ES
IT
Advertencias de limpieza
Termometro da forno
Antes del primer uso, limpie el termómetro con agua
Leggete cortesemente le istruzioni per l'uso e in
y detergente. Limpie el termómetro después de cada
particolare le avvertenze di sicurezza, prima di
utilización bajo el chorro de agua con algo de deter
usare per la prima volta il termometro da forno.
gente. Si lo limpia inmediatamente después de
Conservate con cura le istruzioni così da poterle
haberlo usado, el indicador puede cubrirse de hume
rileggerle. Se date il termometro a un altro utilizza
dad. No se preocupe, desaparece en poco tiempo.
tore, consegnategli insieme al prodotto anche le
istruzioni.
Advertencias de seguridad
Istruzioni per l'uso
• C oloque o cuelgue el termómetro en el horno mi
entras aún está frío. Si lo hace cuando la tempe
Il termometro da forno rimane in forno durante
ratura va s ubiendo, existe peligro de quemaduras.
tutta la cottura. È così possibile controllare la
• E xtraiga el termómetro del horno solo cuando
temperatura interna dallo sportello del forno senza
se haya enfriado lo suficiente. Utilice siempre
doverlo aprire. Le gamme di temperature ottimali
manoplas o agarradores.
per la cottura a bassa temperatura, la cottura al
• M antenga el envoltorio de plástico fuera del al
forno e la rosolatura sono contrassegnate tramite
cance de bebés y niños pequeños, existe peligro
colori sul termometro e si leggono facilmente dallo
de asfixia.
sportello del forno. Si può appoggiare il termometro
• C uando no lo utilice guárdelo en un lugar seguro
sulla piastra del forno o appenderlo all'anello della
fuera del alcance de los niños.
griglia. Fare attenzione al fatto che il termometro
• N o supere los 250º C de temperatura en el horno
reagisce con un certo ritardo durante il riscalda
cerrado.
mento, per cui indica la temperatura esatta solo
• Atención: el termómetro no puede introducirse
dopo alcuni minuti.
en el microondas.
ZH
Istruzioni per la pulizia
烤炉温度计
第一次使用烤炉温度计之前,请通读操作指南,特
Pulite il termometro fin dal primo utilizzo con acqua
别是安全注意事项。
e detersivo per i piatti. Dopo ogni utilizzo, pulite il
请妥善保管好本说明书以供日后查阅。
termometro sotto acqua corrente con del detersivo.
如果您要将此温度计转交其他使用者,请您将本说
In caso di pulizia immediatamente dopo l'uso, il
明书与产品一同转交。
display può appannarsi. L'appannamento scompare
tuttavia dopo breve tempo.
操作指南
在整个烘烤过程中,烤炉温度计一直处于炉内。因
Avvertenze di sicurezza
而您无需打开烤炉便可通过烤炉窗口查看炉内温
• A ppoggiare o appendere il termometro nel forno
度。
solo quando è ancora freddo per evitare il rischio
适合低温烹饪、烘烤和煎烤的最佳温度都已用彩色
di ustionarsi.
标记标在温度计上,通过烤炉窗口很容易看到。
• T ogliere il termometro dal forno solo quando si è
温度计可放置在烤板上或挂在装料炉栅的套环上。
raffreddato a sufficienza. Usare in ogni caso dei
请注意,特别是在加热阶段,温度计不能同步反
guanti da forno o delle presine.
应,需要几分钟才能显示出真实温度。
• T enete le pellicole d'imballaggio lontano da neonati
e bambini piccoli. Sussiste pericolo di soffocamento.
• Q uando non vi occorre, conservate il termometro
清洁指南
请在首次使用前用水和洗涤剂清洁温度计。
in un posto al sicuro dai bambini.
请在每次使用后将温度计置于自来水下并用少许洗
• N on utilizzare in forno chiuso a una temperatura
涤剂清洗。
superiore ai 250°.
当使用后立即清洁时 ,温度显示仪上会蒙上一层雾
• A ttenzione: non utilizzare il termometro da
气。但雾气将在短时间内消失。
forno in apparecchi a microonde.
安全指南
• 只要烤炉还是冷的,就要把温度计放在或挂在
烤炉内。当温度升高时,有烫伤危险。
• 只有当烤炉充分冷却下来之后,才可以取出温度
计。在任何情况下都应使用烤炉手套或烤炉垫
布。
• 请将包装薄膜远离婴儿和小孩。否则将存在窒
息危险 。
• 不需要使用温度计时请将它存放到对儿童安全
的地方。
• 在封闭的烤炉内不得使用超过 250° C 的烤炉温
度。
• 注意:这种温度计不用于微波炉。
WMF
WMF AG
Eberhardstraße
73312 Geislingen/Steige
Scala
Germany
www.wmf.com
Backofenthermometer
Oven Thermometer
Thermomètre spécial four
Termómetro para el horno
Termometro per forno
烤炉温度计
printed 03/15
Stand 03/15