Seite 1
CS150ST CAP STAPLER OWNER’S MANUAL OWNER’S MANUAL SKU #0136010ST •! Operation •! Maintenance •! Safety •! Warranty PLEASE READ! This manual contains important information about product safety.
The CS150ST is intended for securing pallet wrap, housewrap, foamboard and •! STINGER CS150ST Schematic roofing underlayments. •! STINGER CS150ST Parts List Improper use of the CS150ST could result in serious injury or even death. Most •! Troubleshooting accidents occur because of the failure to o b s e r v e b a s i c s a f e t y r u l e s a n d •! Declaration of Conformity...
•! To prevent accidental injuries: –! Handle the tool with care –! Always assume that the tool contains fasteners –! Always disconnect the air hose from the STINGER CS150ST when: •! loading staples and/or caps •! performing inspection, maintenance or repair •!
® aluminum staples in the STINGER CS150ST Cap Stapler. Never use any fasteners that are not specified for use in this tool. The CS150ST holds 1 coil of plastic caps (200 caps) and 2 strips of staples (100 staples each).
CS150ST Cap Stapler CS150ST LOADING THE TOOL FOR USE WITH 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, or 1-1/2”/38.1mm STINGER STAPLEPAC® CAP STAPLES OR STINGER COLLATED PLASTIC CAPS WITH 15mm AERFAST ® STAPLES ONLY •! Disconnect air. Open the •! Place cap reel in Magazine. Make •! Slide caps along the Feed Chute...
CS150ST Cap Stapler CS150ST OPERATING THE TOOL Do not use tool prior to reading the STINGER CS150ST Owner’s Manual. Read warning label(s) on the tool. Visually inspect the tool for worn or damaged parts. Wear appropriate eye and ear protection.
Seite 10
CS150ST Cap Stapler CS150ST REPAIR, MAINTANANCE & STORAGE REPAIR Repair and maintenance shall only be carried out by specialists experienced with servicing the STINGER CS150ST. MAINTENANCE Disconnect the air hose from the tool when performing inspections, maintenance or repairs. Use air line lubricators. If lubricators are not available, or if hose length exceeds 10 feet, add 2 drops of non- detergent 20-weight oil daily into the air inlet of the tool.
The warranty is voided by any of the following: Abuse, misuse, or damage to the tool Use of parts other than genuine STINGER parts Use of fasteners not designated for use in the tool Modifications to the tool that alter the original function or intent of use of the tool by anyone other than National Nail National Nail Corp.
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST PARTS LIST Parts Ref. NNC Part Ref. NNC Part Parts Kit Number Number Number Number Description Description 0136665 Screw 0135912 Feed Piston 0135851 Washer 0135913 O-Ring 0136635 Exhaust Deflector 0135914 Spring 0137973 O-Ring...
CS150ST Cap Stapler CS150ST TROUBLESHOOTING Disconnect the air hose from the tool when performing inspections, maintenance or repairs. PROBLEM: CORRECTION: Tool operates, but no fasteners are •! Check Magazine for proper fasteners. Fasteners driven. should slide freely in and out of the magazine.
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER ® CS150ST CAP STAPLER (0136010ST) DECLARATION OF CONFORMITY We, National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, declare under our sole responsibility that the product identified in this manual to which this declaration relates, is in conformity with the following...
Seite 16
Contact Inside Sales at 800-746-5659 To place an order for replacement parts. Visit our website at www.nationalnail.com to learn more about our products and services. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Phone: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Seite 17
MANUEL UTILISATEUR MARTEAU-AGRAFEUR CS150ST SKU #0136010ST •! Fonctionnement •! Entretien •! Sécurité •! Garantie VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT! Ce manuel contient des informations importantes quant à la sécurité d'utilisation du produit .
Seite 19
Manuel Utilisateur avant d'utiliser ou •! Réparation, Entretien & Ebtreposage d'effectuer l'entretien du Marteau Agrafeur STINGER CS150ST. •! Garantie •! STINGER CS150ST Schéma Le CS150ST est prévu pour fixer l'emballage de palettes, revêtements, carton-mousse et •! STINGER CS150ST Lista de Pièces toiture. •! Dépannage Une utilisation inappropriée du CS150ST...
•! n'utilisez pas l'outil •! vous quittez la zone de travail •! vous déplacez le STINGER CS150ST vers une autre zone de travail •! vous faites passer le STINGER CS150ST à une autre personne •! vous entreposez l'outil –! Ne dirigez jamais l'outil vers vous-même ou quiconque...
Capsules Reliées en Plastique STINGER avec agrafes aluminium 5/8”/15mm AERFAST® dans le marteau -Agrafeur STINGER CS150ST. N'utilisez jamais d'agrafes qui ne sont pas prévues pour être utilisées dans cet outil. Le CS150ST présente une cartouche de capsules en plastique (200 capsules) et 2 bandes d'agrafes (100 agrafes chacune).
Agrafes Agrafes 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, ou agrafes 1-1/2”/38.1mm STINGER StaplePac® ou capsules en Plastique Reliées STINGER (10 bobines de capsules en plastique reliées de 25.4mm de diamètre - 200 capsules par bobine) avec agrafes aluminium 15mm AERFAST® (100 agrafes par cartouche).
Seite 23
CS150ST Cap Stapler CS150ST SPÉCIFICATIONS DE L'OUTIL 1.! Chargeur 2.! Couvercle Chargeur 3.! Languette d’Ouverture du Couvercle 1. / 2. 4.! Alimentation Capsule 5.! Glissière à Agrafes 6.! Entraînement d’Agrafes 7.! Bouton de Verrouillage 8.! Loquet 9.! Capuchon 10.! Échappement 11.! Sécurité...
Seite 24
CS150ST Cap Stapler CS150ST CHARGEMENT DE L'OUTIL À UTILISER AVEC DES AGRAFES 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, or 1-1/2”/38.1mm STINGER STAPLEPAC® OU DES CAPSULES PLASTIQUE RELIÉES STINGER AVEC AGRAFES 15mm AERFAST® SEULEMENT •! Débranchez l'arrivée d'air. Ouvrez le •! Placez la bobine de capsules dans le •! Faites glisser les capsules le long de la...
CS150ST Cap Stapler CS150ST FAIRE FONCTIONNER L'OUTIL N'utilisez pas l'outil avant d'avoir lu le Manuel Utilisateur STINGER CS150ST. Lisez les étiquettes d'avertissement sur l'appareil. Inspectez visuellement l'appareil pour d'éventuelles pièces usées ou abimées. Portez une protection oculaire et auditive adaptée.
Seite 26
CS150ST RÉPARATION, ENTRETIEN & ENTREPOSAGE RÉPARATION La réparation et l'entretien devront être effectués par des spécialistes ayant une expérience du STINGER CS150ST. ENTRETIEN Débranchez le tuyau d'arrivée d'air de l'outil lorsque vous effectuez des inspections, l'entretien ou des réparations. Utilisez des lubrificateurs pour arrivée d'air. Si vous n'avez pas de lubrificateur, ou si la longueur du tuyau d'arrivée dépasse 10 pieds, ajoutez 2 gouttes d'huile non-détergente de type 20 chaque jour dans l'arrivée d'air de l'outil.
La garantie est annulée par tout(e): Abus, mauvaise utilisation ou endommagement de l'outil Utilisation de pièces autres que des pièces STINGER véritables Utilisation d'agrafes non-prévues pour être utilisées avec l'outil Toute modification de l'outil altérant la fonction d'origine ou le but d'utilisation de l'outil par toute personne autre que la National Nail La National Nail Corp.
Seite 28
CS150ST Cap Stapler CS150ST SCHÉMA STINGER CS150ST...
Seite 29
CS150ST Cap Stapler CS150ST LISTE DES PIÈCES STINGER CS150ST Nº de Nº Pièce Kit de Nº de Nº Pièce Kit de Description Description référence Pièces référence Pièces 0135912 Piston Alimentation 0136665 Rondelle 0135913 Anneau 0135851 Déflecteur d'échappement 0135914 Ressort...
CS150ST Cap Stapler CS150ST DÉPANNAGE Débranchez le tuyau d'arrivée d'air de l'outil lorsque vous effectuez des inspections, l'entretien ou des réparations. PROBLÈME: SOLUTION: L'outil fonctionne, mais aucune agrafe ne •! Vérifiez que le Chargeur contient les agrafes sort. adéquates. Les agrafes doivent glisser librement vers et hors du chargeur.
CS150ST Cap Stapler CS150ST MARTEAU AGRAFEUR CS150ST STINGER (0136010ST) DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, la National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit identifié dans ce manuel et auquel cette déclaration fait référence, est conforme aux...
Seite 32
Contactez-Inside Sales à 800-746-5659 pour commander les pièces de rechange. Visitez notre site www.nationalnail.com Pour en savoir plus sur nos produits et services. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Téléphone: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Seite 35
•! STINGER CS150ST Teileschema Der CS150ST wird zum Befestigen von •! STINGER CS150ST Teileliste P a l e t t e n f o l i e n , F a s s a d e n b a h n e n , •! Fehlerbehebung...
Gehen Sie immer sorgfältig mit dem Gerät um –! Gehen Sie immer davon aus, dass das Gerät mit Befestigungsmitteln geladen ist –! Ziehen Sie immer zunächst den Luftschlauch vom STINGER CS150ST ab, wenn Sie: •! klammern und/oder Kappen nachladen •! das Gerät überprüfen, warten oder reparieren...
Verwenden Sie ausschließlich 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm oder 1-1/2”/38.1mm STINGER StaplePac® Befestigungskappen oder STINGER Sortierte Plastikkappen mit 5/8”/15mm AERFAST® Aluminium-Klammern. Verwenden Sie niemals Befestigungsmittel, die nicht speziell für dieses Gerät zugelassen sind. In den CS150ST passen eine Rolle Plastikkappen (200 Kappen) und 2 Streifen mit Klammern (zu je 100 Klammern).
Luftanschluss 3/8 NPT-Gewinde Befestigungsmittel 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm oder 1-1/2”/38.1mm STINGER StaplePac® Befestigungskappen oder STINGER Sortierte Plastikkappen (10 Rollen mit 25.4mm Durchmesser Plastikkappen, sortiert) mit 15mm AERFAST® Aluminium-Klammern (100 Klammern per Streifen). Schmierung Täglich 2 Tropfen eines nicht-waschaktiven Öls der Viskositätsklasse 20 auf das Anschlussstück geben.
CS150ST CS150ST LADEN DES GERÄTS NUR ZUR VERWENDUNG MIT 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm ODER 1-1/2”/38.1mm STINGER STAPLEPAC® BEFESTIGUNGSKAPPEN ODER STINGER SORTIERTE PLASTIKKAPPEN MIT 15mm AERFAST® KLAMMERN •! U n t e r b r e c h e n S i e d i e •! Legen Sie die Rolle mit den...
•! das Gerät an einen anderen Einsatzort bringen wollen •! den STINGER CS150ST an eine andere Person weiterreichen •! das Gerät zur Aufbewahrung wegräumen 10.! Folgen Sie den Anweisungen zum Laden des Magazins, und verwenden Sie nur Befestigungsmittel, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Immer wenn eine Reparatur notwendig ist oder Teile im Inneren des Geräts ausgetauscht werden müssen, sollten Sie überprüfen, ob der Kolben-O-Ring noch ausreichend geschmiert ist. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von STINGER. Sie können die Ersatzteile telefonisch bestellen unter 800-746-5659. Reinigen Sie die Magazine und die Nase des Werkzeugs regelmäßig mit einem milden Lösungsmittel.
Die Garantie verfällt, sobald einer der folgenden Punkte zutrifft: Missbrauch, Fehlgebrauch oder Beschädigung des Geräts Die Verwendung von anderen Ersatzteilen als die Original-Ersatzteile von STINGER. Die Verwendung von Befestigungsmittel, die für dieses Gerät nicht vorgesehen sind. Modifizierungen am Gerät, welche die ursprüngliche Funktion oder den Zweck des Geräts verändern, durch jemand anderen als National Nail National Nail Corp.
CS150ST Cap Stapler CS150ST CS150ST FEHLERBEHEBUNG Unterbrechen Sie zunächst immer die Druckluftversorgung, bevor Sie Inspektionen, Wartungsarbeiten oder Reparaturen durchführe. PROBLEM: ABHILFE: Maschine läuft, aber es werden keine •! Überprüfen Sie das Magazin, ob die Befestigungsmittel Befestigungsmittel geschossen. richtig eingelegt sind. Die Befestigungsmittel sollten problemlos in und aus dem Magazin rutschen.
CS150ST Cap Stapler CS150ST CS150ST STINGER CS150ST KAPPENNAGLER (0136010ST) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, National Nail Corp. mit Sitz in 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:...
Seite 48
Um Ersatzteile zu bestellen, kontaktieren Sie den Vertriebsinnendienst unter 800-746-5659. Besuchen Sie unsere Website unter www.nationalnail.com und erfahren Sie mehr über unsere Produkte und Dienstleistungen . 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Tel: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Seite 49
CS150ST AFDEKKAP NIETMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING SKU #0136010ST •! Bediening •! Onderhoud •! Veiligheid •! Garantie GELIEVE TE LEZEN! Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de productveiligheid...
Seite 51
•! Belangrijke informatie karwei het werk perfect installeert. •! Gereedschap specificaties Improper use of the CS150ST could result in •! Laden van het gereedschap serious injury or even death. Most accidents •! Bedienen van het gereedschap...
•! het verlaten van het werkgebied •! het verplaatsen van de STINGER CS150ST naar een andere werklocatie •! het overhandigen van de STINGER CS50ST aan een andere persoon •! het opslaan van het gereedschap –!
STINGER gesorteerde Plastic Afdekkapjes met 5/8”/15 mm AERFAST® aluminium nietjes in de STINGER CS150ST Afdekkap nietmachine. Gebruik nooit bevestigingsmaterialen die niet zijn bedoeld voor gebruik in dit gereedschap. De CS150ST houdt 1 spoel van plastic kappen (200 kappen) en 2 strips met nietjes (elk 100 nietjes).
Bevestigingsmateriaal 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm, of 1-1/2”/38,1mm STINGER StaplePac® afdekkap bevestigingsmaterialen of STINGER gesorteerde plastic kappen (10 spoelen van 25,4 mm diameter plastic gesorteerde kappen - 200 kappen per spoel) met 15 mm AERFAST® aluminium nietjes (100 nietjes per strip).
VOOR GEBRUIK MET 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm, of 1-1/2”/38,1mm STINGER STAPLEPAC® AFDEKKAPNIETJES OF STINGER GESORTEERDE PLASTIC KAPPEN MET ALLEEN 15 MM AERFAST® NIETJES •! L u c h t l o s k o p p e l e n . O p e n d e •! Plaats afdekkap spoel in het...
Het niet in gebruik zijn van het gereedschap •! Het verlaten van het werkgebied •! Het verplaatsen van de STINGER CS150ST naar een andere werklocatie •! Het overhandigen van de STINGER CS50ST aan een andere persoon •! Het opslaan van het gereedschap 10.!
Seite 58
Wanneer reparaties of vervanging van onderdelen in de body voorkomen, controleer de piston O-ring voor adequate vet smeermiddelen. Gebruik nooit andere dan originele STINGER- vervangende onderdelen Om te bestellen, bel 800 - 746-5659. Maak het magazijn en de neus van het gereedschap periodiek schoon met een mild reinigingsmiddel.
De garantie vervalt bij elk van het volgende: Verkeerd gebtuik, misbruik, of schade aan het gereedschap Het gebruik van andere dan originele STINGER-onderdelen Gebruik van bevestigingsmaterialen niet bestemd voor gebruik in het gereedschap Aanpassingen aan het gereedschap die de oorspronkelijke functie of bedoeling van het gebruik van het gereedschap veranderen door iemand anders dan National Nail National Nail Corp.
CS150ST Cap Stapler CS150ST PROBLEEMOPLOSSING Haal de luchtslang van het gereedschap af wanneer er inspecties worden uitgevoerd, of onderhoud of reparaties. PROBLEEM: CORRECTIE: Gereedschap werkt, maar er worden geen •! Controleer magazijn voor juist bevestigingsmateriaal. bevestigingsmaterialen ingedreven. Bevestigingsmateriaal moet vrij in en uit het magazijn kunnen glijden.
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST AFDEKKAP NIETMACHINE (0136010ST) CONFORMITEITSVERKLARING Wij, National Nail Corp, 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product vermeld in deze handleiding waarop deze verklaring betrekking heeft, in...
Seite 64
Neem contact op met Inside Sales op 800-746-5659 om een order te plaatsen voor vervangende onderdelen. Bezoek onze website op www.nationalnail.com om meer over onze producten en service te weten te komen. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Telefoon: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Seite 65
CS150ST LOCKHÄFTARE ANVÄNDAR-HANDBOK ANVÄNDAR-HANDBOK SKU #0136010ST •! Drift •! Underhåll •! Säkerhet •! Garanti VÄNLIGEN LÄS! Denna handbok innehåller viktig information om produktsäkerhet.
Seite 67
C S 1 5 0 S T Lockhäftare. •! Reparation, Underhåll och Förvaring •! Garanti CS150ST är avsedd för säkring av pall- och husomslag, skumskivor och takunderlag. •! STINGER CS150ST, Schema •! STINGER CS150ST, Komponentlista Felaktig användning av CS150ST kan resultera i allvarliga skador och även dödsfall.
För att förhindra oavsiktliga skador: –! Hantera verktyget med omsorg –! Anta alltid att verktyget innehåller fästelement –! Koppla alltid ut luftslangen från STINGER CS150ST när du: •! fyller på häftklamrar och/eller band •! utför inspektion, underhåll eller reparation •! tar ut häftklamrar eller ansamlade fästelement som har fastnat...
Seite 69
Use only 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, or 1-1/2”/38.1mm STINGER StaplePac® cap fasteners or STINGER Collated Plastic Caps with 5/8”/15mm AERFAST® aluminum staples in the STINGER CS150ST Cap Stapler. Använd aldrig fästelement som inte är specificerade för användning med detta verktyg. CS150ST rymmer 1 plastband (200...
200 plastbandningar (1 rulle) Luftinlopp 3/8 NPT Fästelement 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm eller 1-1/2”/38,1 mm STINGER StaplePac® - fästelement eller STINGER-plastband (10 rullar plastband med diametern 25,4mm - 200 bandningar per rulle) med 15mm AERFAST®-aluminiumfästelement (100 fästelement per remsa). Smörjning Tillsätt dagligen två...
CS150ST VERKTYGSPÅFYLLNING ENDAST FÖR ANVÄNDNING MED 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm ELLER 1-1/2”/38,1 mm STINGER STAPLEPAC® -FÄSTELEMENT ELLER STINGER-PLASTBAND MED 15 mm AERFAST® -FÄSTELEMENT •! K o p p l a f r å n l u f t e n .
CS150ST Cap Stapler CS150ST VERKTYGSANVÄNDNING Använd inte verktyget innan du läser användarhandboken till STINGER CS150ST. Läs varningsetiketterna på verktyget. Inspektera visuellt verktyget för slitna eller skadade komponenter. Använd lämpligt ögon- och öronskydd. Installera en pneumatisk hankontakt i verktygets ändkåpa för att se till att kontakten tillåter att verktyget matar ut luft från verktyget när luftslangen är urkopplad.
CS150ST Cap Stapler CS150ST REPARATION, UNDERHÅLL OCH FÖRVARING REPARATION Reparation och underhåll får endast skötas av specialister som är erfarna av att utföra service på STINGER CS150ST. UNDERHÅLL Koppla ut luftslangen från verktyget när inspektioner, underhåll eller reparationer utförs. Använd tryckluftsmörjdon. Om smörjdon inte är tillgängliga eller om slangen är längre än 3 meter, tillsätt dagligen två...
Garantin bortfaller vid något av följande: Missbruk, felanvändning eller skadegörelse på verktyget Användning av komponenter som inte är från STINGER Användning av fästelement som inte är avsedda för verktyget Modifieringar av verktyget som förändrar verktygets ursprungliga funktion eller syfte, utförda av någon annan än...
Seite 76
CS150ST Cap Stapler CS150ST SCHEMA ÖVER STINGER CS150ST...
Seite 77
CS150ST Cap Stapler CS150ST KOMPONENTLISTA FÖR CS150ST NNC- NNC- komponent komponent Komponentkit Komponentkit Ref. nr Nummer Beskrivning Ref. nr Nummer Beskrivning Skruv Matarkolv 0136665 0135912 Bricka O-ring 0135851 0135913 Utmatningsavledare Fjäder 0136635 0135914 0137973 O-ring 0135915 Kolvstopp Bricka Matarkolvlock...
CS150ST Cap Stapler CS150ST FELSÖKNING Koppla ut luftslangen från verktyget när inspektioner, underhåll eller reparationer utförs. PROBLEM: ÅTGÄRD: Verktyget är igång, men inga fästelement •! Kontrollera om fästelementen i magasinet är korrekta. utmatas. Fästelement ska kunna glida fritt in och ut från magasinet.
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST LOCKHÄFTARE (0136010ST) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, försäkrar under eget ansvar att produkten som anges i denna handbok och som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande...
Seite 80
Kontakta internförsäljningen på 800-746-5659 för att göra en beställning av reservkomponenter. Besök vår webbplats på www.nationalnail.com för att få reda på mer om våra produkter och tjänster. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Telefon: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
CS150ST CAP STAPLER NITOJA KÄYTTÖOPAS NITOJA KÄYTTÖOPAS SKU #0136010ST •! Käyttö •! Huolto •! Turvallisuus •! Takuu LUE! Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä laitteen turvallisuuteen liittyviä tietoja.
Seite 83
CS150ST Cap Stapler CS150ST TERVETULOA STINGERIN KÄYTTÄJÄKSI GER Onnea uuden STINGER CS150ST Cap SISÄLLYSLUETTELO Stapler –laitteesi johdosta. Olet valinnut merkin ja tuotteen, johon voit luottaa asennuksissa ja työtehtävä työtehtävän •! Tärkeitä tietoja jälkeen. •! Laitteen tekniset tiedot Lue ja tutustu huolellisesti STINGER •! Laitteen lataaminen...
•! kun työkalu ei ole käytössä •! poistuttaessa työskentelyalueelta •! kun STINGER CS150ST siirretään toiseen paikkaan •! kun STINGER CS150ST annetaan toiselle henkilölle •! varastoinnin ajaksi –! Älä koskaan kohdista laitetta itseäsi tai muita kohti –!
Seite 85
Käytä STINGER CS150ST Cap -nitojassa vain 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm tai 1-1/2”/38,1 mm STINGER StaplePac® aluslevykiinnikkeitä sekä STINGER Collated Plastic Caps-aluslevyjä sekä 5/8”/15mm AERFAST® - alumiininiittejä. Älä koskaan käytä kiinnittimiä, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi tässä laitteessa. CS150ST sisältää 1 kelan muovialuslevyjä (200 aluslevyä) ja 2 niittisarjaa (kummassakin 100 kpl).
200 muovialuslevyä (1 kela) Ilman sisääntulo 3/8 NPT Kiinnittimet 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31, 75mm, tai 1-1/2”/38,1 mm STINGER StaplePac® aluslevykiinnittimet tai STINGER muovialuslevyt (10 kelaa halkaisijaltaan 25,4 mm muovista aluslevyä - 200 levyä kelassa) sekä 15 mm AERFAST® alumiininiitit (100 niittiä sarjassa).
Seite 87
CS150ST Cap Stapler CS150ST LAITTEEN TEKNISET TIEDOT 1.! Lipas 2.! Lippaan kansi 3.! Kannen vapautustappi 4.! Aluslevyjen syötin 1. / 2. 5.! Niittikanava 6.! Niittiseurain 7.! Lukon painike 8.! Salpa 9.! Loppukiinnike 10.! Ilman ulospäästö 11.! Turvallisuus 12.! Liipaisin 13.! Kärki...
CS150ST Cap Stapler CS150ST LAITTEEN LATAAMINEN KÄYTETTÄVÄ VAIN YHDESSÄ 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm, tai 1-1/2”/38,1 mm STINGER STAPLEPAC® CAP STAPLES -ALUSLEVYJEN TAI STINGER COLLATED PLASTIC CAPS-MUOVIALUSLEVYJEN SEKÄ 15 mm AERFAST® STAPLES -NIITTIEN KANSSA •! Irrota ilma. Avaa lippaan kansi •! Aseta aluslevykela lippaaseen.
CS150ST Cap Stapler CS150ST LAITTEEN KÄYTTÖ Älä käytä laitetta ennen kuin olet lukenut STINGER CS150ST -käyttöoppaan. Laitteen punaiset varoitusmerkit. Tarkista silmämääräisesti näkyykö työkalussa kulumista tai vahingoittuneita osia. Käytä asianmukaisia näkö- ja kuulosuojaimia. Aseta pneumaattinen uroskiinnike työkalun loppualuslevyyn, varmistaen, että kiinnike mahdollistaa ilman ulospääsyn työkalusta, kun ilmaletku on irti.
Seite 90
CS150ST KORJAUS, HUOLTO JA SÄILYTYS KORJAUS Laitteen korjaukset ja huolto tulee suorittaa vain STINGER CS150ST-työkaluun erikoistuneen korjaajan toimesta. HUOLTO Irrota ilmaletku tarkastuksen, kunnossapidon ja korjausten ajaksi. Käytä ilmaputkien voiteluaineita. Mikäli saatavillasi ei ole voiteluaineita tai letku on yli 3 m pitkä, lisää laitteen ilman sisääntuloon päivittäin 2 pisaraa pesuaineetonta 20W-öljyä.
Takuuta ei ole mahdollista siirtää. Seuraavat asiat aiheuttavat takuun raukeamisen: Työkalun väärinkäyttö, virheellinen käyttö tai vahingoittaminen Muiden kuin alkuperäisten STINGER-varaosien käyttö Muiden kuin laitteelle tarkoitettujen kiinnikkeiden käyttö Työkaluun tehdyt muutokset jotka muuttavat työkalun alkuperäistä toimintaa tai käyttötarkoitusta, jotka on suorittanut muu kuin National Nail...
Seite 92
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST SCHEMATIC...
CS150ST Cap Stapler CS150ST VIANETSINTÄ Irrota ilmaletku tarkastuksen, kunnossapidon ja korjausten ajaksi. ONGELMA: KORJAUS: Työkalu toimii, mutta kiinnikkeitä ei •! Tarkista, että lippaassa on oikeanlaisia kiinnikkeitä. iskeydy. Kiinnikkeiden tulee liukua vapaasti sisään ja ulos lippaasta. •! Kiristä korkin ruuvit.
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST CAP STAPLER (0136010ST) VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me, National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, vakuutamme omalla vastuullamme, että tässä käyttöoppaassa kuvattu tuote, jota tämä vakuutus koskee, on seuraavien standardien tai muiden standardointia koskevien asiakirjojen mukainen: EN 792-13, Kesäkuu 2014...
Seite 96
Ota yhteys myyntihenkilökuntaam me 800-746-5659 tilataksesi varaosia. Vieraile verkkosivustollamme www.nationalnail.com saadaksesi lisätietoja tuotteistamme ja palveluistamme. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Puhelin: 800-968-6245 Faksi: 616-531-5970...