Herunterladen Diese Seite drucken
testo 0635.1041 Bedienungsanleitung
testo 0635.1041 Bedienungsanleitung

testo 0635.1041 Bedienungsanleitung

Stromungs-messsonde (thermisch)

Werbung

Measuring procedure in flows with an
unknown flow axis.
The probe should be turned by 360 °C during this
type of measurement.
Keep a permanent eye on the measured value.
The maximum value indicates the direction of the
air flow, see the arrow on the probe head.
Directional characteristics
The protective cover should be closed once the
measurement is over.
Make sure that the protective cover is pushed over
the O ring, so that the best possible protection is
guaranteed.
Application temperature: ......-20 to +70°C
Input: ....................................hot wire
Application window
Measuring range:..................0 to 20.00 m/s
Accuracy: .............................± (0.03 m/s +3% of m.v.)
(at 22 °C)
Velocity in m/s
Permissible
Temp. compensation
application range
Tolerances (m/s)....................< ± 0.2 % of m.v./°C
Response time t
t
(at a jump in temperature from 25 °C to 60 °C and
90
an air velocity of v = 3 m/s) approx 45 sec.
Adjusted in a free jet diam. 350 mm
Reference pressure 1013 hPa, refering to the
Temperature in °C
testo reference DKD-Labor of velocity.
Handling instructions
Recognising unknown flow directions
Angle of rotation
Technical data
(0 to 2 m/s)
± (0.2 m/s +3% of m.v.)
(2 to 20 m/s)
-10 to +60 °C
..................< 1 sec.
99
Handhabungshinweise
Strömungs-Meßsonde (thermisch)
0635.1041
Schutzkappe der Sonde bis zum Anschlag herun-
terschieben, beide Öffnungen müssen vollständig
freiliegen.
Beachten Sie beim Messen die Markierungen auf
dem Sondenkopf und am Teleskop, stellen Sie die
Markierungen durch drehen am Teleskop überein-
ander.
Strömungen messen
Bei Messungen in Strömungen mit bekannter
Strömungsrichtung muß die Pfeilmarkierung auf
dem Sondenkopf mit der Strömungsrichtung übe-
reinstimmen.
Der richtige Messwert wird durch leichtes hin- und
herdrehen, bis Maximalwert angezeigt wird, ermit-
telt.
Unbekannte Strömungsrichtungen
erkennen
Vorgehensweise bei Messungen in Kanälen mit
unbekannter Strömungsrichtung.
Die Sonde in die Strömung bringen, die Achse der
Sonde mit der angenommenen Strömungsachse
in Einklang bringen, Meßwert ablesen.
Danach die Sonde um 180° drehen, erneut Meß-
wert ablesen.
Der größere Meßwert bestimmt die
Strömungsrichtung.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für testo 0635.1041

  • Seite 1 = 3 m/s) approx 45 sec. Danach die Sonde um 180° drehen, erneut Meß- Adjusted in a free jet diam. 350 mm wert ablesen. Reference pressure 1013 hPa, refering to the Temperature in °C Der größere Meßwert bestimmt die testo reference DKD-Labor of velocity. Strömungsrichtung.
  • Seite 2 Strömung v = 3 m/s) ca. 45 sec. probe by 180 °, and take another reading. The Abgeglichen im Freistrahl Ø 350 mm, largest measured value indicates the direction of Bezugsdruck 1013 hPa, the air flow. bezogen auf testo Referenz DKD-Labor Strömung. 0973_0404/01.96/T/wh/08.03.2006...