ACHTUNG!
ATTENTION!
Wechselstrom
AC
Courant alternativ
Bei Oberleitungsbetrieb Pfeil beachten!
To operate the catenary system follow the
direction indicated by the arrow.
67011
67271
Z
67201
6729
Pour utilisation de la caténaire tenir compte
0 - 10 V
de la flèche.
0
Gleichstrom
50
50
100
100
Bij gebruik van bovenleiding op pijl letten!
150
150
DC
200
200
Courant continu
Al funcionar con catenaria obsérvese la flecha.
➀
➁
Per esercizio tramite la catenaria osservare la freccia.
Vid kontaktledningsdrift observera pilen.
Ved luftledningsdrift, bemærk pil.
Nach 20 Betriebsstunden · After 20 h service
➂
➃
Wichtige Hinweise zum Ölen der Motorlager
G
Nur sparsam ölen (max. 1 Tropfen). Zuviel Öl führt
häufig zum Verschmieren der Kollektoren und
damit zur Beschädigung des Ankers.
G
Nach dem Aufbringen des Öltropfens auf das
Motor-Lager den Anker bewegen. Anschließend
überschüssiges Öl mit einem trockenen Tuch
entfernen.
Important Information about Oiling
the Motor Bearings
G
Oil sparingly (max. 1 drop). Too much oil frequently
causes the commutator to become dirty and
thereby leads to damage to the armature.
G
After you have placed a drop of oil on the motor
bearings, move the armature back and forth a
little. Now remove the excess oil with a dry cloth.