Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L-3000 Power:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67
II 1D Ex ia IIIC T135
User Instructions
Bedienungsanleitung
Manual de Usuario
Instructions d'utilisation
Manual do Utilizador
C Da
o

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Adalit L-3000 Power

  • Seite 1 II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67 II 1D Ex ia IIIC T135 C Da User Instructions Bedienungsanleitung Manual de Usuario Instructions d’utilisation Manual do Utilizador...
  • Seite 3 Index Components List 1 Main Features 2 First Steps 3 On | Off Button 4 Menu Button 5 Charging System 6 Maintenance 7 Warranty Technical Features (at the end of User Instructions) Index Bestandteile-Liste 1 Wichtigste Eigenschaften 2 Erste Schritte 3 AN / AUS Knopf 4 MENÜ...
  • Seite 4 Components List Bestandteile-Liste Listado de componentes Liste des pièces de rechange Lista de componentes L3000 Power Complete torch | Komplette Leuchte | Linterna completa Lampe complète | Lanterna completa L3P.10 Closing ring and protection glass | Verschlussring und Schutzglas Aro y lente de protección | Anneau et lentille de protection Aro e lente de protecção L3.11 “O Ring”...
  • Seite 5 L3P.10 L3.11 L50.20 L3P.30 L3P.40 L3.49 L3.480 L3.55 L3.54 WL.117 L3.60 L3P.50 L3.530...
  • Seite 7 Congratulations, you have chosen a product that has been developed with state-of-the-art technology. Adalit L3000 Power torch is a high performance professional safety torch that combines high intensity LEDS, a revolutionary optic, a large digital display and an elegant design.
  • Seite 8: On | Off Button

    3 On | Off Button First pulsation The main LED - all the power is gathered in this LED, “Booster Function” to illuminate long distances with a greater penetrating light beam. Second pulsation The main LED and the two auxiliary LEDS on the side of the optic get on.
  • Seite 9 Longer pulsation STROBE function Five different strobe modes. Keeping pushed for four seconds On | Off 4” button, the LED situated on the focused optic gets on in strobe mode. Pres- sing Menu button up to five times you can select the desired frequency.
  • Seite 10: Charging System

    5 Charging System When the torch is placed on the charger, the light turns off automatically (if the light is on). Charging of the torch starts when the green LED on the charger changes to red. An automatic reset takes care of loading the batteries for max.
  • Seite 11 Clip replacement L3.480 Remove the two upper screws Remove the clip Take out the two nuts LED Engine Replacement Unscrew the screw ref. L3.49 Remove the closing ring and the protection glass ref. L3P.10 Take out the LED engine ref. L50.20 Disconnect the LED engine Battery and/or Protection Fuse Replacement...
  • Seite 13 Herzlichen Glückwunsch, Sie haben sich für eine Leuchte entschieden, entwickelt unter Berücksichtigung neuester Technologien. Die ADALIT L3000 Power Leuchte ist eine professionelle ex-geschützte Sicherheits-Leuchte mit hoch intensiven LEDS, exklusiver Spezialoptik, digitalem Display und elegantem Design. 1 Wichtigste Eigenschaften • LEDEngine Technologie mit Ausleuchtung der Wege zum Einsatz.
  • Seite 14 3 AN / AUS Knopf 1x Drücken Die Haupt-LED ist ein- geschaltet - mit maxi- maler Power wird die Haupt-LED betrieben, um extrem lange Dis- tanzen auszuleuchten. Restleuchtzeit ablesbar über das digitale Display in Stunden u. Minuten. 2x Drücken Die Haupt-LED und die beiden seitlichen Ne- ben-LEDS sind einges- chaltet - Über die neu...
  • Seite 15 Längeres Drücken des AN/AUS-Knopfs - BLINK-Funktion AN/AUS-Knopf 4 Sek. drücken: fokussierter 4” Lichtstrahl blinkt. MENÜ-Knopf 5x drücken zur Einstellung des gewünschten Blink- Intervals. Dieser wird gespeichert. Zurück zum Hauptmodus: AN/AUS 1x drücken. 4 MENÜ-Knopf Anzeige der Rest-Leuchtzeit Längeres Drücken des MENÜ-Knopf 4”...
  • Seite 16: Gewährleistung

    5 Ladevorgang Die Leuchte kann im ein- oder ausgeschaltetem Zustand in das Ladegerät gestellt werden. Der Lade- vorgang beginnt bei Umschalten der grünen auf rote LED am Ladegerät. Es erfolgt automatisch ein Reset auf 4 h Leuchtdauer bei höchster Lichtintensität. Die max.
  • Seite 17 Austausch des Halteclips L3.480 Entfernen der oberen 2 Schrauben Halteclip abnehmen 2 Muttern herausnehmen Austausch der LEDEngine Lösen der Schraube M3 ref. L3.49 Verschlussring und Schutzglas L3P.10 entfernen LEDEngine L50.20 herausnehmen Trennen der LEDEngine Austausch des Akkus und/oder der Sicherung Lösen der Gehäuse-Schrauben L3.530...
  • Seite 19 Enhorabuena, ha adquirido un producto que ha sido desarrollado con tecnología de vanguardia. Adalit L3000 Power es una linterna profesional de alto rendimiento que incorpora LEDS de gran potencia lumínica, una revolucionaria óptica, amplio display digital y un cuidado diseño.
  • Seite 20 3 Pulsador On | Off Primera pulsación. Se encienden el led principal a máxima potencia (iluminación de gran alcanze y máxima apertura). Simultáneamente se enciende el display que indica la autonomía disponible. Segunda pulsación Se activa el LED principal y los LEDS secundarios situados en los bordes de la óptica.
  • Seite 21 Pulsación prolongada función Intermitencia Dispone de 5 modos de intermitencia. Pulsando durante cuatro segundos 4” On | Off se activa el LED situado en la óptica de concentración en modo intermitencia. Pulsando menú hasta cinco veces, puede seleccionar la frecuencia deseada. La intermitencia seleccionada queda memorizada.
  • Seite 22 5 Sistema de Carga Al introducir la linterna en el cargador, los LEDS de la misma se apagan (si estaban encendidos) y el LED del cargador pasa de verde a rojo. Se restituye el mapa de consumo que viene por defecto de fábrica 4 horas de autonomía a plena carga a máxima intensidad de luz en el caso que se hubiera introducido la linterna en alguno de los otros dos...
  • Seite 23 Sustitución del gancho L3.480 Retirar tornillos superiores Retirar el gancho Extraer las tuercas Sustitución de la óptica LedEngine Extraer el tornillo M3 ref. L3.49 Retirar el aro y lente de protección ref. L3P.10 Extraer el LedEngine ref. L50.20 Desconectar el LED Engine Sustitución de la Batería y/o el fusible de protección Extraer los tornillos...
  • Seite 25 Félicitations, vous venez d’acheter un produit ayant été développé avec une technologie de pointe. Adalit L3000 Power Power est une lampe profes- sionnelle de haute performance avec LEDS de haute puissance, un optique révolutionnaire, un grand écran numérique et un design élégant.
  • Seite 26 3 Bouton On | Off Première pression La LED principale s’éc- laire à pleine puissance. Dans le même temps, l’écran se met en mar- che indiquant l’autono- mie restante. Seconde pression La LED principale et les deux LEDS auxiliaires s’éclairent. Le faisceau lumineux est plus doux et uniforme.
  • Seite 27 Pression prolongée fonction d’intermit- tence Cinq modes d’intermi- ttence. Une pression 4” continue de 4 secon- des sur le bouton On | Off, active la LED dans l’optique concentré en mode d’intermittence. En appuyant sur le bouton menu jusqu’à cinq fois, vous pouvez sélection- ner la fréquence désirée.
  • Seite 28: Garantie

    5 Système de charge En mettant la lampe dans le chargeur, les LEDS s’éteignent après quelques secondes (si elles sont allumées) et la LED du chargeur passe de vert à rou- ge. Si la lampe est insérée avec la fonction plan de consommation activée, elle revient en configuration d’origine c’est à...
  • Seite 29 Remplacement du crochet de fixation L3.480 Dévisser les vis supérieures Retirer le crochet de fixation Retirer les écrous Remplacement de la LED Engine Dévisser l’écrou réf. L3.49 Dévisser la lentille et l’anneau de protection réf. L3P.10 Retirer la LED engine ref.
  • Seite 31 Em boa hora, adquiriu um produto que foi desenvol- vido com tecnologia de vanguarda. A Adalit L3000 Power é uma lanterna profissional de alto rendimento que contem LEDS de grande potencia. 1 Principais características • Ótica LEDEngine integrada, com sistema de segurança exclusivo de visão de passo e ilumi-...
  • Seite 32 3 Botão On | Off Primeiro toque O led principal fica na máxima potência (ilumi- nação de grande alcan- ce e máxima abertura). Simultaneamente o display indica a autono- mia disponível. Segundo toque Activa-se o LED princi- pal e os LEDS secun- dários situados nos lados da óptica.
  • Seite 33 Toque prolongado função INTERMITENTE Dispõe de 5 modos de intermitência. Pressio- nando durante 4 segun- 4” dos On | Off activa-se o LED situado na óptica concentrado no modo de intermitência. Tocando menu até 5 vezes, pode seleccionar a frequência desejada.
  • Seite 34 5 Sistema de carregamento Ao colocar a lanterna no carregador, os LEDS desta apagam-se (se estiverem acesos) o LED do carre- gador passa de verde a vermelho. O mapa passa ao que vem por defeito de fábrica que é 4 horas de autonomia em carga total à...
  • Seite 35 Substituição do clip L3.480 Retirar parafusos superiores Retirar o clip Remover as porcas Substituição da óptica LedEngine Remover o parafuso M3 réf. L3.49 Retirar o aro e a lente de protecção réf. L3P.10 Remover o LedEngine ref. L50.20 Desconectar o LedEngine Substituição da bateria e/ou o fusivel de proteção Remover os parafusos...
  • Seite 36 Functional Functional Features Features ATEX LOM 12ATEX2087 X II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67 II 1D Ex ia IIIC T135 C Da º Recharging the battery can only Technische take place in safe area. Merkmale Ingress Protection: IP67 Weight: 500 g Measures: Especificaciones...
  • Seite 37 Technische Merkmale Especificaciones ATEX Zertifikat LOM 12ATEX2087 X ATEX LOM 12ATEX2087 X II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67 II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67 II 1D Ex ia IIIC T135 C Da II 1D Ex ia IIIC T135 C Da º...
  • Seite 38 Caractéristiques Fonctionnelles Especificações ATEX LOM 12ATEX2087 X ATEX LOM 12ATEX2087 X II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67 II 1G Ex ia IIC T4 Ga IP67 II 1D Ex ia IIIC T135 C Da II 1D Ex ia IIIC T135 C Da º...
  • Seite 39 C/ Jimena Fernández de la Vega, nº 38 33203 GIJON (Asturias) ESPAÑA-SPAIN DECLARA | DECLARES Que el equipo Linterna de Seguridad ADALIT L3000 Power se corresponde con el modelo tipo, y ha superado los ensayos individuales especificados en el Certificado de Examen CE de tipo número:...
  • Seite 40 Adaro Tecnología, S.A. Parque Científico y Tecnológico de Gijón Asturias - Spain | España...