Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
English
BT-Q818 eXtreme Quick Installation Guide
A. Standard Package
GPS Unit BT-Q818eXtreme (1) + Lithium-ION Rechargeable Battery (2) + Cigarette
Adapter (3) + mini USB Cable (4) + Optional Travel Charger (5) + Driver CD (6) +
Warranty Card + User's manual. (* Travel Charger plug type might be adjusted
according to corresponding countries.)
Note: The Cigarette Adaptor can only be used to charge BT-Q818eXtreme.
Please don't make use of it with devices other than BT-Q818eXtreme.
1.
4.
B. Appearance
1. Power jack (mini USB type)
2. Mode switch (OFF/NAV/USB)
3. Battery status LED
(Red/Green)
4. Bluetooth status LED (Blue)
5. GPS status LED (Orange)
6. Internal antenna
BT-Q818 eXtreme Super 51-CH Performance GPS Receiver
2.
5. (Optional)
3.
6.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Qstarz BT-Q818eXtreme

  • Seite 1 BT-Q818 eXtreme Quick Installation Guide A. Standard Package GPS Unit BT-Q818eXtreme (1) + Lithium-ION Rechargeable Battery (2) + Cigarette Adapter (3) + mini USB Cable (4) + Optional Travel Charger (5) + Driver CD (6) + Warranty Card + User’s manual. (* Travel Charger plug type might be adjusted according to corresponding countries.)
  • Seite 2: Battery Installation

    E-1 Activate the Bluetooth function in your PDA/Smart phone or PC Before activating the Bluetooth function in your PDA/PC, please switch on BT-Q818eXtreme Receiver for paring and check if your device is equipped with Bluetooth function. If not, you may need to acquire an optional CF/SD Bluetooth card or Bluetooth dongle.
  • Seite 3 Under power saving mode, when detecting Bluetooth is being connected, BT-Q818eXtreme will auto wake up itself and the blue LED will turn to flash every 1 second and GPS Orange LED will be also On. Note: Power saving mode would not function under G-Mouse mode.
  • Seite 4 5Hz sport mode allows your GPS to get the same or even higher positioning and accuracy ability during eXtreme sports. G-1 Install the USB driver (refer to E-4). Connect BT-Q818eXtreme with your PC and Switch BT-Q818eXtreme to <USB> position.
  • Seite 5: Troubleshooting

    Pocket PC enter power execute it again to re-open saving mode. It may close the the COM port. COM port at the same time. No Signal Weak or no GPS signal when Go outdoors to improve the using BT-Q818eXtreme indoor poor GPS signal.
  • Seite 6 + Treiber-CD (6) + Garantiekarte + Bedienungsanleitung. (* Der Stecker des Reiseladegerätes kann je nach Land unterschiedlich ausgeführt sein.) Hinweis: Der Zigarettenanzünderadapter ist speziell ausgeführt und kann nur zum Laden des BT-Q818eXtreme verwendet werden. Bitte versuchen Sie nicht, ihn mit anderen Geräten als dem BT-Q818eXtreme zu verwenden. B. Äußeres 1.
  • Seite 7: Akku Einlegen

    E. Anwendung E-1 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktionalität Ihres PDAs/Smartphones oder Schalten Sie den BT-Q818eXtreme ein und koppeln Sie ihn mit dem Gerät. Falls die Kopplung fehlschlagen sollte, ist das Gerät eventuell nicht mit der geeigneten Bluetooth-Funktionalität ausgestattet. In diesem Fall sollten Sie eine optionale Bluetooth-Karte (CF/SD) oder ein Bluetooth-Dongle erwerben.
  • Seite 8 Bitte schließen Sie den BT-Q818eXtreme über das Mini-USB-Kabel an Ihren PC an; anschließend bringen Sie den Schalter am BT-Q818eXtreme in die Position USB. 3. Prüfen Sie die Nummer des COM-Ports, über den Ihr PC mit dem BT-Q818eXtreme kommuniziert Rufen Sie <Start> - <Systemsteuerung> - <Leistung und Wartung> - <System> auf.
  • Seite 9: Bluetooth-Funktionalität Abschalten

    5 Sekunden. In diesem Zustand verbraucht das Gerät nur sehr wenig Energie, kann den Betrieb aber jederzeit wieder aufnehmen. Sobald eine Bluetooth-Verbindung erkannt wird, aktiviert sich der BT-Q818eXtreme automatisch; die blaue LED blinkt einmal pro Sekunde, die orangefarbene GPS-LED leuchtet auf.
  • Seite 10 DEUTSCH Next Generation GPS Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide Verbindung herzustellen. Klicken Sie auf "Setup" (Einstellungen). Sie können in den eXtreme-Sportmodus unter "Fix Update Rate" (Aktualisierungsrate festlegen) wechseln. Je höher die Zahl ist, desto extremer darf die Umgebung sein, die das Gerät aushalten kann.
  • Seite 11: Problemlösung

    5. Abmessungen: 72,2 (L) x 46,5 (B) x 20 (H) mm / Gewicht: 64,7 g (einschließlich Akku) I. Problemlösung Problem Ursache Abhilfe Schwacher oder kein Suchen Sie für den Keine GPS-Signalempfang an der BT-Q818eXtreme einen Positionsangabe, aktuellen Position des Platz mit freier Sicht zum Timer läuft jedoch BT-Q818eXtreme Himmel. Installieren Sie den COM-Port lässt BT-Q818eXtreme-Installation...
  • Seite 12 Guida all'installazione rapida BT-Q818 eXtreme A. Confezione standard Unità GPS BT-Q818eXtreme (1) + Batteria ricaricabile agli ioni di (2) + Adattatore per automobile (3) + Cavo USB mini (4) + Caricatore da viaggio optional (5) + CD Driver (6) + Scheda garanzia + Manuale d’uso. (* Il tipo di spina del caricatore da viaggio può...
  • Seite 13: Installazione Della Batteria

    E. Uso E-1 Attivazione della funzione Bluetooth su PDA/Smartphone o PC Accendere il ricevitore BT-Q818eXtreme per l’associazione e verificare che il proprio dispositivo sia dotato di funzione Bluetooth. In caso negativo, è necessario acquistare una scheda Bluetooth CF/SD o un dongle Bluetooth.
  • Seite 14 Collegare BT-Q818eXtreme al PC usando il cavo USB mini e poi impostare BT-Q818eXtreme su <USB>. 3. Controllare il numero di porta COM che il PC assegna a BT-Q818eXtreme Andare su <Start> \ <Settings> (Impostazioni) \ <Panel Control> (Pannello di controllo) \ <Performance and Maintenance>...
  • Seite 15 La modalità sport eXtreme 5Hz permette al GPS di avere un posizionamento ed una precisione identica o superiore a quella degli sport estremi. G-1 Installare il driver USB (consultare E-5). Collegare il BT-Q818eXtreme al PC e passare il BT-Q818eXtreme sulla posizione <USB>.
  • Seite 16 ITALIANO Next Generation GPS Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide modalità di eXtreme Sport in Fix Update Rate (Definisci la velocità di aggiornamento). Numeri più elevati indicano la capacità del dispositivo di sopportare ambienti più estremi. Dopo avere selezionato la velocità di aggiornamento, fare clic su Set (Imposta) per salvare le impostazioni.
  • Seite 17 5. Dimensioni: 72,2 (L) X 46,5 (P) X 20 (H) mm / Peso: 64,7g (batteria inclusa) I. Risoluzione dei problemi Problemi Motivi Metodi Non fornisce Il BT-Q818eXtreme riceve un Trovare una posizione alcuna posizione segnale GPS debole o non lo all’aperto per il ma il timer gira...
  • Seite 18 BT-Q818eXtreme - Guía de instalación rápida A. Paquete estándar Unidad GPS BT-Q818eXtreme (1) + Batería de ion-litio recargable (2) + Adaptador para encendedor (3) + Cable Mini-USB (4) + Cargador portátil opcional (5) + CD con los controladores (6) + Tarjeta de garantía + Manual del usuario. (* El tipo de enchufe del cargador portátil se puede ajustar en función del país.)
  • Seite 19: Instalación De La Batería

    E-1 Activar la función Bluetooth en la PDA, en el teléfono o en su PC Encienda el receptor BT-Q818eXtreme para iniciar el proceso de asociación y compruebe si el dispositivo cuenta con la función Bluetooth. Si no cuenta con dicha función, tendrá...
  • Seite 20 “USBDriver\Windows_2K_XP_S2K3_Vista”. Haga doble clic en el archivo “CP210xVPInstaller.exe” para instalar el controlador USB. 2. Conecte la unidad BT-Q818eXtreme a su PC Conecte la unidad BT-Q818eXtreme a su PC mediante el cable Mini-USB y, a continuación, coloque el conmutador de dicha unidad en la posición USB (REGISTRO).
  • Seite 21 LED de color azul que parpadea cada 5 segundos. De este modo, siempre puede encenderlo con un consumo mínimo de energía. Cuando la detección Bluetooth se active, también lo hará el dispositivo BT-Q818eXtreme automáticamente y el LED de color azul comenzará a parpadear cada segundo; el LED de color naranja también se encenderá.
  • Seite 22 Instale el controlador USB (consulte E-5). Conecte BT-Q818eXtreme con su PC y coloque el BT-Q818eXtreme en la posición <USB>. Ejecute el archivo GpsView.exe desde el CD de controladores “Tools\GpsView.exe”.
  • Seite 23: Solucionar Problemas

    BT-Q818eXtreme. contando dispositivo BT-Q818eXtreme. El dispositivo Instale el dispositivo BT-Q818eXtreme no está BT-Q818eXtreme No se puede activar instalado completamente o el completamente o detenga el puerto COM puerto COM del mismo está otros dispositivos que en uso.
  • Seite 24 être ajusté en fonction du pays correspondant.) Remarque: L'adaptateur d'allume cigare auto répond à une spécification particulière et ne peut être utilisé que pour charger le BT-Q818eXtreme. Veuillez ne pas l'utiliser avec d'autres appareils que le BT-Q818eXtreme. B. Apparence 1.
  • Seite 25: Installation De La Batterie

    E. Commencer l’utilisation E-1 Activez la fonction Bluetooth de votre PDA/Smart phone ou PC Veuillez basculer vers le récepteur BT-Q818eXtreme pour l’appariement et vérifiez si votre périphérique est équipé de la fonction Bluetooth. Si ce n’est pas le cas, vous pourriez être amené...
  • Seite 26 Insérez le CD des pilotes et recherchez le dossier « USBDriver\Windows_2K_XP_S2K3_Vista ». Cliquez deux fois sur « CP210xVPInstaller.exe » pour installer le pilote USB. 2. Veuillez connecter le BT-Q818eXtreme à votre PC grâce au câble mini USB, puis basculez le BT-Q818eXtreme en position <USB> 3. Vérifiez le n de port COM auquel votre PC est affecté...
  • Seite 27 Le mode sport eXtreme 5Hz permet à votre GPS d'obtenir le même positionnement et la même précision, voire mieux, pendant les sports extrêmes. Installez le pilote USB (se référer à E-5). Reliez le BT-Q818eXtreme à votre PC et mettez le BT-Q818eXtreme sur la position <USB>.
  • Seite 28 FRANÇAIS Next Generation GPS Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide choisi une fréquence de mise à jour, cliquez sur Set (Régler) pour sauvegarder la configuration. REMARQUE : Le paramètre par défaut pour le Q818eXtreme est de 1Hz. Si vous n'utilisez plus le mode sport eXtreme 5Hz, commutez le depuis le logiciel ou réinitialisez matériellement le GPS en débranchant la batterie pendant 5 mn.
  • Seite 29: Dépannage

    Problèmes Raisons Méthodes Aucune sortie de Signal GPS faible ou inexistant Trouver un espace ouvert position mais le reçu à l’emplacement du pour le BT-Q818eXtreme. minuteur compte BT-Q818eXtreme. Installer le Impossible Installation du BT-Q818eXtreme BT-Q818eXtreme d’activer le port incomplète ou port COM du complètement ou arrêter...
  • Seite 30: Zawartość Opakowania

    Instrukcja obsługi odbiornika/loggera GPS BT-Q818 eXtreme A. Zawartość opakowania Odbiornik GPS BT-Q818eXtreme (1) + Akumulator (bateria) litowo-jonowy (2) + Ładowarka samochodowa (3) +kabel mini USB (4) + (* opcjonalnie) ładowarka sieciowa (5) + Płyta CD (6) + Karta gwarancyjna + Instrukcja.
  • Seite 31: Ładowanie Baterii

    E. Korzystanie z odbiornika E-1 Uruchom komunikację bluetooth w swoim PDA/telefonie lub PC Proszę włączyć odbiornik BT-Q818eXtreme w celu sparowania wcześniej upewniając się czy PDA/telefon lub PC jest wyposażony w komunikację bluetooth. Jeśli nie jest, to powinieneś urządzenie wyposażyć w moduł bluetooth.
  • Seite 32 “USBDriver\Windows_2K_XP_S2K3_Vista”. Kliknij dwukrotnie na “CP210xVPInstaller.exe” by zainstalować sterowniki USB. 2. Podłączanie BT-Q818eXtreme do komputera PC Podłącz BT-Q818eXtreme do komputera PC poprzez załączony kabel mini USB, przełączając odbiornik BT-Q818eXtreme w tryb USB. 3. Sprawdź jaki numer portu COM w komputerze PC został przypisany dla BT-Q818eXtreme Przejdź...
  • Seite 33 G-1 Zainstaluj sterowniki USB (odniesienie do E-5). Podłącz odbiornik BT-Q818eXtreme ze swoim PC i przełącz odbiornik BT-Q818eXtreme na pozycję <USB>. G-2 Wybierz GpsView.exe ze sterowników na płycie CD “Tools\GpsView.exe. Wybierz 115200 port COM (odnośnik E-5, pnkt.3) i ustaw kanał...
  • Seite 34 Polski Next Generation GPS Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide H. INNE H-1 Wskaźniki diodowe LED Świeci Dioda LED Miga światłem Wyłączona ciągłym Niski poziom Bateria w naładowania trakcie W trakcie Zasilanie (Czerwony) używania, ładowania (Czerwona/Zielona) Całkowicie normalny (Zielony) naładowana poziom...
  • Seite 35 BT-Q818eXtreme inne miejscu znajdowanie się odbiornika pozycji GPS miejsce BT-Q818eXtreme (z dostępem do nieba) NIe mogę Parowanie BT-Q818eXtreme nie Install BT-Q818eXtreme przypisać/ zostało dokończone lub port COM completely or stop other włączyć portu jest zajęty przez inne urządzenie device that is being used.
  • Seite 36: Руководство Пользователя

    зарядное устройство (5), компакт-диск с драйвером (6), гарантийный талон, руководство пользователя. (* Тип штепсельной вилки дорожного зарядного устройства может отличаться в зависимости от страны.) Примечание. Адаптер для прикуривателя может использоваться только для зарядки BT-Q818eXtreme. Не используйте его с устройствами, отличными от BT-Q818eXtreme. 5. (Optional) B. Внешний вид...
  • Seite 37: Установка Батарей

    Русский Next Generation GPS Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide C. Установка батарей C-1. Установка батареи. Нажмите кнопку «PUSH» на нижней панели устройства (1) и снимите крышку батарейного отсека. Вставьте батарею в устройство (2) и установите крышку батарейного отсека (3), затем надавите на нее...
  • Seite 38 «USBDriver\Windows_2K_XP_S2K3_Vista». Дважды щелкните файл «CP210xVPInstaller.exe», чтобы установить драйвер для USB. 2. Подключите BT-Q818eXtreme к компьютеру. Подключите BT-Q818eXtreme к компьютеру при помощи кабеля mini-USB и переключите BT-Q818eXtreme в режим «USB». 3. Проверьте номер COM-порта компьютера, назначенный BT-Q818eXtreme В меню «Пуск» выберите «Настройка», «Панель управления», затем выберите...
  • Seite 39 Спортивный режим eXtreme Sport 5 Гц позволяет сохранить и даже повысить точность GPS-навигации во время занятий экстремальными видами спорта. G-1. Установите драйвер для USB (см. E-5). Подключите BT-Q818eXtreme к компьютеру и переключите BT-Q818eXtreme в режим «USB». G-2. Запустите файл «GpsView.exe» из папки «Tools\GpsView.exe» на...
  • Seite 40 Русский Next Generation GPS Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide H. Остальное H-1 Индикаторы Состояние Моргает Горит Не горит индикатора Питания Аккумулятор Аккумулятор (красный разряжен (красный) заряжается /pелёный) Аккумулятор полностью заряжен (зелёный) Bluetooth Моргает раз в Нет GPS модуль (синий) секунду...
  • Seite 41 Super 51-CH GPS Receiver BT-Q818 eXtreme Quick Guide I. Устранение неполадок Неполадки Причины Методы устранения Не выводятся Слабы (или отсутствует) Поместите BT-Q818eXtreme координаты сигнал GPS в месте на открытом пространстве. положения, но расположения прибора таймер ведет отсчет. BT-Q818eXtreme. Не включается...

Inhaltsverzeichnis