Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Techcon Systems
TS5622VU-DVD
TS5622SS-DVD
Diaphragm Valve
User Guide
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manuale d'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Techcon Systems TS5622VU-DVD

  • Seite 1 Techcon Systems TS5622VU-DVD TS5622SS-DVD Diaphragm Valve User Guide Benutzerhandbuch Manuel d’utilisation Manuale d'uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Page number 1. Specifications………………………………………………………………………………. 3 2. Unpacking and inspection…………………………………………………………………. 4 3. Description………………………………………………………………………………… 4 4. Theory of operation………………………………………………………………………… 4 5. Setup instructions………………………………………………………………………….. 5 6. Typical system setup………………………………………………………………………..6 7. Trouble shooting…………………………………………………………………………… 7 8. Maintenance and cleaning 8.1 Cleaning……………………………………………………………………………….. 8 8.2 To Change the Diaphragm…………………………………………………………….. 9 8.3 To Change and Lubricate Piston O-ring……………………………………………….
  • Seite 3: Specifications

    1. SPECIFICATIONS Size: 3.45” (88mm) length X 1.06”(27mm) diameter Weight: 0.268 lb (120 g) Fluid inlet port: 1/8 NPT female Fluid outlet port: Luer lock connection Air inlet port: 10-32 UNF Mounting port: 10-32 UNF Maximum fluid pressure: 70 psi (4.8 bars) Operating air pressure range: 70 –...
  • Seite 4: Unpacking And Inspection

    4. THEORY OF OPERATION The TS5622VU-DVD is a normally closed, adjustable stroke valve. Input air pressure of 70-90 psi (4.8 to 6.2 bars) through port (1) drives the piston assembly (2) back, opening the material path, allow fluid flow from the material inlet (4) to the dispense needle (5).
  • Seite 5: Setup Instructions

    5. SET UP INSTRUCTIONS Refer to figure 4.0 1. Install the bracket (1) to the valve if needed. 2. Connect the fluid reservoir feed tube to the valve inlet port (2). 3. Connect the one end of the valve airline to the air inlet port (3) and the other end to the valve controller or other pneumatic device that is used to control the valve.
  • Seite 6: Typical System Setup

    6. TYPICAL SYSTEM SET UP PLANT AIR MUST BE PROPERLY FILTERED AND DRY. IF NOT, SPECIFY A 5-MICRON FILTER REGULATOR. TS5622VU-DVD DIAPHRAGM VALVE TECHCON SYSTEMS TS5130 FLUID FEED SYSTEM CONTROLLER OR EQUIVALENT TS1258 OR EQUIVALENT MATERIAL CONSTANT AIR PULSED AIR...
  • Seite 7: Trouble Shooting

    7. TROUBLE SHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTION Fluid pressure too low Increase fluid pressure Operating pressure too low Increase air pressure to 70 psi (4.8 bars) No Fluid Flow Dispense tip clogged Replaced tip Fluid cured in valve chamber Clean valve thoroughly The stroke adjustment is fully Open stroke adjustment closed...
  • Seite 8: Maintenance And Cleaning

    8. MAINTENANCE AND CLEANING Normally, purging the valve with appropriate flush material or solvent after use is sufficient for cleaning. However some material may cause a buildup in the valve chamber, in this case periodic and thorough cleaning will be required. CAUTION: Make sure the fluid pressure is released before disassemble the valve.
  • Seite 9: To Change The Diaphragm

    8.2 TO CHANGE THE DIAPHRAGM Tool required: Flat tip screwdriver, Snap ring flier, 7/64” hex wrench. 1. Remove needle retaining cap (12) then remove the dispense needle. 2. Remove the two socket head cap screws (7) from the fluid housing (6) 3.
  • Seite 10: To Change And Lubricate Piston O-Ring

    8.3 TO CHANGE OR LUBRICATE PISTON O-RING 1. Remove the fluid housing (6). 2. Remove the diaphragm (5). 3. Remove the stroke control knob (8) and spring (9). 4. Remove the retainer ring (2) and anti-rotating washer (1). 5. Remove the piston assembly (11). 6.
  • Seite 11: Spare Parts And Accessories

    9. SPARE PARTS AND ACCESSORIES 9.1 SPARE PARTS Techcon Systems makes available fluid housing replacement kit and diaphragm replacement kit. The fluid housing replacement kit includes: 5622VU-DVD-FHKIT Fluid housing replacement kit Socket head cap cap screw (7) Flat washers Fluid housing (6)
  • Seite 12: Accessories

    9.2 ACCESSORIES BENCH MOUNTING KIT PART NUMBER DESCRIPTION 918-033-000 Production master stand 918-000-012 Rod clamp TE SERIES NEEDLE HUB (POLYPROPYLENE) CANNULA (STAINLESS STEEL) "A" DIM. (Ø.170) "B" DIM. (.684±.025) "C" DIM. PART # COLOR HUB GAUGE "C" DIM. Ø"A" DIM. Ø"B"...
  • Seite 13: Warranty

    The Manufacturer’s liability, as stated herein, cannot be altered or enlarged except by a written statement signed by an officer of the company. In no event shall the Manufacturer be liable for consequential or incidental damages. A return authorization is required from Techcon Systems prior to shipping a defective unit to the factory.
  • Seite 14 INHALTSVERZEICHNIS Seite 1. Spezifikationen ......................15 2. Auspacken und Überprüfen ..................16 3. Beschreibung......................16 4. Funktionsweise ......................16 5. Setup-Anleitung ......................17 6. Typisches System Setup ....................18 7. Fehlerbeseitigung.......................19 8. Wartung und Reinigung 8.1 Reinigung ......................20 8.2 Wechsel der Membrane ..................21 8.3 Austausch und Schmieren des O-Rings ..............22 9.
  • Seite 15: Spezifikationen

    1. SPEZIFIKATIONEN Abmessungen: 88mm (3,45”) Länge x 27mm (1,06”) Durchmesser Gewicht: 120 g Materialeinlass: 1/8” NPT Innengewinde Materialauslass: Luer-Lock Anschluss Drucklufteingang: 10-32 UNF Haltebohrung: 10-32 UNF Maximaler Materialdruck: 4,8 bar (70 psi) Luftdruck: 4,8 – 6,2 bar (70 – 90 psi) Benetzte Teile: UHMWPE und 303 Edelstahl Betriebsfrequenz:...
  • Seite 16: Auspacken Und Überprüfen

    Hersteller mitzuteilen. 3. BESCHREIBUNG Die Membranventile der Serie TS5622VU-DVD sind für das Dosieren von Medien mit geringer bis mittlerer Viskosität ausgelegt. Das Ventil ist optimal für den Einsatz beliebiger Controller ausgelegt. Ein kurzer Öffnungshub sorgt für ein extrem schnelles Schließen. Eine Rändelschraube zur Einstellung des Ventilhubes erleichtert es die richtige Dosierpunktgröße festzulegen.
  • Seite 17: Setup-Anleitung

    5. SETUP-ANLEITUNG Siehe Abb. 4.0 1. Bringen Sie den Halter (1), wenn erforderlich, am Ventil an. 2. Verbinden Sie die Schlauchleitung des Mediumbehälters mit dem Materialeinlass (2). 3. Verbinden Sie das eine Ende des Druckluftschlauches mit der Schnellverschlusskupplung und das andere Ende mit dem Controller oder einer anderen pneumatischen Kontrolleinheit, die zur Steuerung des Ventils dient.
  • Seite 18: Typisches System Setup

    FILTERED AND DRY. IF NOT, SPECIFY A 5-MICRON FILTER REGULATOR. TS5622VU-DVD TS5622VU-DVD DIAPHRAGM VALVE Membranventil TECHCON SYSTEMS TS5130 FLUID FEED SYSTEM TS1258 Drucktank Techcon Systems Controller TS5130 CONTROLLER OR EQUIVALENT TS1258 OR EQUIVALENT MATERIAL KONST. DRUCKLUFT CONSTANT AIR GEPULSTE PULSED AIR DRUCKLUFT...
  • Seite 19: Mögliche Ursache

    7. FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BESEITIGUNG Materialdruck zu niedrig Materialdruck erhöhen Betriebsdruck zu niedrig Luftdruck auf 4,8 bar (70 psi) erhöhen Dosiernadel verstopft Dosiernadel ersetzen Kein Materialfluss Medium in Ventilkammer Ventil gründlich reinigen verhärtet Rändelschraube des Hubmechanismus Rändelschraube des um max. 1 Drehung gegen den Hubmechanismus geschlossen Uhrzeigersinn öffnen.
  • Seite 20: Wartung Und Reinigung

    8. WARTUNG UND REINIGUNG Normalerweise reicht es aus, das Ventil mit einem geeigneten Spülmittel oder einer Lösung zu säubern. Bestimmte Medien führen jedoch zu Ablagerungen in der Ventilkammer, so dass eine regelmäßige und gründliche Reinigung erforderlich wird. ACHTUNG: Sicherstellen, dass der Materialdruck vor Demontage des Ventils unterbrochen wird.
  • Seite 21: Wechsel Der Membrane

    8.2 WECHSEL DER MEMBRAN Erforderliches Werkzeug: Flachschraubendreher, Seegerringzange, 7/64“ Inbusschlüssel 1. Entfernen Sie die Überwurfmutter (12) von der Dosiernadel, und nehmen Sie dann die Dosiernadel ab. 2. Entfernen Sie die beiden Inbusschrauben (7) vom Ventilkopf (6). 3. Ziehen Sie den Ventilkopf vom Ventilkörper (10) weg. 4.
  • Seite 22: Austausch Oder Schmieren Des O-Rings

    8.3 AUSTAUSCH ODER SCHMIEREN DES O-RINGS 1. Entfernen Sie den Ventilkopf (6). 2. Entfernen Sie die Membran (5). 3. Entfernen Sie die Rändelschraube (8) und die Feder (9). 4. Entfernen Sie den Rückhaltering (2) und die Unterlegscheibe (1). 5. Entfernen Sie die Kolbeneinheit (11). 6.
  • Seite 23: Ersatzteile Und Zubehör

    9. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR 9.1 ERSATZTEILE Austauschsätze für den Ventilkopf und die Membran sind von Techcon Systems erhältlich. Zum Austauschsatz des Ventilkopfes gehören: 5622VU-DVD-FHKIT Fluid housing replacement kit Inbusschraube (7) Socket head cap cap screw (7) Dichtung Flat washers Ventilkopf (6)
  • Seite 24: Zubehör

    9.2 ZUBEHÖR TISCH-MONTAGESATZ ARTIKELNUM BESCHREIBUNG 918-033-000 Ventilständer 918-000-012 Klemmhalterung NADELN DER SERIE TE Nabe (Polypropylen) HUB (POLYPROPYLENE) Kanüle (Edelstahl) CANNULA (STAINLESS STEEL) "A" DIM. (Ø.170) "B" DIM. (.684±.025) "C" DIM. PART # COLOR HUB GAUGE "C" DIM. Ø"A" DIM. Ø"B" DIM. TE714050 OLIVE 1/2"...
  • Seite 25: Garantie

    10. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Der Hersteller übernimmt gegenüber dem Originalkäufer für dieses Produkt eine Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler für den Zeitraum von einem (1) Jahr ab Kaufdatum, ausgeschlossen hiervon sind jedoch Schäden durch Missbrauch, Fahrlässigkeit, Unfall, fehlerhafte Installationen und Anweisungen. Der Hersteller repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen kostenlos alle fehlerhaften Bestandteile des Gerätes, nachdem dieses auf Kosten des Erstkäufers während der Garantiezeit an den Hersteller zurückgesendet wurde.
  • Seite 26 SOMMAIRE Page 1. Spécifications.......................27 2. Déballage et contrôle ....................28 3. Description........................28 4. Principe de fonctionnement ..................28 5. Instructions de montage ....................29 6. Configuration système typique ..................30 7. Dépannage........................31 8. Maintenance et nettoyage 8.1 Nettoyage ......................32 8.2 Remplacement du diaphragme.................33 8.3 Remplacement et lubrification du joint torique du piston .......34 9.
  • Seite 27: Spécifications

    1. SPÉCIFICATIONS Dimensions : longueur 88mm (3,45”) X diamètre 27mm (1,06”) Poids : 0,122 kg (120 g) Raccord d'entrée du fluide : 1/8 NPT femelle Raccord de sortie du fluide : Connexion à baïonnette Raccord d'entrée d'air : 10-32 UNF Raccord de montage 10-32 UNF Pression maximale du fluide :...
  • Seite 28: Déballage Et Contrôle

    3. DESCRIPTION La valve à diaphragme de la série TS5622VU-DVD est conçue pour le dosage de fluide de viscosité basse à moyenne. Grâce à un ressort de rappel interne, la valve peut s'adaptée à n'importe quel contrôleur temps/pression. Une faible course d'ouverture permet d'obtenir une fermeture positive extrêmement rapide.
  • Seite 29: Instructions De Montage

    5. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Reportez-vous à la figure 4.0. 1. Installez le support (1) sur la valve, si cela est nécessaire. 2. Raccordez le tube d'alimentation du réservoir de fluide au raccord d'entrée (2) de la valve. 3. Raccordez une extrémité du tuyau d'air au raccord d'entrée d'air de la valve (3) et l'autre extrémité au contrôleur de valve ou à...
  • Seite 30: Configuration Système Typique

    N'EST PAS LE CAS, UTILISEZ UN REGULATEUR AVEC FILTRE DE 5 MICRONS A 5-MICRON FILTER REGULATOR. TS5622VU-DVD VALVE A DIAPHRAGM VALVE DIAPHRAGME TECHCON SYSTEMS TS5130 FLUID FEED SYSTEM SYSTEME CONTROLEUR TECHCON SYSTEMS CONTROLLER OR EQUIVALENT TS1258 OR EQUIVALENT D'ALIMENTATION DU...
  • Seite 31: Dépannage

    7. DÉPANNAGE PROBLEME CAUSE POSSIBLE CORRECTION La pression de fluide est trop Augmenter la pression du fluide basse La pression de commande est Augmenter la pression d'air à 4,8 bar (70 trop basse psi) La tête de distribution est Remplacer la tête Le fluide ne s'écoule pas bouchée Le fluide a séché...
  • Seite 32 PROBLEME CAUSE POSSIBLE CORRECTION Du fluide s'écoule par le Diaphragme déchiré Remplacer le diaphragme trou de purge...
  • Seite 33: Maintenance Et Nettoyage

    8. MAINTENANCE ET NETTOYAGE Normalement, il suffit de purger la valve avec un produit de rinçage ou un solvant approprié après usage pour la nettoyer. Cependant, certains produits peuvent provoquer des dépôts dans le corps de la valve. Dans ce cas, un nettoyage périodique minutieux peut être nécessaire. ATTENTION : Assurez-vous que la pression du fluide est relâchée avant de démonter la valve.
  • Seite 34: Remplacement Du Diaphragme

    8.2 REMPLACEMENT DU DIAPHRAGME Outillage nécessaire : Tournevis à lame plate, pince à circlip, clé hexagonale 7/64” 1. Retirez le bouchon de maintien de l'aiguille (12), puis retirez l'aiguille de dosage. 2. Retirez les deux vis à tête six pans creux (7) du boîtier de fluide (6). 3.
  • Seite 35: Remplacement Et Lubrification Du Joint Torique Du Piston

    8.3 REMPLACEMENT OU LUBRIFICATION DU JOINT TORIQUE DU PISTON 1. Retirez le boîtier de fluide (6). 2. Retirez le diaphragme (5). 3. Retirez le bouton de contrôle de course (8) et le ressort (9). 4. Retirez l'anneau de maintien (2) et la rondelle-frein (1). 5.
  • Seite 36: Pièces Détachées Et Accessoires

    9. PIÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES 9.1 PIÈCES DÉTACHÉES Techcon Systems livre un kit de remplacement du boîtier de fluide et un kit de remplacement du diaphragme. Le kit de remplacement du boîtier de fluide comporte : 5622VU-DVD-FHKIT Fluid housing replacement kit...
  • Seite 37: Accessoires

    9.2 ACCESSOIRES KIT DE MONTAGE SUR TABLE Référence DESCRIPTION 918-033-000 Support de production 918-000-012 Pince AIGUILLE DE LA SÉRIE TE HUB (POLYPROPYLENE) CANNULA (STAINLESS STEEL) "A" DIM. (Ø.170) "B" DIM. (.684±.025) "C" DIM. PART # COLOR HUB GAUGE "C" DIM. Ø"A"...
  • Seite 38: Garantie

    être modifiée ou élargie, sauf accord écrit signé par un responsable de la société. En aucun cas le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages accidentels ou consécutifs. Une autorisation de retour doit être demandée à Techcon Systems avant de renvoyer une unité défectueuse à l'usine.
  • Seite 39 INDICE 1. Specifiche ---------------------------------------------------------------------------------------- 39 2. Disimballaggio e controllo--------------------------------------------------------------------- 40 3. Descrizione -------------------------------------------------------------------------------------- 40 4. Principio di funzionamento -------------------------------------------------------------------- 40 5. Istruzioni per l’installazione ------------------------------------------------------------------- 41 6. Installazione tipica del sistema -------------------------------------------------------------- 42 7. Localizzazione guasti--------------------------------------------------------------------------- 43 8. Manutenzione e pulizia 8.1 Pulizia ---------------------------------------------------------------------------------------- 44 8.2 Sostituzione del diaframma--------------------------------------------------------------- 45 8.3 Sostituzione e lubrificazione dell’o-ring dello stantuffo ------------------------------ 46...
  • Seite 40: Specifiche

    1. SPECIFICHE Dimensioni: 88 mm (3.45”) di lunghezza X 27 mm (1.06”) di diametro Peso: 120 g (0.268 lb) Porta d’ingresso fluido: 1/8 NPT femmina Porta d’uscita fluido: raccordo luer lock Porta d’ingresso aria: 10-32 UNF Porta di montaggio: 10-32 UNF Pressione massima del fluido: 4,8 bar (70 psi) Pressione aria di comando:...
  • Seite 41: Disimballaggio E Controllo

    3. DESCRIZIONE Le valvole a diaframma TS5622VU-DVD sono concepite per erogare fluidi di viscosità medio-bassa. Il ritorno a molla interno rende la valvola indicata per l’uso con qualsiasi tipo di centralina tempo/pressione. Una breve corsa di apertura consente di ottenere un arresto positivo estremamente rapido.
  • Seite 42: Istruzioni Per L'installazione

    5. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Fare riferimento alla figura 4.0. 1. All’occorrenza installare la staffa (1) per la valvola. 2. Collegare il tubo di alimentazione del serbatoio del fluido alla porta di ingresso della valvola (2). 3. Collegare una estremità del tubo dell’aria della valvola alla porta d’ingresso dell’aria (3) e l’altra estremità...
  • Seite 43: Installazione Tipica Del Sistema

    REGOLATORE DI PRESSIONE CON FILTRO 5 MICRON. A 5-MICRON FILTER REGULATOR. TS5622VU-DVD VALVOLA A DIAPHRAGM VALVE DIAFRAMMA TS565622VU-DVD TECHCON SYSTEMS TS5130 FLUID FEED SYSTEM SISTEMA D’ALIMENTAZIONE CENTRALINA DI CONTROLLO TECHCON CONTROLLER OR EQUIVALENT TS1258 OR EQUIVALENT DEL FLUIDO TS1258 O...
  • Seite 44: Localizzazione Guasti

    7. LOCALIZZAZIONE GUASTI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA CORREZIONE La pressione del fluido è troppo Aumentare la pressione del fluido bassa La pressione di comando è Aumentare la pressione dell’aria a 4,8 bar troppo bassa Manca flusso di fluido L’ugello è ostruito Sostituire l’ugello Presenza di fluido indurito nella Pulire accuratamente la valvola...
  • Seite 45: Manutenzione E Pulizia

    8. MANUTENZIONE E PULIZIA Normalmente per pulire la valvola basta spurgarla con un materiale o solvente adeguato dopo averla utilizzata. Tuttavia, alcuni materiali possono provocare la formazione di depositi all’interno della camera. In tal caso è richiesta un’accurata e periodica pulizia della valvola. ATTENZIONE: accertarsi che la pressione del fluido sia scaricata prima di smontare la valvola.
  • Seite 46: Sostituzione Del Diaframma

    8.2 SOSTITUZIONE DEL DIAFRAMMA Attrezzatura richiesta: cacciavite a punta piatta, pinze per anelli elastici, chiave esagonale di 7/64”. 1. Togliere il cappuccio di contenimento dell’ago (12), quindi estrarre l’ago. 2. Togliere le due viti a brugola (7) dalla camera del fluido (6). 3.
  • Seite 47: Sostituzione E Lubrificazione Dell'o-Ring Dello Stantuffo

    8.3 SOSTITUZIONE O LUBRIFICAZIONE DELL’O-RING DELLO STANTUFFO 1. Smontare la camera del fluido (6). 2. Estrarre il diaframma (5). 3. Smontare la ghiera di regolazione della corsa (8) e la molla (9). 4. Smontare l’anello di fermo (2) e la rondella antirotazione (1). 5.
  • Seite 48: Ricambi Ed Accessori

    9. RICAMBI ED ACCESSORI 9.1 RICAMBI Sono disponibili kit della Techcon Systems per la sostituzione della camera del fluido e per la sostituzione del diaframma . Il kit per la sostituzione della camera del fluido comprende: 5622VU-DVD-FHKIT Fluid housing replacement kit...
  • Seite 49: Accessori

    9.2 ACCESSORI KIT STAZIONE DI LAVORO DA BANCO CODICE ARTICOLO DESCRIZIONE 918-033-000 Supporto master 918-000-012 Morsetto per asta AGHI SERIE TE HUB (POLYPROPYLENE) CANNULA (STAINLESS STEEL) "A" DIM. (Ø.170) "B" DIM. (.684±.025) "C" DIM. PART # COLOR HUB GAUGE "C" DIM. Ø"A"...
  • Seite 50: Garanzia

    In nessun caso la casa produttrice sarà responsabile di danni indiretti o accidentali. Eventuali prodotti difettosi potranno essere rispediti alla fabbrica solo con l’autorizzazione scritta preventiva della Techcon Systems. La casa produttrice si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche al prodotto senza preavviso.

Diese Anleitung auch für:

Ts5622ss-dvd

Inhaltsverzeichnis