Rote LED: Speicherung NICHT ABGESCHLOSSEN In diesem Fall den ganzen Vorgang von Anfang an wiederholen Grüne LED 4.4.2 –...
  • Seite 68: Programmierung Der Helligkeitsstufen

    Nur Sender löschen Grüne 3 Sek. Nur Parameter löschen Die Tasten p - q Nur Sender und Parameter löschen für die Einstellung Wert der Grüne Grüne LED gewünschten Sekun- 5 Sekunden Helligkeit ... Blinkintervalle gemäß Lichtstärke gewählter Funktion verwenden Die gewünschte Funktion auswählen Grüne LED 3 Sek.
  • Seite 69: Verwendung Der „Externen Taste

    4.5.2 – Verwendung der „Externen Taste“ Gewünschte Ebene auswählen Ebene 1 3 Sek. = Grüne Ebene 2 Ebene 3 Grüne 3 Sek. = Ebene 4 Grün Grüne LED + 5 Sekunden ... Blinkintervalle gemäß beim 2. Grüne gewählter Funktion 3 Sek. = Grün Die Lichtstärke der Lampe mit der externen Taste Grüne LED...
  • Seite 70: Verwendung Der „Externen Taste

    beim 2. Grüne LED Grüne 3 Sek. = Grüne LED beim 2. Grüne 3 Sek.= Die gewünschte Funktion auswählen Grüne LED Speicher sperren Die gewünschte Funktion auswählen Speicher entsperren Speicher Grüne LED + sperren 5 Sekunden ... Blinkintervalle gemäß gewählter Funktion Speicher entsper- Grüne LED...
  • Seite 71: Deutsch

    5 – Ersatz von Sicherungen 6 – TECHNISCHE MERKMALE Input Spannung 230 V AC ±10 % Frequenz 50 Hz Leistungsaufnahme (Stand-by) 550 mW Output Spannung 230 V AC ±10 % Frequenz 50 Hz Maximaler Anzugsstrom 80 A Umwelt Betriebstemperatur -40 + 55 °C Lagertemperatur -40 + 70 °C Abmessungen...
  • Seite 100 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Inhaltsverzeichnis