Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
NPD4821-00 DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson LM-M300

  • Seite 1 Benutzerhandbuch NPD4821-00 DE...
  • Seite 2 Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco, New York und True Type sind Marken oder eingetragene Marken der Apple, Inc. EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken und Epson AcuLaser und Epson ESC/P 2 sind Marken der Seiko Epson Corporation.
  • Seite 3 Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Eigentümer. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist. Copyright © 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Copyright und Marken...
  • Seite 4 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Betriebssystemversionen In diesem Handbuch werden die folgenden Abkürzungen verwendet. Mit „Windows“ werden Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2, Server 2003 und Server 2003 x64 bezeichnet. ❏...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Inhalt Sicherheitshinweise Vorsicht, Achtung, Wichtig und Hinweis........... 13 Wichtige Sicherheitshinweise.
  • Seite 6 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Etikett................40 Briefumschläge.
  • Seite 7 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Reset Menu (Menü Zurücksetzen)........... . 79 Quick Print JobMenu (Menü...
  • Seite 8 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 5 Austauschen von Verbrauchsmaterialien/Wartungsteilen Vorsichtsmaßnahmen beim Austauschen..........133 Meldungen zum Austausch.
  • Seite 9 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Die Druckqualität oder der Tonerauftrag ist ungleichmäßig......168 Rasterbilder werden ungleichmäßig gedruckt.
  • Seite 10 Vwg des Epson Universal P6-Druckertreibers........
  • Seite 11 Vor der Kontaktaufnahme mit Epson........
  • Seite 12 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Index Inhalt...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise Vorsicht, Achtung, Wichtig und Hinweis Vorsicht Anmerkungen dieser Art müssen unbedingt beachtet werden, um schwere Körperverletzungen zu vermeiden. Achtung Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden. Wichtig Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Hinweis enthält wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker.
  • Seite 14 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. ❏ Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker. ❏ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel den örtlichen Sicherheitsbestimmungen entspricht. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät mitgelieferte Netzkabel.
  • Seite 15: Der Geeignete Standort Für Den Drucker

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Schließen Sie alle Geräte nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an. Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden. ❏ Schließen Sie den Drucker an eine Steckdose an, deren Spannung der Betriebsspannung des Druckers entspricht.
  • Seite 16 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 40cm 40cm 10cm 60cm 90cm 40cm Für die Installation und den Einsatz der folgenden Optionen benötigen Sie den angegebenen zusätzlichen Platz. AL-M300 Series Mit dem 250-Blatt-Zusatzpapiermagazin wird der Drucker 6,5 cm höher. AL-M400 Series Mit dem 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin wird der Drucker 10,0 cm höher. Beachten Sie neben den Platzanforderungen unbedingt die folgenden Hinweise, wenn Sie einen Standort für den Drucker wählen: ❏...
  • Seite 17: Verwenden Des Druckers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Verwenden des Druckers ❏ Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit einem Warnaufkleber versehen. Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, warten Sie 40 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 18: Umgang Mit Den Verbrauchsmaterialien Und Wartungsteilen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Schalten Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht aus: - Nach dem Einschalten des Druckers warten, bis im LCD-Display die Meldung Ready (Bereit) angezeigt wird. - Während die Anzeige Bereit blinkt. - Während die Data-Anzeige leuchtet oder blinkt. - Während eines Druckvorgangs.
  • Seite 19 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Wenn Toner verschüttet wurde, verwenden Sie einen Besen und eine Kehrschaufel oder ein angefeuchtetes Tuch mit Seife und Wasser, um den Toner zu beseitigen. Da die feinen Partikel bei Funkenflug Feuer oder eine Explosion verursachen können, sollten Sie keinen Staubsauger verwenden.
  • Seite 20: Sicherheitsinformationen

    Druckkopfeinheit unter keinen Umständen geöffnet werden. Im Inneren des Druckers ist ein zusätzlicher Aufkleber zur Laserstrahlung angebracht. Ozon-Sicherheit Ozonemission Laserdrucker erzeugen Ozongas als Nebenprodukt des Druckprozesses. Ozon wird nur erzeugt, während der Drucker druckt. Ozon-Belastungsgrenze Der Epson-Laserdrucker erzeugt bei laufendem Druck weniger als 1,5 mg/h. Sicherheitshinweise...
  • Seite 21: Minimieren Der Gefahr

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Minimieren der Gefahr Um die Ozonbelastung minimal zu halten, sollten Sie die folgenden Bedingungen vermeiden: ❏ Einsatz von mehreren Laserdruckern in einem abgeschlossenen Bereich ❏ Betrieb bei extrem niedriger Luftfeuchtigkeit ❏ Schlechte Raumbelüftung ❏ Langer kontinuierlicher Druckbetrieb in Verbindung mit einer der obigen Bedingungen Aufstellplatz des Druckers Der Drucker sollte so aufgestellt werden, dass erzeugte Abgase und Wärme: ❏...
  • Seite 22: Kapitel 1 Informationen Zum Drucker

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 1 Informationen zum Drucker Teile des Druckers Vorderansicht AL-M300 Series AL-M400 Series Bedienfeld FaceDown-Papierablage Papierstütze Standardpapierkassette Informationen zum Drucker...
  • Seite 23: Rückansicht

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Rückansicht AL-M300 Series AL-M300D AL-M300DN AL-M400 Series Sicherheitsschlitz USB-Schnittstellenanschluss (Nur für AL-M300D) Anschluss der parallelen Schnittstelle (Für AL-M300DN/AL-M400 Series) Ethernet-Schnittstellenanschluss Netzschalter linke Seitenabdeckung Netzanschluss Abdeckung B Informationen zum Drucker...
  • Seite 24: Teile Im Drucker

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hebel B Wenn der Drucker im Tiefschlaf-Modus ist, fungieren die beiden LEDs des Ethernet-Schnittstellenanschlusses wie folgt: - wenn der Drucker mit 1000BASE angeschlossen ist, leuchtet nur die obere LED grün. - wenn der Drucker mit 10BASE/100BASE angeschlossen ist, leuchtet keine LED. Teile im Drucker AL-M300 Series AL-M400 Series...
  • Seite 25: Bedienfeld

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Bedienfeld Data-Anzeige (Grün) Leuchtet, wenn im Druckpuffer Druckdaten gespeichert sind, jedoch noch nicht gedruckt wurden. (Der Druckpuffer ist der für den Empfang von Daten reservierte Bereich des Druckerspeichers.) Blinkt, wenn der Drucker Daten verarbeitet. Aus, wenn der Druckpuffer keine Daten mehr enthält. LCD-Feld Zeigt Meldungen zum Druckerstatus sowie Menüeinstellungen des Bedienfeldes an.
  • Seite 26: Optionen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Zum Anhalten einmal drücken. Erneut drücken, um den Anhalten-Zustand Anhalten/Aufheben-Taste wieder aufzuheben. Im angehaltenen Zustand stehen die folgenden Bedienungen auf dem Bedienfeld zur Verfügung. - Abbrechen des aktuellen Druckauftrags oder gespeicherter Druckaufträge. - Unterbrechen von Druckaufträgen, um einen gespeicherten Druckauftrag zu drucken.
  • Seite 27: Verbrauchsmaterialien

    DIMM-Modul mit 1024 MB RAM hinzugefügt wird. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der DIMM-Speicher mit Epson-Produkten kompatibel ist. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von dem Händler, bei dem Sie den Drucker erworben haben, oder von einem autorisierten Epson-Kundendienst.
  • Seite 28: Wartungsteile

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wartungsteile Produktname Produktcode AL-M300 Series AL-M400 Series Fixiereinheit 3049/3050 Wartungseinheit 3057/3058 Hinweis: ❏ Die Teilenummern der Fixiereinheit sind je nach Gebiet unterschiedlich. ❏ Die Teilenummern der Wartungseinheit sind je nach Gebiet unterschiedlich. Informations-Ressourcen Installationshandbuch Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware.
  • Seite 29: Leistungsmerkmale Des Druckers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Leistungsmerkmale des Druckers Energiesparleistung Der Drucker hat eine fortschrittliche Energiesparfunktion, mit der der Stromverbrauch verringert werden kann. Im Strom-Aus-Modus verbraucht der Drucker nur wenig Strom, weil fast alle Funktionen deaktiviert sind. Weitere detaillierte Erklärungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Energy Saver Menu (Energiesparmenü)“...
  • Seite 30: Kapitel 2 Druckaufgaben

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 2 Druckaufgaben Einlegen von Papier in den Drucker In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Papier einlegen. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie Folien oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie auch die Hinweise unter „Auswählen und Verwenden von Druckmedien“ auf Seite 39. Weitere Informationen über Papiertypen und Formate siehe „Papier“...
  • Seite 31 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach. 2. Verschieben Sie die Papierführungen so, dass sie zum Format des eingelegten Papiers passen. 3. Legen Sie einen Stapel des gewünschten Papiers mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Verschieben Sie dann die Papierführungen so, dass sie eng am Papier anliegen. Druckaufgaben...
  • Seite 32: Wenn A5 Oder Kleineres Papier Im Mz-Papierfach Eingelegt Wird

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Achten Sie darauf, dass das eingelegte Papier nur bis zur Begrenzungsmarkierung reicht. ❏ Stellen Sie nach dem Papiereinlegen die Einstellung MP Type (MZ Typ) im Bedienfeld auf den Typ des eingelegten Papiers ein. Weitere Informationen dazu, siehe „Tray Menu (Menü Papierzufuhr)“...
  • Seite 33 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Ziehen Sie die Papierführung in der Mitte des MZ-Papierfachs hoch. 3. Legen Sie im MZ-Papierfach einen Stapel des gewünschten Papiers mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Verschieben Sie dann die Papierführungen so, dass sie eng am Papier anliegen. Druckaufgaben...
  • Seite 34: Standardpapierkassette

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. Hinweis: Stellen Sie nach dem Papiereinlegen die Einstellung MP Type (MZ Typ) im Bedienfeld auf den Typ des eingelegten Papiers ein. Weitere Informationen dazu, siehe „Tray Menu (Menü Papierzufuhr)“ auf Seite 69.
  • Seite 35 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Drücken und schieben Sie die Papierführungen entsprechend dem Papier, das Sie einlegen wollen. Hinweis: Ziehen Sie die Papierkassette aus, wenn Sie 13 Zoll oder 14 Zoll Hochformat-Papier einlegen. Fahren Sie mit Schritt 5 fort, wenn Sie die Papierkassette nicht ausziehen müssen. Druckaufgaben...
  • Seite 36 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 3. Drücken und Schieben Sie die Papierführungen und ziehen Sie das Papierfach zur Erweiterung der Papierkassette heraus und richten Sie die Pfeilmarkierungen entsprechend dem Papierformat aus. Druckaufgaben...
  • Seite 37 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Drücken und schieben Sie die Papierführung entsprechend dem Papier, das Sie einlegen wollen. 5. Legen Sie in der Mitte der Papierkassette einen Stapel des gewünschten Papiers mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Druckaufgaben...
  • Seite 38 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Achten Sie darauf, dass das eingelegte Papier nur bis zur Begrenzungsmarkierung reicht. 6. Schieben Sie die Papierkassette wieder in den Drucker hinein. Hinweis: Nach dem Einlegen des Papiers stellen Sie die Einstellungen für Cassette1 Size (Kass.1 Format) und Cassette1 Type (Kass.
  • Seite 39: Ausgabefach

    Papierzufuhr)“ auf Seite 69. Hinweis: Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. eine bestimmte Papiersorte geben, da sich die Qualität einer Marke oder Sorte ändern kann. Machen Sie daher immer erst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 40: Etikett

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Etikett Verfügbare Etiketten ❏ Etiketten für Laserdrucker oder Normalpapier-Kopiergeräte ❏ Etiketten, die das Trägerpapier lückenlos bedecken Verfügbare Papierzufuhr ❏ MZ-Papierfach ❏ Standardpapierkassette Druckertreibereinstellungen MZ-Papierfach Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4 Paper Source (Papierzufuhr) MP Tray (MZ-P.fach) Paper Type (Papiertyp)
  • Seite 41: Briefumschläge

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Legen Sie ein Blatt Papier auf die Oberseite jedes Etikettenblattes, und streichen Sie darüber. Wenn das Papier festklebt, verwenden Sie das betreffende Etikettenblatt nicht zum Drucken. Briefumschläge Verfügbare Briefumschläge ❏ Briefumschläge ohne Klebstoff oder Klebeband Wichtig: Keine Sichtfenster-Briefumschläge verwenden.
  • Seite 42: Schweres Papier

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Abhängig von der Qualität der Briefumschläge, von der Druckumgebung oder vom Druckvorgang können die Briefumschläge zerknittert werden. Führen Sie einen Probedruck durch, bevor Sie eine größere Menge von Briefumschlägen bedrucken. ❏ Beidseitiges Bedrucken von Briefumschlägen ist nicht möglich. ❏...
  • Seite 43: Benutzerdefiniertes Papierformat

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassetten Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) A4, A5, A6 , B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4 *2 *3 Paper Source (Papierzufuhr) Cassette 1 (Magazin 1), Cassette 2 (Magazin 2) , Cassette 3 (Magazin 3) *2 *3 Cassette 4 (Magazin 4) Paper Type (Papiertyp) Thick (Dick) (für 106 bis 163 g/m²...
  • Seite 44 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassetten Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) User Defined Size (Benutzerdef. Papierformat) *2 *3 Paper Source (Papierzufuhr) Cassette 1 (Magazin 1), Cassette 2 (Magazin 2) , Cassette 3 (Magazin 3) *2 *3 Cassette 4 (Magazin 4) Paper Type (Papiertyp) Plain (Normalpapier), Semi-Thick (Halb Dick), Preprinted (Vordruck), Letterhead, Recycled (Recycling Papier), Color (Farbe), Labels (Etikett), Thick (Dick), Extra Thick (Extra Dick), Special (Spezial)
  • Seite 45: Abbrechen Eines Druckauftrages

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Abbrechen eines Druckauftrages Vom Drucker aus Informationen zum Abbrechen eines Druckauftrags im Bedienfeld des Druckers finden Sie unter „Abbrechen des Druckvorgangs“ auf Seite 118. Vom Computer aus Windows: Doppelklicken Sie in der Taskleiste auf das Druckersymbol. Wählen Sie in der Liste den Auftrag aus, und klicken Sie anschließend im Menü...
  • Seite 46: Verwendung Der Einstellung „Automatisch

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der zugehörigen Onlinehilfe. Verwendung der Einstellung „Automatisch“ Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Klicken Sie auf Automatic (Automatisch), und wählen Sie dann die gewünschte Druckqualität aus.
  • Seite 47: Anpassen Von Druckeinstellungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Advanced (Manuell). Wählen Sie dann in der Liste die beste Einstellung für den zu druckenden Dokument- oder Bildtyp aus. Wenn Sie eine Voreinstellung auswählen, werden die Werte für Print Quality (Qualität) und Graphics (Grafik) automatisch eingestellt. Änderungen werden im Dialogfeld Setting Information (Info einstellen) angezeigt, das erscheint, wenn Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf die Schaltfläche Setting Info (Info wird eingestellt) klicken.
  • Seite 48: Speichern Der Einstellungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Speichern der Einstellungen Sie können eigene Benutzereinstellungen speichern. Hinweis: ❏ Für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen können Sie nicht den Namen einer Voreinstellung wählen. ❏ Die gespeicherten benutzerdefinierten Einstellungen können nur mit dem Druckertreiber verwendet werden, für den sie gespeichert wurden. Selbst wenn mehrere Druckernamen für einen Druckertreiber eingerichtet wurden, stehen die Einstellungen nur für den Druckernamen zur Verfügung, für den die Einstellungen gespeichert wurden.
  • Seite 49: Tonersparmodus

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Tonersparmodus Sie können den Modus Toner Save (Tonersparmodus) verwenden, um den Tonerverbrauch beim Ausdrucken eines Konzeptausdrucks zu reduzieren. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Wählen Sie Advanced (Manuell), und klicken Sie dann auf More Settings (Weitere Einstellungen) um das Dialogfeld More Settings (Weitere Einstellungen) zu öffnen.
  • Seite 50: Verbessern Von Farbdokumenten

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Print Text in Black (Text schwarz drucken) aus der Visibility (Sichtbarkeit) Dropdown-Liste. 3. Klicken Sie auf OK. Verbessern von Farbdokumenten Beim Drucken eines Dokuments in Farbe kann die Qualität des Dokuments verbessert werden, indem Text, Grafiken und Bilder in Schwarz gedruckt wird.
  • Seite 51: Einstellen Der Dichte Dünner Linien

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie For Color Text, Graphs, and Images (Für farbigen Text, Farbgrafiken und -bilder) aus der Visibility (Sichtbarkeit) Dropdown-Liste. Hinweis: Sie können For Color Text (Für farbigen Text) wählen, wenn Sie nur Text drucken, und For Color Graphs and Images (Für Farbgrafiken und -bilder), wenn Sie Texte nicht zu verbessern brauchen.
  • Seite 52: Einstellen Des Erweiterten Layouts

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Die Standardeinstellung für Dot Correction (Punktkorrektur) ist ein. Einstellen des erweiterten Layouts Duplexdruck Durch Installieren der optionalen Duplexeinheit können Sie mit dieser Funktion automatisch auf beide Seiten des Papiers drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2.
  • Seite 53: Ändern Des Drucklayouts

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 5. Klicken Sie auf OK. Ändern des Drucklayouts Mit dieser Funktion können Sie mehrere Seiten auf ein Blatt Papier drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print Layout (Druck-Layout), und wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten.
  • Seite 54: Skalieren Von Ausdrucken

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Skalieren von Ausdrucken Mit dieser Funktion können Sie ein Dokument vergrößern oder verkleinern. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Wählen Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen). 3. Wenn die Seiten automatisch entsprechend dem Papierausgabeformat skaliert werden sollen, wählen Sie das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat).
  • Seite 55: Drucken Von Wasserzeichen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 5. Klicken Sie auf OK. Drucken von Wasserzeichen Mit dieser Funktion können Sie ein Wasserzeichen auf Text- oder auf Bildbasis auf ein Dokument drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Watermark (Wasserzeichen) das gewünschte Wasserzeichen aus.
  • Seite 56: Drucken Von Kopf- Und Fußzeilen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Klicken Sie auf Add New Watermark (Neues Wasserzeichen hinzufügen). 3. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Text oder BMP, und geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für das neue Wasserzeichen ein. 4.
  • Seite 57: Drucken Mit Einem Overlay

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Header/Footer (Kopfzeile/Fußzeile) und klicken Sie dann auf Header/Footer Settings (Kopfzeilen/Fußzeilen-Einstellungen). 3. Wählen Sie die Elemente aus der Dropdown-Liste. Hinweis: ❏ Wenn Sie Collate Number (Sortiernummer) wählen, wird die Anzahl der Kopien gedruckt. ❏...
  • Seite 58: Erstellen Eines Overlays

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Erstellen eines Overlays 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Wählen Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay). 3. Wählen Sie Create Overlay Data (Overlaydaten erstellen), klicken Sie dann auf More Settings (Weitere Einstellungen). Das Dialogfeld Create Form (Formular erstellen) wird angezeigt.
  • Seite 59: Drucken Von Dokumenten Mit Overlay

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Um die Einstellungen für das erstellte Overlayformular zu ändern, rufen Sie den Druckertreiber auf und führen Schritt 1 und 2 oben aus. Achten Sie darauf, in Schritt 3 Overlay Print (Overlay drucken) zu wählen und anschließend auf Edit Form (Formular bearbeiten) zu klicken. ❏...
  • Seite 60: Drucken Von Kopiergeschützten Dokumenten

    Versuch, ein kopiergeschütztes Dokument zu kopieren, wird dann auf dem Dokument mehrmals „COPY“ gedruckt. Hinweis: ❏ Epson übernimmt weder eine Garantie für die Sicherheit der Informationen oder für Schäden, die durch die Anwendung dieser Funktion entstehen, noch dafür, dass verborgene Buchstaben unter allen Umständen erscheinen.
  • Seite 61: Mehrere Druckaufträge Auf Einmal Drucken

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Copy (Kopie) aus der Anti-Copy Pattern (Kopierschutz-Muster) Dropdown-Liste. 3. Wenn Sie detaillierte Einstellungen vornehmen möchten, klicken Sie auf Edit/Delete (Bearbeiten/Löschen) und ändern Sie die entsprechenden Einstellungen. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Onlinehilfe. 4.
  • Seite 62: Verwenden Der Funktion „Auftrag Speichern

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Verwenden der Funktion „Auftrag speichern“ Mit dieser Funktion können Sie Druckaufträge im Speicher des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Durch Vergabe eines Passwortes für den Druckauftrag können Sie verhindern, dass Unbefugte das gedruckte Dokument sehen können. Für diese Funktion werden die folgenden Arten von Druckerspeicher verwendet.
  • Seite 63: Senden Von Druckaufträgen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Option „Auftrag spei‐ Beschreibung chern“ Confidential Job (Vertrauli‐ Mit dieser Option kann der Druckjob mit einem Passwort gesichert werden. Der cher Auftrag) Druckauftrag kann durch Eingabe des Passwortes im Druckerbedienfeld gedruckt werden. Nur für AL-M400 Series verfügbar. Senden von Druckaufträgen Windows: 1.
  • Seite 64: Kapitel 3 Verwendung Des Bedienfeldes

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 3 Verwendung des Bedienfeldes Verwenden der Bedienfeldmenüs Situationen, in denen Einstellungen am Bedienfeld sinnvoll sind In der Regel haben die Druckertreibereinstellungen Vorrang gegenüber den Einstellungen im Bedienfeld. Da die folgenden Einstellungen nicht im Druckertreiber geändert werden können, sollten Sie diese im Bedienfeld konfigurieren.
  • Seite 65: Festlegen Von Lesezeichen Für Menüs

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 5. Drücken Sie die Taste r Rechts, um den von einem Element angezeigten Vorgang, wie z. B. Drucken eines Statusblattes oder Zurücksetzen des Druckers, auszuführen oder die für ein Element verfügbaren Einstellungen anzuzeigen, wie z. B. Papierformate oder Emulationsmodi. Mit den Tasten u Nach oben und d Nach unten können Sie durch die verfügbaren Einstellungen blättern.
  • Seite 66: Bedienfeldmenüs

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Um ein neues Menü zu registrieren, muss das Lesezeichen für ein bereits registriertes Menü gelöscht werden. Wenn Bookmark Registered (Lesezeichen registriert) angezeigt wird, ist das Lesezeichen für das Menü gesetzt. Hinweis: Um die Lesezeichenmenüs auf die Standardwerte zurückzusetzen, wählen Sie SelecType Init (SelecType Init.) im Menü...
  • Seite 67 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Werte PS3 Font List (PS3-Schriftmuster) PCL Font Sample (PCL-Schriftmuster) ESCP2 Font Sample (ESC/P2-Schriftmuster) FX Font Sample (FX-Schriftmuster) I239X Font Sample (I239X-Schriftmuster) Toner (Tonermenge) E******F (L******V) bis E F (L V) Photocon (Fotoleiter) E******F (L******V) bis E F (L V) E******F (L******V) bis E F (L V) Fuser Unit Life (Lebensdauer Fixier- einheit) E******F (L******V) bis E F (L V)
  • Seite 68 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Form Overlay List (FormularOverayListe) (Nur für AL-M400 Series) Druckt eine Liste der Formatoverlays, die im Druckerspeicher gespeichert wurden. Network Status Sheet (Statusblatt Netzw.) (Nur für AL-M300DN und AL-M400 Series) Druckt ein Blatt mit dem Betriebsstatus des Netzwerks aus. USB ExtI/FStatusSht (Ext USB Statusblatt) Druckt ein Blatt mit dem Betriebsstatus der USB-Schnittstelle.
  • Seite 69: System Information (Systeminformation)-Menü

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Total Pages (Ges-Seiten) Zeigt die Gesamtzahl der vom Drucker gedruckten Seiten an. System Information (Systeminformation)-Menü Die folgenden Informationen werden angezeigt. ❏ Main Version (Hauptversion) ❏ MCU Version (MCU-Version) ❏ Serial No (Seriennummer) ❏ Memory (Speicher) ❏ MAC Address (MAC-Adresse) Tray Menu (Menü...
  • Seite 70: Emulation Menu (Menü Emulation)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Cassette1 AutoSel (Kassette 1 Auto‐ On (Ein), Off (Aus) wahl)/Cassette2 AutoSel (Kassette 2 Autowahl) /Cassette3 AutoSel (Kas‐ *1 *2 sette 3 Autowahl) / Cassette4 Au‐ *1 *2 toSel (Kassette 4 Autowahl) Nur verfügbar, wenn das optionale Zusatzpapiermagazin installiert ist. Nur für AL-M400 Series verfügbar.
  • Seite 71: Printing Menu (Menü Druck)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Auto (Autom.), ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL Parallel (Par.) Auto (Autom.), ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL Auto (Autom.), ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL Network (Netzwerk) Nur für AL-M300D verfügbar. Nur für AL-M300DN und AL-M400 Series verfügbar. Printing Menu (Menü...
  • Seite 72 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) LeftOffset (L-Offset) -99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in Schritten von 0,5 mm T Offset B (O-OffsetV) -99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in Schritten von 0,5 mm L Offset B (L-OffsetV) -99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in Schritten von 0,5 mm Die minimalen und maximalen benutzerdefinierten Papierformate sind je nach Behälter unterschiedlich.
  • Seite 73 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Resolution (Auflösung) Legt die Druckauflösung fest. RITech Durch Aktivierung der RITech-Funktion erhalten Sie glättere und schärfere Linien, Texte und Grafiken. Toner Save (Tonersparmodus) Wenn diese Einstellung ausgewählt ist, spart der Drucker Toner, indem er schwarze Flächen von Buchstaben durch Grauschattierungen ersetzt.
  • Seite 74: Setup Menu (Menü Setup)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Zum Anpassen der vertikalen Druckposition auf der Rückseite des Papiers, wenn beidseitig gedruckt wird. Verwenden Sie diese Option, wenn sich der Ausdruck auf der Rückseite nicht an der gewünschten Stelle befindet. L Offset B (L-OffsetV) Zum Einstellen der horizontalen Druckposition auf der Rückseite des Papiers, wenn beidseitig gedruckt wird.
  • Seite 75 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) LCD Contrast (LCD-Kontrast) 0 bis 7 bis 15 LCD Backlight (Hin‐ Auto (Autom.), Off (Aus) tergr-Licht) Off (Aus), Normal, Maximum RAM Disk (RAM-Disk) Convert to Simplex (Konv. in Odd Page (Unger. Seite), 1 Page (1 Seite), Off (Aus) Simplex) Confirm Media Type (Medien‐...
  • Seite 76 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Zum Auswählen des manuellen Papierzufuhrmodus für das MZ-Papierfach. Copies (Anzahl d.Kopien) Gibt die Anzahl der zu druckenden Exemplare an. Sie können zwischen 1 und 999 wählen. Duplex (Beidseitig) Schaltet den Duplexdruck ein oder aus. Mit dem Duplexdruck können Sie das Papier beidseitig bedrucken.
  • Seite 77 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Page Protect (Seitenschutz) Weist zusätzlichen Druckerspeicher zum Drucken von Daten zu. Beim Drucken von sehr komplexen Seiten sollte diese Einstellung aktiviert werden. Wenn beim Drucken im LCD-Feld der Fehler Print Overrun (Drucküberlauf) angezeigt wird, aktivieren Sie diese Einstellung und drucken die Daten erneut.
  • Seite 78 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Legt die Größe des RAM-Datenträgers fest, die für die Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) verfügbar ist. Siehe Tabelle unten. Optionale RAM-Kapazi‐ RAM-Gesamtkapazität RAM-Datenträger-Kapazität tät Normal Maximum 0 MB 128 MB 16 MB 16 MB 128 MB 256 MB 64 MB 128 MB 256 MB...
  • Seite 79: Reset Menu (Menü Zurücksetzen)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Reset Menu (Menü Zurücksetzen) Clear Warning (Warnmeldung löschen) Löscht Warnmeldungen, die sich auf Fehler außer denen von Verbrauchsmaterial oder zwingend zu ersetzenden Teilen beziehen. Clear All Warnings (Warnungen löschen) Löscht alle Warnmeldungen, die im LCD-Feld angezeigt werden. Reset All (Alles zurücksetzen) Hält den Druckauftrag und löscht den Druckerspeicher.
  • Seite 80: Quick Print Jobmenu (Menü Schnelldruck)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Quick Print JobMenu (Menü Schnelldruck) Mit diesem Menü können Sie Druckaufträge drucken oder löschen, die im Speicher des Druckers mit der Funktion Schnelldruck (Re-Print Job (Auftrag erneut drucken), Verify Job (Auftrag überprüfen) , Stored Job (Gespeicherter Auftrag)) der Druckertreiber-Funktion „Auftrag speichern“ gespeichert wurden.
  • Seite 81: Parallel Menu (Menü Parallel) (Nur Für Al-M300D)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Parallel Menu (Menü Parallel) (Nur für AL-M300D) Anhand dieser Einstellungen wird die Datenübertragung zwischen Drucker und Computer unter Verwendung der Parallelschnittstelle gesteuert. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) On (Ein), Off (Aus) Parallel I/F (Par. I/F) Fast (Hoch), Normal Speed (Geschw.) ECP, Off (Aus), Nibble Bi-D (Bidirektional)
  • Seite 82: Usb Menu (Menü Usb)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Beim Zurücksetzen des Druckers werden eventuell vorhandene Druckaufträge gelöscht. Stellen Sie vor dem Zurücksetzen des Druckers sicher, dass die Anzeige Bereit nicht blinkt. USB Menu (Menü USB) Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) On (Ein), Off (Aus) USB I/F (USB-Schnittst.) *1 *2 HS (HG), FS (VG)
  • Seite 83: Network Menu (Menü Netzwerk)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Network Menu (Menü Netzwerk) Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie im Netzwerkhandbuch. PCL Menu (Menü PCL) Diese Einstellungen sind nur im PCL-Modus verfügbar. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) FontSource (Font‐ Resident, Download quelle) Font Number 0… 65535 (abhängig von den Einstellungen) (Schriftnummer) 0,44 …...
  • Seite 84 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Legt die Standardschriftnummer für die Standardschriftquelle fest. Die verfügbare Zahl richtet sich nach den konfigurierten Einstellungen. Pitch (Z.-Abstand) Gibt die Standardschriftbreite für die Schrift an, wenn es sich um eine skalierbare Rationalschrift handelt. Der wählbare Bereich reicht von 0.44 bis 99.99 cpi (Zeichen pro Zoll) in Schritten von 0,01 cpi.
  • Seite 85: Ps3 Menu (Menü Ps3)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch PS3 Menu (Menü PS3) Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Error Sheet (Fehler‐ Off (Aus), On (Ein) blatt) Image Protect (Sei‐ Off (Aus), On (Ein) tenschutz) Binary (Binär) Off (Aus), On (Ein) Text Detection (Text‐ Off (Aus), On (Ein) erkennung) PDF Page Size Auto (Autom.), A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6...
  • Seite 86: Escp2 Menu (Menü Esc/P2)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wenn diese Option auf On (Ein) eingestellt ist, können Sie TBCP (Tagged Binary Communication Protocol/Binäres Tagged-Kommunikationsprotokoll) in den Druckertreibereinstellungen nicht verwenden. Text Detection (Texterkennung) Wenn Sie On (Ein) wählen, wird die Textdatei zum Drucken in eine PostScript-Datei umgewandelt. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie PS3 im Emulation Menu (Menü...
  • Seite 87 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) ZeroChar (Nulldar‐ 0 (oder eine durchgestrichene Null) stellung) Font (Schrift) Zur Auswahl der Schriftart. Pitch (Z.-Abstand) Zur Auswahl des Zeichenabstandes (Laufweite) der Schrift für Rationalschriften, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll). Sie können auch einen proportionalen Abstand auswählen. Condensed (Schmaldruck) Schaltet den Schmalschriftdruck ein oder aus.
  • Seite 88: Fx Menu (Menü Fx)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Auto CR Legt fest, dass der Drucker einen Wagenrücklauf/Zeilenvorschub (CR-LF) ausführt, wenn der rechte Rand überschritten wird. Wenn Sie die Option Off (Aus) wählen, druckt der Drucker keine Zeichen nach dem rechten Rand und bricht die Zeile nicht um, bis ein Wagenrücklaufzeichen empfangen wird.
  • Seite 89 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Text (Textlänge) 1 ... 66 ... 81Lines (Zeilen) CGTable (Z.-Satz) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic, PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO Country (Land) USA, France, Germany, UK, Denmark, Sweden, Italy, Spain1, Japan, Norway, Denmark2, Spain2, LatinAmeric (Lateinamerika) Auto CR On (Ein), Off (Aus)
  • Seite 90 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Über die Option „Z.-Satz“ können Sie die Grafikzeichentabelle oder die Kursivtabelle auswählen. Die Grafiktabelle enthält grafische Symbole zum Drucken von Linien, Ecken, Schattierungen, internationalen Zeichen, griechischen Buchstaben und mathematischen Symbolen. Bei Auswahl von Italic besteht die obere Hälfte der Zeichentabelle aus kursiven Zeichen. Country (Land) Anhand dieser Option können Sie einen der dreizehn internationalen Zeichensätze auswählen.
  • Seite 91: I239X Menu (Menü I239X)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch I239X Menu (Menü I239X) ® Der I239X-Modus emuliert IBM -2390/2391-Plus-Befehle. Diese Einstellungen stehen nur zur Verfügung, wenn sich der Drucker im I239X-Modus befindet. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Font (Schrift) Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans serif Pitch (Z.-Abstand) 10cpi, 12cpi, 15cpi, 17cpi, 20cpi, 24cpi, Prop.
  • Seite 92 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Zur Auswahl der Zeichentabellen. Zeichentabellen enthalten die in verschiedenen Sprachen verwendeten Zeichen und Symbole. Der Drucker druckt den Text in Abhängigkeit von der ausgewählten Zeichentabelle. T.Margin (Rand oben) Legt den Abstand vom oberen Rand des Blattes bis zur Grundlinie der ersten druckbaren Zeile fest. Der Abstand wird in Zoll gemessen.
  • Seite 93: Password Config Menu (Menü Passw. Konfig.)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Bei der Auswahl von BarCode konvertiert der Drucker die Bit-Bilder in Barcodes, indem alle vertikalen Lücken zwischen den Punkten ausgefüllt werden. Dadurch entstehen ununterbrochene vertikale Linien, die von einem Barcode-Lesegerät gelesen werden können. In diesem Modus wird die Größe des ausgedruckten Bildes verringert, und beim Druck von Bit-Grafiken können Verzerrungen auftreten.
  • Seite 94: Energy Saver Menu (Energiesparmenü)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ändert den Begrenzungsbereich. Wenn Interface (Schnittstelle) gewählt ist, ist das Passwort erforderlich, um die Einstellungen in den Menüs „USB“ und „Netzwerk“ zu ändern. Bei Auswahl von Config (Konfig.) ist das Passwort erforderlich, um die Optionen Quick Print JobMenu (Menü Schnelldruck) oder ConfidentialJobMenu (Menü...
  • Seite 95: Support Menu (Menü Support)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch - PS3 ist in Network (Netzwerk) von Emulation Menu (Menü Emulation) gewählt. - MS Network ist auf On (Ein) in Network Menu (Menü Netzwerk) gestellt. Zum Zurückkehren aus dem Tiefschlafmodus betätigen Sie die Taste Aktivieren / Deaktivieren. Der Drucker schaltet automatisch aus dem Schlafmodus zurück, wenn er einen Druckauftrag empfängt.
  • Seite 96: Printer Adjust Menu (Druckereinst.-Menü)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Formatiert den CompactFlash-Speicher im Drucker, wenn CompactFlash-Speicher installiert ist. Format PS3 CompactFlash (Nur für AL-M400 Series) Formatiert den Bereich im CompactFlash-Speicher, in dem PostScript-Daten gespeichert werden, sofern ein CompactFlash-Speicher installiert ist. Delete All CompactFlash Data (Nur für AL-M400 Series) Löscht alle Daten auf dem CompactFlash-Speicher, sofern ein CompactFlash-Speicher installiert ist.
  • Seite 97 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Special 0 , 1, 2 Feed Offset -3.5 ... 0.0 ... 3.5 mm in Schritten von 0,5 mm Scan Offset Feed Offset2 Scan Offset2 FeedOffsetMP ScanOffsetMP FeedOffsetC1 ScanOffsetC1 FeedOffsetC2 ScanOffsetC2 FeedOffsetC3 ScanOffsetC3 FeedOffsetC4 ScanOffsetC4 TR Plain1 1 ... 6 ... 16 TR Plain2 TR SemiThk TR Labels...
  • Seite 98 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Temp Plain1 -9 ... 0 ... 9 Temp Plain2 Temp SemiThk Temp Labels1 Temp Thick Temp ExtraThck Temp Thick3 Temp Envelope Highland 0, 2, 4, 6 BTR Cleaning Dev Refresh Toner Refresh Noise Level 0 ... 3 ... 7 Mono DiagnosisSht Nur für AL-M400 Series verfügbar.
  • Seite 99 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Stellt die horizontale Position zum Druckstart ein. Die Position bewegt sich mit steigendem Wert weiter nach rechts auf dem Papier. Diese Einstellung wird verwendet, wenn einseitiger Druck ausgeführt wird oder wenn die erste Seite für Beidseitig-Druck gedruckt wird. Feed Offset2 Stellt die vertikale Position zum Druckstart ein.
  • Seite 100 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Highland Passen Sie diese Einstellung an, wenn schwarze Punkte auf der gedruckten Seite erscheinen, wenn der Drucker in Höhenlagen verwendet wird. Siehe untenstehende Tabelle und wählen Sie einen Wert entsprechen dem Verwendungsort des Druckers. Wert Höhe 1000 m 2000 m 3000 m BTR Cleaning...
  • Seite 101: Bookmark Menu (Lesezeichenmenü)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Druckt ein völlig schwarzes Blatt Papier, das als Monochrom-Diagnose bezeichnet wird. Das Monochrom-Diagnoseblatt erlaubt es Ihnen, auf Verschwimmen oder Schmutz auf dem Ausdruck zu prüfen. Bookmark Menu (Lesezeichenmenü) Das Lesezeichenmenü erscheint durch Drücken von OK, wenn im LCD-Feld Ready (Bereit) angezeigt wird.
  • Seite 102 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Für das ausgewählte Menü wurde ein Lesezeichen registriert. Cancel All Print Job (Alle Jobdaten lösch.) Der Drucker löscht alle Druckaufträge im Druckerspeicher, einschließlich der Aufträge, die er gerade empfängt oder druckt. Diese Meldung erscheint, wenn Cancel All Jobs (Alle Auftr. abbrechen) im Bedienfeld gewählt ist.
  • Seite 103 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Drucker überprüft den CompactFlash-Speicher. Check Paper Size (Papierf. überprüfen) Die Einstellung für das Papierformat unterscheidet sich vom Format des im Drucker eingelegten Papiers. Prüfen Sie, ob Papier mit dem richtigen Format in der angegebenen Papierzufuhr eingelegt ist.
  • Seite 104 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Das Drucken mit Angabe der Anzahl der Kopien ist aufgrund von Speichermangel (RAM) nicht möglich. Wenn diese Warnmeldung erscheint, drucken Sie immer nur ein Exemplar. Zum Löschen dieser Fehlermeldung wählen Sie über das Bedienfeld im Reset Menu (Menü Zurücksetzen) die Option Clear Warning (Warnmeldung löschen).
  • Seite 105 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wenn Off (Aus) als Auto Cont (Autom.Forts.)-Einstellung bei Setup Menu (Menü Setup) am Bedienfeld eingestellt ist, drücken Sie die Taste OK, um auf der Rückseite des nächsten Blattes zu drucken oder den Druckauftrag abzubrechen. Zum Abbrechen des Druckauftrages siehe „Abbrechen des Druckvorgangs“...
  • Seite 106 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Fuser Needed Soon (Fixiereinheit fast verbraucht) (Nur für AL-M300 Series) Diese Meldung bedeutet, dass die Fixiereinheit sich dem Ende ihrer Nutzungsdauer nähert. Der Druckvorgang kann so lange fortgesetzt werden, bis die Meldung Replace Fuser (Fixiereinh. tauschen) angezeigt wird. Um diese Warnmeldung zu löschen und den Druckvorgang fortzusetzen, wählen Sie über das Bedienfeld im Reset Menu (Menü...
  • Seite 107 Invalid PS3 (Ungültige PS3) (Nur für AL-M300 Series) Es sind Fehler im ROM-Modul aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus, und wenden Sie sich an Ihren EPSON-Fachhändler. Maintenance Unit Needed Soon (Wartungseinheit fast verbraucht) (Nur für AL-M400 Series) Diese Meldung bedeutet, dass sich die Wartungseinheit dem Ende ihrer Nutzungsdauer nähert. Sie können den Druck fortsetzen, bis die Meldung Replace Maintenance Unit (Wartungseinheit...
  • Seite 108 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Drucker verfügt nicht über genügend Speicher zum Ausführen der aktuellen Aufgabe. Drücken Sie im Bedienfeld die Taste OK, um den Druckvorgang fortzusetzen oder den Druckauftrag abzubrechen. Zum Abbrechen des Druckauftrages siehe „Abbrechen des Druckvorgangs“ auf Seite 118. Need Memory (Mehr Speicherbedarf) Der Drucker verfügt zum Ausführen des aktuellen Druckauftrags nicht über genügend Speicher.
  • Seite 109 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wenn Sie die Taste OK drücken, ohne vorher das Papier zu wechseln, druckt der Drucker auf dem eingelegten Papier, auch wenn dieses nicht vom erforderlichen Typ ist. Paper Set tttt sssss (Papierformat tttt sssss) Das in der Papierzufuhr für die spezifizierte Papierquelle (tttt) eingelegte Papier entspricht nicht dem erforderlichen Papierformat (sssss).
  • Seite 110 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Photoconductor Needed Soon (Fotoleiter fast verbraucht) Diese Meldung bedeutet, dass der Photoleiter sich dem Ende seiner Nutzungsdauer nähert. Der Druckvorgang kann so lange fortgesetzt werden, bis die Meldung Replace Photoconductor (Fotoleiter austauschen) angezeigt wird. Um diese Warnmeldung zu löschen und den Druckvorgang fortzusetzen, wählen Sie über das Bedienfeld im Reset Menu (Menü...
  • Seite 111 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der im optionalen CompactFlash-Speicher eingerichtete Speicher zum Schreiben von PostScript-3-Befehlen ist voll. Zum Löschen dieser Fehlermeldung wählen Sie über das Bedienfeld im Reset Menu (Menü Zurücksetzen) die Option Clear Warning (Warnmeldung löschen). Informationen zum Zugriff auf die Bedienfeldmenüs finden Sie im Abschnitt „Zugriff auf die Bedienfeldmenüs“...
  • Seite 112 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Achtung: Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, schalten Sie den Drucker aus und warten Sie 40 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann. Replace Maintenance Unit (Wartungseinheit ersetzen) (Nur für AL-M400 Series) Die Wartungseinheit ist verbraucht und muss ersetzt werden.
  • Seite 113 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Reset All (Alles zurücksetzen) Die Schnittstelle des Druckers wurde zurückgesetzt und der Puffer gelöscht. Der Drucker startet automatisch neu. Reset to Save (Reset zum Speicherm) Eine Einstellung des Bedienfeldmenüs wurde geändert, während der Drucker druckte. Drücken Sie die Taste OK, um diese Meldung zu löschen.
  • Seite 114 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Drucker befindet sich im Energiesparmodus. Dieser Modus wird beendet, wenn der Drucker Druckdaten empfängt. Toner Cartridge Error (Tonerpatronen-Fehler) Es liegt ein Problem mit der Tonerpatrone vor. Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus und setzen Sie sie wieder ein. Wenn der Fehler dadurch nicht behoben werden kann, ersetzen Sie die Tonerpatrone durch eine neue.
  • Seite 115: Drucken Und Löschen Von Daten Der Funktion „Auftrag Speichern

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wrong Toner Cartridge (Falscher Toner) Es wurde eine falsche Tonerkassette installiert. Installieren Sie ausschließlich die unter „Verbrauchsmaterialien“ auf Seite 27 aufgelistete Tonerkassette. Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Auftrag speichern“ Die Druckaufträge, die mit einer der Optionen Re-Print Job (Auftrag erneut drucken), Verify Job (Auftrag überprüfen) und Stored Job (Gespeicherter Auftrag) der Funktion „Auftrag speichern“...
  • Seite 116: Verwenden Des Confidentialjobmenu (Menü Vertraulich)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wenn Sie den Druckauftrag löschen möchten, ohne ein Exemplar zu drucken, drücken Sie die Taste d Nach unten, um Delete (Löschen) im LCD-Feld aufzurufen. 6. Drücken Sie die Taste r Rechts, um mit dem Druckvorgang zu beginnen oder die Daten zu löschen.
  • Seite 117: Drucken Eines Konfigurationsstatusblattes

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 7. Drücken Sie die Taste r Rechts, um mit dem Druckvorgang zu beginnen oder die Daten zu löschen. Drucken eines Konfigurationsstatusblattes 1. Schalten Sie den Drucker ein. Im LCD-Feld wird Ready (Bereit) angezeigt. 2. Drücken Sie dreimal die Taste r Rechts. Der Drucker druckt ein Konfigurationsstatusblatt. 3.
  • Seite 118: Abbrechen Des Druckvorgangs

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Abbrechen des Druckvorgangs Sie können den Druckvorgang am Computer mit dem Druckertreiber abbrechen. Um einen Druckjob abzubrechen, bevor er vom Drucker gesendet wird, siehe „Abbrechen eines Druckauftrages“ auf Seite 45. Verwenden der Anhalten/Freigabe-Taste Die Taste W Anhalten/Aufheben des Druckers ist die schnellste und einfachste Möglichkeit, einen Druckauftrag abzubrechen.
  • Seite 119 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 1. Drücken Sie die Taste W Anhalten/Aufheben, um den aktuellen Druckauftrag zu stoppen. 2. Drücken Sie die Taste d Nach unten oder u Nach oben, um den Druckauftrag auszuwählen, der gedruckt werden soll, und drücken Sie dann die Taste OK. 3.
  • Seite 120: Kapitel 4 Installieren Von Optionen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 4 Installieren von Optionen Optionales Zusatzpapiermagazin Angaben zu den Papiertypen und -größen, die mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin verwendet werden können, finden Sie unter „Standardpapierkassette“ auf Seite 34. Technische Angaben finden Sie unter „Optionales Zusatzpapiermagazin“ auf Seite 221. Die verfügbaren Optionen von optionalen Papiermagazinen sind wie folgt: ❏...
  • Seite 121: Installieren Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Installieren des optionalen Zusatzpapiermagazins 1. Schalten Sie den Drucker aus und trennen Sie das Netz- und das Schnittstellenkabel. Wichtig: Denken Sie daran, das Netzkabel aus dem Drucker zu ziehen, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. 2. Nehmen Sie das optionale Zusatzpapiermagazin vorsichtig aus der Verpackung und legen Sie es auf den zukünftigen Standort des Druckers.
  • Seite 122 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Das MZ-Papierfach herausziehen. 5. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. Hinweis für Benutzer von AL-M300 Series: Entfernen Sie das Schutzmaterial von den optionalen Papierkassetten, bevor Sie zu Schritt 6 weitergehen. Installieren von Optionen...
  • Seite 123 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch * Schutzmaterial 6. Setzen Sie den Drucker auf das optionale Zusatzpapiermagazin. Richten Sie die Ecken des Druckers mit den Ecken des optionalen Papiermagazins aus. Senken Sie dann den Drucker ab, bis er sicher auf dem optionalen Papiermagazin sitzt. Hinweis für Benutzer von AL-M400 Series: Wenn optionale Papiermagazine im Voraus miteinander verbunden sind, setzen Sie den Drucker oben auf das Papiermagazin.
  • Seite 124 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 8. Setzen Sie die Standardpapierkassette ein. 9. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. 10. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Installieren von Optionen...
  • Seite 125: Entfernen Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 11. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an und schalten Sie dann den Drucker ein. Um sicherzustellen, dass die Option richtig installiert ist, drucken Sie ein Konfigurationsstatusblatt aus. Siehe „Drucken eines Konfigurationsstatusblattes“ auf Seite 162. Entfernen des optionalen Zusatzpapiermagazins Führen Sie die Installation in umgekehrter Reihenfolge aus.
  • Seite 126 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Die Schraube auf der Druckerrückseite lösen und die linke Abdeckung durch Schieben nach hinten entfernen. 3. Suchen Sie den RAM-Steckplatz. * RAM-Steckplatz Installieren von Optionen...
  • Seite 127 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Achten Sie darauf, dass die Kerbe b am Speichererweiterungsmodul mit der am Steckplatz übereinstimmt und setzen Sie dann die untere Kante des Speichermoduls fest und bis zum Anschlag in den Steckplatz hinein. Drücken Sie dann beide Seiten des Speichermoduls nach oben. Stellen Sie sicher, dass jede Kerbe A des Speichermoduls in jeden Vorsprung am Schlitz passt.
  • Seite 128: Entfernen Eines Speichermoduls

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 6. Ziehen Sie die Schraube auf der Druckerrückseite wieder fest. Wichtig: Die Schraube fest anziehen, damit die linke Seitenabdeckung nicht herausfällt, wenn der Drucker bewegt wird. 7. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an und schalten Sie dann den Drucker ein.
  • Seite 129: Compactflash-Speicher (Nur Für Al-M400 Series)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wenn Sie ein Speichermodul aus dem Steckplatz herausnehmen, ziehen Sie die Clips auf beiden Seiten des Speichersteckplatzes auseinander und ziehen Sie dann das Speichermodul heraus. CompactFlash-Speicher (Nur für AL-M400 Series) Einbauen von CompactFlash-Speicher Mit optionalem CompactFlash-Speicher können Sie Overlay-Formulare speichern, die Funktion „Auftrag speichern“...
  • Seite 130 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Die Schraube auf der Druckerrückseite lösen und die linke Abdeckung durch Schieben nach hinten entfernen. Achtung: Nach dem Drucken kann der Kühlkörper in der hinteren Abdeckung sehr heiß sein. Achten Sie darauf, nicht den Kühlkörper zu berühren. Siehe „Verwenden des Druckers“ auf Seite 17 für weitere Informationen.
  • Seite 131 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Setzen Sie einen CompactFlash-Speicher in den Steckplatz hinein. 5. Bringen Sie die linke Seitenabdeckung wieder am Drucker an (siehe Abbildung unten). 6. Ziehen Sie die Schraube auf der Druckerrückseite wieder fest. Installieren von Optionen...
  • Seite 132: Ausbauen Von Compactflash-Speicher

    Um sicherzustellen, dass die Option richtig installiert ist, drucken Sie ein Konfigurationsstatusblatt aus. Siehe „Drucken eines Konfigurationsstatusblattes“ auf Seite 162. Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Siehe „Optionale Einstellungen“ auf Seite 186. Ausbauen von CompactFlash-Speicher...
  • Seite 133: Kapitel 5 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien/Wartungsteilen

    Meldungen zum Austausch Wenn das Verbrauchsmaterial oder Wartungsteil das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben, wird im LCD-Feld oder im Fenster des EPSON Status Monitor die folgende Meldung angezeigt. Hinweis: Die Meldungen werden immer nur für jeweils ein Verbrauchsmaterial oder Wartungsteil angezeigt.
  • Seite 134: Al-M300 Series

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch AL-M300 Series Meldung im LCD-Feld Beschreibung Replace Toner Cartridge (To‐ Die Tonerpatrone hat das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht. nerkartusche wechseln) Replace Photoconductor (Foto‐ Der Photoleiter ist verbraucht und kann nicht weiter verwendet werden. leiter austauschen) Replace Fuser (Fixiereinh. tau‐ Die Fixiereinheit ist verbraucht und kann nicht weiter verwendet werden.
  • Seite 135: Kapitel 6 Reinigen Und Transportieren Des Druckers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 6 Reinigen und Transportieren des Druckers Reinigen des Druckers Hinweis: Bei Abbildungen in diesem Abschnitt wird AL-M400 Series als Beispiel verwendet. Der Drucker muss nur selten gereinigt werden. Wenn das Gehäuse des Druckers schmutzig oder staubig ist, schalten Sie den Drucker aus und wischen es mit einem sauberen, weichen Tuch ab, das mit einem milden Reinigungsmittel befeuchtet ist.
  • Seite 136: Reinigen Der Aufnahmerolle

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Reinigen der Aufnahmerolle MZ-Papierfach 1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach. 2. Das MZ-Papierfach aus dem Drucker herausziehen. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 137 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 3. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. 4. Reinigen Sie die Gummiteile der beiden Aufnahmerollen im Drucker vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch. * Aufnahmerolle 5. Reinigen Sie die Gummiteile der Aufnahmerolle am MZ-Papierfach vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 138 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch * Aufnahmerolle 6. Setzen Sie das untere Papiermagazin ein. 7. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. 8. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 139 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassette 1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach. 2. Das MZ-Papierfach aus dem Drucker herausziehen. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 140 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 3. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. 4. Reinigen Sie die Gummiteile der beiden Aufnahmerollen im Drucker vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch. * Aufnahmerolle Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 141 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 5. Reinigen Sie die Gummiteile der Aufnahmerolle an der unteren Papierkassette vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch. * Aufnahmerolle 6. Setzen Sie das untere Papiermagazin ein. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 142: Transportieren Des Druckers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 7. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. 8. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Transportieren des Druckers Über weite Strecken Bereiten Sie vor dem Transport des Druckers den Platz vor, an dem Sie ihn aufstellen möchten. Siehe die folgenden Abschnitte. ❏...
  • Seite 143: Installierte Optionen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Neuverpacken des Druckers Soll der Drucker über weitere Strecken transportiert werden, bringen Sie die Transportsicherungen an, und verpacken Sie ihn vorsichtig wieder in der Originalverpackung. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie folgende Komponenten: ❏ Netzkabel ❏...
  • Seite 144 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Der Drucker sollte entsprechend der im Folgenden beschriebenen Hebetechnik angehoben werden. Wichtig: Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. Hinweis: Bei den obigen Abbildungen wird AL-M400 Series als Beispiel verwendet. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 145: Kapitel 7 Fehlerbehebung

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 7 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstau Wenn im Drucker ein Papierstau aufgetreten ist, werden im LCD-Feld des Druckers und im EPSON Status Monitor Warnmeldungen angezeigt. Fehlermeldung Siehe Clear Paper Jam (Papierstau be‐ Hinweise zum Entfernen eines Papierstaus dieser Art finden Sie unter seitigen) „Papierstau B (Abdeckung B)“...
  • Seite 146: Hinweise Zum Beseitigen Von Papierstaus

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Fehlermeldung Siehe (nur AL-M400 Series) Hinweise zum Entfernen eines Papierstaus dieser Art finden Sie unter „Papierstau C2, C3, C4, E2, E3, B (Kassette2-4, Abdeckung E2-E3, Abdeckung Clear Paper Jam (Papierstau be‐ B)“ auf Seite 156. seitigen) C2, E2, B Clear Paper Jam (Papierstau be‐...
  • Seite 147: Papierstau B (Abdeckung B)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Stellen Sie sicher, dass der eingelegte Papiertyp mit der Einstellung Paper Type (Papiertyp) im Druckertreiber übereinstimmt. Achtung: ❏ Ohne besondere Aufforderung in dieser Anleitung die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung nicht berühren. Die Fixiereinheit ist mit einem Warnaufkleber versehen. Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß...
  • Seite 148 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Achtung: Die Rollen und die Fixiereinheit nicht berühren, sie könnten sehr heiß sein. Wichtig: ❏ Setzen Sie den Photoleiter nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und vermeiden Sie, dass er länger als drei Minuten dem Licht ausgesetzt wird.
  • Seite 149 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 5. Sperren Sie die Freigabehebel. 6. Schließen Sie die Abdeckung B. Fehlerbehebung...
  • Seite 150: Papierstau Mp, C1, C2, B (Mz-Papierfach, Kassette1-2, Abdeckung B)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Papierstau MP, C1, C2, B (MZ-Papierfach, Kassette1-2, Abdeckung B) Hinweis: Öffnen und schließen Sie die Abdeckung B immer als letzten Schritt im folgenden Verfahren, auch wenn sich kein gestautes Papier innerhalb der Abdeckung B befindet. 1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach und entfernen Sie es. 2.
  • Seite 151 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 3. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. Hinweis: Wenn C2 auf dem LCD-Feld angezeigt wird, ziehen Sie das optionale Papiermagazin ebenfalls heraus. Fehlerbehebung...
  • Seite 152 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 5. Öffnen Sie die Abdeckung B. Fehlerbehebung...
  • Seite 153 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 6. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Achtung: Die Rollen und die Fixiereinheit nicht berühren, sie könnten sehr heiß sein. Wichtig: ❏ Setzen Sie den Photoleiter nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und vermeiden Sie, dass er länger als drei Minuten dem Licht ausgesetzt wird.
  • Seite 154 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 8. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 9. Sperren Sie die Freigabehebel. 10. Setzen Sie die Standardpapierkassette ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 155 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 11. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. 12. Schließen Sie das MZ-Papierfach. 13. Schließen Sie die Abdeckung B. Fehlerbehebung...
  • Seite 156: Papierstau C2, C3, C4, E2, E3, B (Kassette2-4, Abdeckung E2-E3, Abdeckung B)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Papierstau C2, C3, C4, E2, E3, B (Kassette2-4, Abdeckung E2-E3, Abdeckung Hinweis: Öffnen und schließen Sie die Abdeckung B immer als letzten Schritt im folgenden Verfahren, auch wenn sich kein gestautes Papier innerhalb der Abdeckung B befindet. Für die Anleitung wird als Beispiel die optionale Papierkassette C2 beschrieben.
  • Seite 157 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 3. Öffnen Sie die hintere Abdeckung der optionalen Papierkassette. * Abdeckung E2 Hinweis: Die zu öffnende Abdeckung ist je nach der im LCD-Feld angezeigten Fehlermeldung unterschiedlich. Wenn E2 und/oder E3 auf dem LCD-Feld angezeigt wird, ziehen Sie die Rückabdeckung der Papierkassette C2 und/oder C3 heraus.
  • Seite 158 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 4. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 5. Schließen Sie die hintere Abdeckung der optionalen Papierkassette. Fehlerbehebung...
  • Seite 159 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 6. Öffnen Sie die Abdeckung B. 7. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Achtung: Berühren Sie nicht die Übertragungswalze auf der Transfereinheit, um Beschädigungen zu vermeiden. Fehlerbehebung...
  • Seite 160 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Wichtig: ❏ Setzen Sie den Photoleiter nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und vermeiden Sie, dass er länger als drei Minuten dem Licht ausgesetzt wird. ❏ Berühren Sie nicht die Übertragungswalze auf der Transfereinheit, um Beschädigungen zu vermeiden. 8. Lösen Sie den Freigabehebel an der Rückseite der Fixiereinheit. 9.
  • Seite 161 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 10. Sperren Sie die Freigabehebel. 11. Setzen Sie die optionale Papierkassette ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 162: Drucken Eines Konfigurationsstatusblattes

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 12. Schließen Sie die Abdeckung B. Drucken eines Konfigurationsstatusblattes Wenn Sie den aktuellen Status des Druckers überprüfen und sicherstellen möchten, dass die Optionen richtig installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers oder über den Druckertreiber ein Konfigurationsstatusblatt aus. Informationen zum Drucken eines Konfigurationsstatusblattes über das Bedienfeld finden Sie unter „Drucken eines Konfigurationsstatusblattes“...
  • Seite 163: Der Drucker Druckt Nicht (Die Betriebsanzeige Leuchtet Nicht)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Der Drucker ist im Schlafmodus (die Taste Aktivieren/ Wenn Sie zum Drucker-Bereit-Zustand zurückkehren möchten, Deaktivieren leuchtet). drücken Sie die Taste Aktivieren/Deaktivieren. Der Drucker ist im Strom-Aus-Modus. (Nur für EU-Mo‐ Schalten Sie den Netzschalter ein. delle) Um nicht auf den Strom-Aus-Modus zu schalten, stellen Sie Power Off Timer (Ausschalt-Timer) im Energy Saver Menu (Energiesparmenü) am Bedienfeld auf Off (Aus).
  • Seite 164: Die Verbleibende Nutzungsdauer Von Verbrauchsmaterial Wird Nicht Aktualisiert

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Der Arbeitsspeicher des Computers ist für die Verarbei‐ Verringern Sie in der Anwendungssoftware die Grafikauflösung tung der Daten im Dokument nicht ausreichend. des Dokuments, oder installieren Sie, falls möglich, zusätzlichen Arbeitsspeicher in Ihrem Computer. Die verbleibende Nutzungsdauer von Verbrauchsmaterial wird nicht aktualisiert (nur Windows) Ursache Lösung...
  • Seite 165: Probleme Im Ausdruck

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Server-Betriebssystem Client-Betriebssystem Zusätzlicher Treiber Windows XP Clients Intel Windows 2000 oder XP Windows XP Clients mit Windows XP x64 x64 Windows XP Windows XP x64, Server 2003 oder Windows XP Clients Für Windows XP und Windows Server 2003 Server 2003 x64 Clients mit Windows XP x64...
  • Seite 166: Die Positionierung Des Ausdrucks Ist Falsch

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Möglicherweise verwenden Sie nicht das richtige Wenn Sie die Parallelschnittstelle verwenden, stellen Sie sicher, Schnittstellenkabel. dass das Kabel ein doppelt abgeschirmtes Twisted-Pair-Schnitt‐ stellenkabel mit einer Länge von höchstens 1,8 m ist. Wenn Sie die USB-Schnittstelle verwenden, müssen Sie ein Kabel, das mit Hi-Speed USB kompatibel ist, verwenden.
  • Seite 167: Probleme Mit Der Druckqualität

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Eventuell benötigen Sie zusätzlichen Speicher. Grafiken haben einen hohen Speicherbedarf. Installieren Sie ein entsprechendes Speichermodul. Siehe „Speichermodul“ auf Sei‐ te 125. Probleme mit der Druckqualität Dunkler oder verschmutzter Hintergrund Ursache Lösung Möglicherweise verwenden Sie nicht die richtige Papier‐ Wenn die Oberfläche des Papiers zu grob ist, können Zeichen sorte für Ihren Drucker.
  • Seite 168: Die Druckqualität Oder Der Tonerauftrag Ist Ungleichmäßig

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Möglicherweise ist die Einstellung für den Papiertyp für Stellen Sie den geeigneten Papiertyp im Druckertreiber ein. das eingelegte Papier nicht korrekt. Justieren Sie die TR-Einstellungen im Printer Adjust Menu (Druckereinst.-Menü). Siehe „Printer Adjust Menu (Drucker‐ einst.-Menü)“...
  • Seite 169: Rasterbilder Werden Ungleichmäßig Gedruckt

    Benutzerhandbuch Ursache Lösung Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐ zen Sie die Tonerpatrone. Siehe „Austauschen von Verbrauchs‐ materialien/Wartungsteilen“ auf Seite 133.
  • Seite 170: Der Toner Schmiert

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Toner schmiert Ursache Lösung Das verwendete Papier ist möglicherweise feucht ge‐ Lagern Sie Papier nicht in einer feuchten Umgebung. worden. Möglicherweise verwenden Sie nicht die richtige Papier‐ Für beste Druckergebnisse wird glattes, hochwertiges Kopierpa‐ sorte für Ihren Drucker. pier empfohlen.
  • Seite 171: Es Werden Leere Seiten Ausgegeben

    (Menü Papierzufuhr) im Bedienfeld das richtige Papierfor‐ mat ein. Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐ zen Sie die Tonerpatrone. Siehe „Austauschen von Verbrauchs‐...
  • Seite 172: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Möglicherweise ist die Einstellung für den Papiertyp für Stellen Sie den geeigneten Papiertyp im Druckertreiber ein. das eingelegte Papier nicht korrekt. Stellen Sie den Wert für den verwendeten Papiertyp in Printer Adjust Menu (Druckereinst.-Menü) auf 0. Siehe „Printer Ad‐ just Menu (Druckereinst.-Menü)“...
  • Seite 173: Die Nicht Bedruckte Seite Des Papiers Ist Verschmutzt

    Menu (Druckereinst.-Menü)“ auf Seite 96 für weitere Informatio‐ nen. Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐ zen Sie die Tonerpatrone. Siehe „Austauschen von Verbrauchs‐...
  • Seite 174: Verminderte Druckqualität

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Verminderte Druckqualität Ursache Lösung Der Drucker kann nicht mit der gewünschten Qualität Prüfen Sie, ob die Qualität des Ausdrucks akzeptabel ist. Falls drucken, da der verfügbare Speicher hierfür nicht aus‐ nicht, können Sie ein zusätzliches Speichermodul installieren reicht.
  • Seite 175: Es Ist Nicht Genügend Speicher Vorhanden, Um Alle Exemplare Zu Drucken

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Es ist nicht genügend Speicher vorhanden, um alle Exemplare zu drucken Ursache Lösung Der Druckerspeicher reicht nicht aus, um Druckaufträge Verringern Sie den Inhalt der Druckaufträge oder vergrößern Sie zu sortieren. den im Drucker verfügbaren Speicher. Sie können den verfügba‐ ren Speicher erweitern, indem Sie ein optionales Speichermodul installieren.
  • Seite 176: Der Ausdruck Bei Beidseitigem Druck Geschah Auf Der Falschen Papierseite

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Das extraschwere Papier, das eingelegt ist, kann die fol‐ Führen Sie Papier aus der Standardpapierkassette zu. genden Probleme mit sich bringen: Wenn das Papier vertikal 279 mm lang oder länger ist, stellen Sie 2 - Das Papier ist zu steif in der Einstellung Special (Spezial) von Printer Adjust - Das Papier ist zu glatt Menu (Druckereinst.-Menü) ein, stellen Sie die Einstellung...
  • Seite 177: Eine Installierte Option Kann Nicht Verwendet Werden

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Möglicherweise ist die Einstellung für die Papierzufuhr Stellen Sie sicher, dass in der Anwendung die richtige Papierzu‐ nicht korrekt. fuhr ausgewählt wurde. Möglicherweise befindet sich kein Papier im Papierma‐ Legen Sie Papier in die ausgewählte Papierzufuhr ein. gazin.
  • Seite 178: Usb-Verbindungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch USB-Verbindungen USB-Kabel oder USB-Schnittstellenverbindungen sind manchmal die Ursache für USB-Probleme. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie den Drucker direkt an den USB-Anschluss des Computers anschließen. Wenn Sie mehrere USB-Hubs verwenden, wird empfohlen, den Drucker an den ersten Hub anzuschließen. Windows-Betriebssystem Ihr Computer muss eines der folgenden Betriebssysteme vorinstalliert haben, das von diesem Drucker unterstützt wird, oder aber von Windows XP, Vista, 7, 8, Server 2003, Server 2008 oder Server...
  • Seite 179: Status- Und Fehlermeldungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie im angezeigten Kontextmenü Printing Preferences (Druckeinstellungen) („Printing preferences (Druckeinstellungen)“ für Windows 8, 7 oder Server 2012) aus, und klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf eine beliebige Stelle im Fenster des Druckertreibers. Wenn im eingeblendeten Kontextmenü der Eintrag About (Info) angezeigt wird, klicken Sie auf diesen Eintrag.
  • Seite 180: Der Drucker Druckt Nicht Einwandfrei Im Postscript-Modus

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Drucker druckt nicht einwandfrei im PostScript-Modus Ursache Lösung Am Drucker ist der falsche Emulationsmodus eingestellt. In der Standardeinstellung ist der Modus Auto (Autom.) des Druckers aktiviert, so dass automatisch die Kodierung des erhal‐ tenen Druckauftrags erkannt und der Emulationsmodus ausge‐ wählt werden kann.
  • Seite 181: Die Schrift Im Ausdruck Unterscheidet Sich Von Der Auf Dem Bildschirm

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Die Schrift im Ausdruck unterscheidet sich von der auf dem Bildschirm Ursache Lösung Die PostScript-Bildschirmschriften sind nicht installiert. Die PostScript-Bildschirmschriften müssen auf dem verwendeten Computer installiert werden. Andernfalls werden ausgewählte Schriften für die Bildschirmanzeige durch andere Schriften er‐ setzt.
  • Seite 182: Der Drucker Druckt Nicht Normal Über Die Usb-Schnittstelle

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Drucker druckt nicht normal über die USB-Schnittstelle Ursache Lösung Nur Windows Der Drucker kann keine binären Daten drucken, wenn er über die USB-Schnittstelle am Computer angeschlossen ist. Stellen Sie si‐ Das Data Format (Datenformat) in den Properties (Ei‐ cher, dass die Einstellung Data Format (Datenformat), auf die genschaften) des Druckers ist nicht auf ASCII oder TBCP durch Klicken auf Advanced (Manuell) im Blatt PostScript unter...
  • Seite 183: Ein Nicht Definierter Fehler Ist Aufgetreten (Nur Mac Os)

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Nur Windows Klicken Sie auf dem Blatt PostScript im Feld Properties (Eigen‐ schaften) des Druckers auf Advanced (Manuell), und ändern Sie Drucken ist über die Netzwerkschnittstelle nicht mög‐ die Einstellung Data Format (Datenformat) von ASCII Daten (Vor‐ lich.
  • Seite 184: Kapitel 8 Informationen Zur Druckersoftware

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Kapitel 8 Informationen zur Druckersoftware Verwenden der Druckersoftware für Windows Verwendung des Druckertreibers Der Druckertreiber ist die Software, mit der Sie Druckereinstellungen anpassen können, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Hinweis: Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der zugehörigen Onlinehilfe.
  • Seite 185: Erweiterte Einstellungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Zur Anzeige der Systemsteuerung ohne Maus im Modern UI wischen Sie den rechten Rand des Bildschirms nach links und wählen Sie Settings (Einstellungen) im Menü der Charms-Leiste. Windows 7 Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie anschließend Devices and Printers (Geräte und Drucker).
  • Seite 186: Optionale Einstellungen

    Hinweis: ❏ Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn EPSON Status Monitor installiert ist. ❏ Diese Information kann von der Anzeige in EPSON Status Monitor abweichen. Verwenden Sie für ausführlichere Informationen über Verbrauchsprodukte den EPSON Status Monitor. ❏ Wenn kein Original-Verbrauchsprodukte verwendet werden, werden verbleibende Nutzungsdauer und Warnsymbol nicht angezeigt.
  • Seite 187: Installieren Von Epson Status Monitor

    2. Legen Sie die Software Disc in Ihr CD/DVD-Laufwerk ein. Hinweis: Wenn der Bildschirm Epson Install Navi nicht automatisch geöffnet wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den leeren Platz in Modern UI, klicken Sie auf All apps (Alle Apps), anschließend auf Computer (für Windows 8 oder Server 2012), klicken Sie auf...
  • Seite 188: Aufrufen Von Epson Status Monitor

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Aufrufen von EPSON Status Monitor Klicken Sie auf das Symbol EPSON Status Monitor im Infobereich und wählen Sie anschließend den Druckernamen und das Menü, das Sie aufrufen möchten. Hinweis: ❏ Sie können auch auf EPSON Status Monitor zugreifen, indem Sie die Schaltfläche Simple Status (Status einfach) in der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) am Druckertreiber klicken.
  • Seite 189: Detailed Status (Status Detailliert)

    Computer gesendet werden. Alle Menüs sind auch durch Klicken auf die jeweilige Registerkarte in den Informationsfenstern aufrufbar. Hinweis für Windows: EPSON Status Monitor ist nicht verfügbar, wenn über eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird. Detailed Status (Status detailliert) AL-M300 Series AL-M400 Series Replacement Parts (Verschleißteile) Informationen...
  • Seite 190: Job Information (Auftragsinformationen)

    Nur für AL-M300 Series verfügbar. Nur für AL-M400 Series verfügbar. Hinweis: Die verbleibende Nutzungsdauer von Verschleißteilen wird nur bei Verwendung von Original-Epson-Teilen angezeigt. Job Information (Auftragsinformationen) Job Name (Auf‐ Zeigt die Namen für die Druckaufträge des Benutzers an. Die Druckaufträge anderer Be‐...
  • Seite 191 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Status: Waiting (Warten): Der Druckauftrag befindet sich in der Warteschlange. Spooling (Spo‐ Der Druckauftrag wird gerade vom Computer gespoolt. olen): Deleting (Lö‐ Der Druckauftrag wird gerade gelöscht. schen): Printing (Druck): Der Druckauftrag wird gerade gedruckt. Completed (Ab‐ Der Druckauftrag ist abgeschlossen.
  • Seite 192 Vista, Vista x64, XP oder XP x64. ❏ Epson Print TCP/IP-Anschluss von Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 oder Server 2003 x64 bei Clients mit Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, XP oder XP x64.
  • Seite 193 (Benutzerkontensteuerung) angezeigt. Klicken Sie dann auf Yes (Ja) (unter Windows 8 oder 7) oder auf Continue (Fortsetzen) (unter Windows Vista), um die Einstellungen vorzunehmen. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Informationen zur Druckersoftware...
  • Seite 194 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Order Online (Online bestellen) Textfeld: Zeigt die Verschleißteile-Informationen und Codes an. Order Now/Find Dealer (Jetzt bestel‐ Stellt die Verbindung zu einem URL her, unter dem Sie eine Bestellung len/Händler suchen)-Schaltfläche: aufgeben und den nächstgelegenen Händler suchen können. Wenn Sie keine Bestätigungsmeldung möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Do not display the confirmation message before connecting (Die Bestätigungsmeldung nicht vor der...
  • Seite 195: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Sie können EPSON Network Utility durch Auswahl von EPSON Status Monitor im Menü deinstallieren. Wenn Sie mehr als einen Drucker im Netzwerk mit EPSON Status Monitor überwachen und EPSON Network Utility deinstallieren, können Sie nicht einen Druckerstatus von EPSON Status Monitor überwachen.
  • Seite 196: Einrichten Des Druckservers

    Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64, XP x64 system Hinweis: ❏ Richten Sie EPSON Status Monitor für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Siehe „Notice Settings (Einstellungen für Benachrichtigung)“ auf Seite 192.
  • Seite 197 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Klicken Sie unter Windows Vista, Vista x64, Server 2008 oder Server 2008 x64 auf Change sharing options (Freigabeoptionen ändern) und anschließend auf Continue (Weiter). Wenn in Windows XP, XP x64, Server 2003 oder Server 2003 x64 das folgende Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie entweder auf Network Setup Wizard (Netzwerkinstallations-Assistent) oder If you understand the security risks but want to share printers without running the wizard, click here.
  • Seite 198 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, müssen Sie die zusätzlichen Treiber nicht installieren. Klicken Sie in diesem Fall nach Schritt 3 auf OK. 5. Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus, und klicken Sie auf OK. Server-Betriebssystem Client-Betriebssystem Zusätzlicher Treiber...
  • Seite 199: Einrichten Eines Client

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Server-Betriebssystem Client-Betriebssystem Zusätzlicher Treiber Windows 8, 8 x64, 7, Vista, Vista x64, Windows 8, 7, Vista oder XP Clients x86 Type 3 - Benutzermodus Server 2012 x64, Server 2008, Server Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64 oder x64 Typ 3 - Benutzermodus 2008 x64 oder Server 2008 R2 XP x64 Clients...
  • Seite 200 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Wenn Sie EPSON Status Monitor bei einem Client verwenden wollen, müssen Sie EPSON Status Monitor von der Software Disc mit Administratorrechten auf jedem Client installieren. ❏ Wenn Sie bei Windows Vista einen freigegebenen Drucker mit mehreren Benutzern auf einem Client-Computer überwachen möchten, markieren Sie das Kontrollkästchen Allow monitoring of...
  • Seite 201 (Netzwerkdrucker oder Drucker, der an einen anderen Computer angeschlossen ist), klicken Sie auf Next (Weiter) und gehen Sie dann zu Schritt 6. 4. Wählen Sie EPSON unter Manufacturer (Hersteller) und Ihren Drucker unter Printers (Drucker) und klicken Sie dann auf Next (Weiter).
  • Seite 202 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 5. Wenn das Dialogfeld Printer Sharing (Druckerfreigabe) erscheint, geben Sie die Druckerfreigabe-Information wie Share name (Freigabename) oder Location (Ort) ein, und klicken Sie dann auf Next (Weiter). 6. Unter Windows 8 oder 8 x64, 7, 7 x64 wählen Sie Select a shared printer by name (Freigegebenen Drucker nach Name auswählen) aus und klicken dann auf Next (Weiter).
  • Seite 203 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 7. Unter Windows 8, 8 x64, 7 oder 7 x64 geben Sie den Host-Namen des Computers oder Servers, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, unter Printer (Drucker) ein. Wenn ein Dialogfeld zur Eingabe von Benutzername und Passwort erscheint, geben Sie die Information über den Druckserver ein, wählen den Namen des freigegebenen Druckers, und klicken dann auf OK.
  • Seite 204 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 8. Überprüfen Sie die Einstellungen, und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Hinweis: Wenn das Kontrollkästchen Set as the default printer (Als Standarddrucker verwenden) erscheint, wählen Sie, ob der Drucker als Standarddrucker verwendet werden soll, und klicken Sie dann auf Next (Weiter) oder Finish (Fertig stellen).
  • Seite 205: Verwendung Des Postscript-Druckertreibers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 1. Greifen Sie auf den freigegebenen Drucker zu. Eventuell wird eine Meldung angezeigt. Klicken Sie auf OK, und folgen Sie dann zur Installation des Druckertreibers von der Software Disc den Anweisungen am Bildschirm. 2. Legen Sie die Software Disc ein, und geben Sie anschließend den Namen des Laufwerks und Ordners ein, in dem sich der Druckertreiber für die Clients befindet.
  • Seite 206: Computersystemanforderungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Installieren Sie mehr Speichermodule im Drucker, wenn der gegenwärtig installierte Speicher nicht den Anforderungen entspricht. Computersystemanforderungen Windows Empfohlen Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 Betriebssystem x64, Server 2003 oder Server 2003 x64 Anmerkungen...
  • Seite 207 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Deaktivieren Sie vor der Installation der Druckersoftware alle Virenschutzprogramme. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Setzen Sie die Software Disc in das CD/ DVD-Laufwerk ein. 2. Wenn der Drucker an eine USB-Schnittstelle angeschlossen ist, verbinden Sie den Computer über ein USB-Kabel mit dem Drucker, und schalten Sie anschließend den Drucker ein.
  • Seite 208: Installieren Des Postscript-Druckertreibers Für Die Netzwerkschnittstelle

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch 5. Wenn der Drucker an eine USB-Schnittstelle angeschlossen ist, wählen Sie USB und klicken dann auf Next (Weiter). Falls der Drucker an eine parallele Schnittstelle angeschlossen ist, wählen Sie LPT1 und klicken dann auf Next (Weiter). 6. Klicken Sie auf Have Disk (Datenträger), und geben Sie den folgenden Pfad für die Software Disc an.
  • Seite 209: Aufrufen Des Postscript-Druckertreibers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Der Add Printer Wizard (Druckerinstallations-Assistent) wird angezeigt. 3. Unter Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, Server 2012, Server 2008 oder Server 2008 x64 wählen Sie Add a local printer (Einen lokalen Drucker hinzufügen). Unter Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003, klicken Sie auf Next (Weiter), um zum nächsten Bildschirm weiterzugehen, wählen Sie Local printer (Lokaler Drucker) und klicken Sie dann auf Next (Weiter).
  • Seite 210: Verwenden Des Postscript-Druckertreibers Unter Mac Os

    Nach der Installation des PostScript 3-Druckertreibers müssen Sie den Drucker auswählen. In einer Netzwerkumgebung Mac OS X Hinweis: ❏ Obwohl EPSON FireWire in der Popup-Liste der Schnittstellen enthalten ist, können Sie FireWire nicht zur Druckerverbindung im PostScript 3-Modus verwenden. Informationen zur Druckersoftware...
  • Seite 211 (Standardwarteliste auf dem Server verwenden). Hinweis für USB: Wählen Sie unbedingt USB aus. Wählen Sie nicht EPSON USB aus, da diese Option nicht zusammen mit dem PostScript 3-Druckertreiber verwendet werden kann. 4. Führen Sie die entsprechenden Anweisungen aus, um Ihren Drucker auszuwählen.
  • Seite 212 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Hinweis für Bonjour-Benutzer: Wenn Ihr Druckermodell nicht automatisch in der Liste Printer Model (Druckermodell) ausgewählt wird, müssen Sie den PostScript-Druckertreiber erneut installieren. Siehe „PostScript- Druckertreiber installieren“ auf Seite 210. 5. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). Hinweis für Benutzer von IP-Druck, USB und Bonjour: Wählen Sie Ihren Drucker in der Liste Printers (Drucker) aus, und wählen Sie dann Options &...
  • Seite 213: Verwendung Des Pcl-Druckertreibers

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Verwendung des PCL-Druckertreibers Vwg des Epson Universal P6-Druckertreibers Epson Universal P6 Druckertreiber ist der universelle PCL6-kompatible Druckertreiber, der die folgenden Merkmale aufweist: ❏ Er unterstützt die grundlegenden Druckfunktionen, die für Geschäftssituationen erforderlich sind. ❏ Er unterstützt mehrfache Epson-Bürodrucker neben diesem Drucker.
  • Seite 214: Deinstallieren Des Druckertreibers

    1. Schließen Sie alle Anwendungen. 2. Greifen Sie auf Program and Features (Programme und Funktionen) unter Control Panel (Systemsteuerung) zu. 3. Wählen Sie Epson Universal Laser P6, und klicken Sie dann auf Uninstall/Change (Deinstallieren/ändern). Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
  • Seite 215: Anhang A Technische Daten (Al-M300 Series)

    Technische Daten (AL-M300 Series) Papier Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie Druckmedien in größeren Mengen kaufen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 216: Druckbarer Bereich

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Druckmedien, die vorher von anderen Schwarzweiß-Laserdruckern, Farblaserdruckern, Farbkopiergeräten, Schwarzweiß-Kopiergeräten, Tintenstrahldruckern oder Thermotransferdruckern bedruckt wurden ❏ Kohlepapier, Selbstdurchschreibpapier, Thermopapier, druckempfindliches Papier, säurehaltiges Papier oder Papier, das mit Tinte bedruckt ist, die empfindlich auf hohe Temperaturen (ca. 180 ˚C) reagiert ❏...
  • Seite 217: Drucker

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch * 4 mm Hinweis: Je nach Anwendung kann der druckbare Bereich kleiner sein. Drucker Allgemein Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi Auflösung: Druckgeschwindigkeit bei fortlaufendem bis zu 35 Seiten pro Minute A4-Papier Druck Papiereinzug: Automatischer oder manueller Papiereinzug...
  • Seite 218 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassette: Normalpapier Bis zu 27 mm Stapelhöhe oder bis zu 250 Blatt (80 g/m²) Etiketten Bis zu 10 mm Stapelhöhe halbschweres Pa‐ Bis zu 27 mm Stapelhöhe pier Schweres Papier Bis zu 10 mm Stapelhöhe Extraschweres Pa‐ Bis zu 10 mm Stapelhöhe pier Optionales Zusatzpapiermagazin:...
  • Seite 219: Umgebungsbedingungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch RAM: 128 MB, erweiterbar bis zu 1152 MB durch Hinzufügen eines optionalen 1024 MB RAM DIMM Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach Papiertyp und anderen Umständen. Nur verfügbar für AL-M300DN bei Verwendung über ein Netzwerk und bei Ausstattung mit einem Speichermodul mit 128 MB oder mehr.
  • Seite 220: Normen Und Zertifizierungen

    EN 55022 Klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Angabe des Herstellers und Importeurs entsprechend den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) Hersteller: SEIKO EPSON CORPORATION Adresse: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telefon: 81-266-52-3131 Importeur: EPSON EUROPE B.V.
  • Seite 221: Schnittstellen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Adresse: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Telefon: 31-20-314-5000 Schnittstellen Parallel-Schnittstelle (nur für AL-M300D) Verwenden Sie einen IEEE-1284-B-kompatiblen parallelen Schnittstellenanschluss. ECP-Modus/Nib.-Modus USB-Schnittstelle Hi-Speed USB - Kompatibel mit der USB 2.0 Spezifikation Hinweis: ❏...
  • Seite 222: Speichermodule

    Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 2004/108/EG. Speichermodule Stellen Sie sicher, dass der DIMM-Speicher mit Epson-Produkten kompatibel ist. Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder direkt von Epson. Speichergröße: 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1024 MB Verbrauchsmaterialien Tonerpatrone/Rückgabe-Tonerpatrone...
  • Seite 223: Photoleiter

    15 bis 80% rel. Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/ Rückgabe-Tonerpatronen sind nicht überall erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Händler oder autorisierten Epson- Kundendienst, wenn Sie mehr über das Rückgabe-Tonerpatronen-Programm erfahren möchten. Photoleiter...
  • Seite 224: Anhang B Technische Daten (Al-M400 Series)

    Technische Daten (AL-M400 Series) Papier Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie Druckmedien in größeren Mengen kaufen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 225: Druckbarer Bereich

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Druckmedien, die vorher von anderen Schwarzweiß-Laserdruckern, Farblaserdruckern, Farbkopiergeräten, Schwarzweiß-Kopiergeräten, Tintenstrahldruckern oder Thermotransferdruckern bedruckt wurden ❏ Kohlepapier, Selbstdurchschreibpapier, Thermopapier, druckempfindliches Papier, säurehaltiges Papier oder Papier, das mit Tinte bedruckt ist, die empfindlich auf hohe Temperaturen (ca. 195 ˚C) reagiert ❏...
  • Seite 226: Drucker

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch * 4 mm Hinweis: Je nach Anwendung kann der druckbare Bereich kleiner sein. Drucker Allgemein Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi Auflösung: Druckgeschwindigkeit bei fortlaufendem bis zu 45 Seiten pro Minute A4-Papier Druck Papiereinzug: Automatischer oder manueller Papiereinzug...
  • Seite 227 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassette: Normalpapier Bis zu 59,4 mm Stapelhöhe oder bis zu 550 Blatt (80 g/m²) Etiketten Bis zu 20 mm Stapelhöhe halbschweres Pa‐ Bis zu 59,4 mm Stapelhöhe pier Schweres Papier Bis zu 20 mm Stapelhöhe Extraschweres Pa‐ Bis zu 20 mm Stapelhöhe pier Optionales Zusatzpapiermagazin:...
  • Seite 228: Umgebungsbedingungen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch RAM: 128 MB, erweiterbar bis zu 1152 MB durch Hinzufügen eines optionalen 1024 MB RAM DIMM Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach Papiertyp und anderen Umständen. Nur verfügbar bei Verwendung über ein Netzwerk und bei Ausstattung mit einem Speichermodul mit 128 MB oder mehr. Umgebungsbedingungen Temperatur: In Betrieb:...
  • Seite 229: Normen Und Zertifizierungen

    EN 55022 Klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Angabe des Herstellers und Importeurs entsprechend den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) Hersteller: SEIKO EPSON CORPORATION Adresse: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telefon: 81-266-52-3131 Importeur: EPSON EUROPE B.V.
  • Seite 230: Schnittstellen

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Adresse: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Telefon: 31-20-314-5000 Schnittstellen USB-Schnittstelle Hi-Speed USB - Kompatibel mit der USB 2.0 Spezifikation Hinweis: ❏ Der Computer muss Hi-Speed USB oder USB unterstützen, um Hi-Speed USB oder USB als Schnittstelle zur Verbindung des Computers mit dem Drucker verwenden zu können.
  • Seite 231: Speichermodule

    Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 2004/108/EG. Speichermodule Stellen Sie sicher, dass der DIMM-Speicher mit Epson-Produkten kompatibel ist. Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder direkt von Epson. Speichergröße: 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1024 MB CompactFlash-Speicher Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Epson-Händler.
  • Seite 232: Photoleiter

    15 bis 80% rel. Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/ Rückgabe-Tonerpatronen sind nicht überall erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Händler oder autorisierten Epson- Kundendienst, wenn Sie mehr über das Rückgabe-Tonerpatronen-Programm erfahren möchten. Photoleiter...
  • Seite 233: Anhang C Wo Sie Hilfe Bekommen

    Kontaktaufnahme mit Epson Support Vor der Kontaktaufnahme mit Epson Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, und Sie das Problem nicht mit Hilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in der Produktdokumentation lösen können, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst. Falls im Folgenden kein Epson-Kundendienst in Ihrer Nähe aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Seite 234: Hilfe Für Benutzer In Taiwan

    Benutzerhandbuch Hilfe für Benutzer in Taiwan Folgende Kontaktadressen stehen Ihnen für Informationen, Support und Kundendienstanfragen zur Verfügung: World Wide Web (http://www.epson.com.tw) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen und Antworten auf Produktanfragen. Epson HelpDesk (Tel.: +0800212873) Unser Helpdesk-Team steht Ihnen in folgenden Fällen telefonisch zur Verfügung: ❏...
  • Seite 235: Hilfe Für Benutzer In Singapur

    1F., No.113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County 900, Taiwan Hilfe für Benutzer in Singapur Epson Singapore stellt Ihnen folgende Informationsquellen, Support-Angebote und Kundendienstleistungen zur Verfügung: World Wide Web (http://www.epson.com.sg) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen, Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ), Antworten auf Vertriebsanfragen und technischen Support per...
  • Seite 236: Hilfe Für Benutzer In Vietnam

    AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch World Wide Web (http://www.epson.co.th) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen, Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) und Antworten auf Produktanfragen per E-Mail. Epson Hotline (Tel.: (66)2685-9899) Unser Hotline-Team steht Ihnen in folgenden Fällen telefonisch zur Verfügung: ❏...
  • Seite 237 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch ❏ Technischer Support Telefon: (62) 21-572 4350 Fax: (62) 21-572 4357 Epson Service Center Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B Jl. Arteri Mangga Dua, Jakarta Telefon/Fax: (62) 21-62301104 Bandung Lippo Center 8th floor Jl. Gatot Subroto No.2...
  • Seite 238: Hilfe Für Benutzer In Hongkong

    Benutzer in Hongkong können technischen Support und andere After-Sales-Dienstleistungen über Epson Hong Kong Limited in Anspruch nehmen. Internet-Homepage Auf der lokalen Homepage von Epson Hong Kong können Benutzer die folgenden Informationen sowohl in chinesischer als auch in englischer Sprache abrufen: ❏ Produktinformationen ❏...
  • Seite 239: Hilfe Für Benutzer In Indien

    Folgende Kontaktadressen stehen Ihnen für Informationen, Support und Kundendienstanfragen zur Verfügung: World Wide Web (http://www.epson.co.in) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen und Antworten auf Produktanfragen. Zentralniederlassung von Epson India - Bangalore Telefon: 080-30515000 Wo Sie Hilfe bekommen...
  • Seite 240: Regionalniederlassungen Von Epson India

    Kundendienst (CDMA & mobile Benutzer) - 3900 1600 (9:00 bis 18:00 Uhr) Inlandsvorwahlnummer vorwählen Hilfe für Benutzer auf den Philippinen Technischer Support und andere After-Sales-Dienstleistungen stehen den Benutzern bei der Epson Philippines Corporation unter den folgenden Telefon- und Faxnummern sowie unter der folgenden E-Mail-Adresse zur Verfügung:...
  • Seite 241 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch E-Mail: epchelpdesk@epc.epson.com.ph World Wide Web (http://www.epson.com.ph) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen, Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie Adressen für E-Mail-Anfragen. Gebührenfreie Rufnummer: 1800-1069-EPSON (37766) Unser Hotline-Team steht Ihnen in folgenden Fällen telefonisch zur Verfügung: ❏...
  • Seite 242 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Index Ändern des Druckerstandorts...........15 CompactFlash-Speicher (AL-M400 Serie) Anleitungen ausbauen.................132 Benutzerhandbuch............28 einbauen................129 Installationshandbuch.............28 Technische Daten............231 Netzwerkhandbuch............28 Control panel menus Online-Hilfe..............28 Job mit Schnelldruck..........80, 115 Schrifthandbuch...............28 Daten von „Auftrag speichern“........115 Bedienfeld................118 Druck abbrechen...............118 Übersicht................25 Druck unterbrechen............118 Bedienfeldmenüs Drucke aufrufen................64 elektrisch (AL-M400 Serie)..........228 Bedienfeldeinstellungen..........64 Drucken abbrechen............179...
  • Seite 243 Installieren des PostScript-Druckertreibers für die Netzwerkschnittstelle (Windows)......208 Energiesparmenü..............94 Installieren des PostScript-Druckertreibers für die EPSON Status Monitor USB-Schnittstelle (Windows).......206 Aufrufen von EPSON Status Monitor (Windows)...188 Installieren von Optionen Auftragsinformationen (Windows)......190 Abnehmen des optionalen Zusatzpapiermagazins...125 Einstellungen für Benachrichtigung (Windows)..192 Ausbauen von CompactFlash-Speicher (AL-M400 Installieren von EPSON Status Monitor (Windows) Serie).................132...
  • Seite 244 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch Technische Daten (CompactFlash) (AL-M400 Serie).................231 Lesezeichenmenü..............101 Technische Daten (optionales Zusatzpapiermagazin) (AL-M300 Serie).....221 Technische Daten (optionales Zusatzpapiermagazin) (AL-M400 Serie).....230 Meldungen zum Austausch..........133 Technische Daten (Speichermodul) (AL-M300 Serie).................222 Menü Druck.................71 Technische Daten (Speichermodul) (AL-M400 Menü Emulation..............70 Serie).................231 Menü ESCP2................86 Overlay Menü...
  • Seite 245 AL-M300/AL-M400 Series Benutzerhandbuch PostScript-Druckertreiber aufrufen (Mac OS)..212 PostScript-Druckertreiber aufrufen (Windows)..209 Verbrauchsmaterial Unter Mac OS X installieren........210 Austauschen..............133 Probleme Verbrauchsmaterialien lösen.................233 Technische Daten (Fixiereinheit) (AL-M300 Serie) ...................223 Technische Daten (Photoleiter) (AL-M300 Serie)..223 Technische Daten (Photoleiter) (AL-M400 Serie)..232 reserve job data..............115 Technische Daten (Tonerpatrone) (AL-M300 Serie) ...................222 Technische Daten (Tonerpatrone) (AL-M400 Serie) ...................231...

Diese Anleitung auch für:

Lm-m400

Inhaltsverzeichnis