Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFM 4 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFM 4 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

WIRELESS OPTICAL MOUSE SFM 4 A1
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Operating instructions
SOURIS OPTIQUE SANS FIL
Mode d'emploi
OPTISCHE FUNKMAUS
Bedienungsanleitung
IAN 288660
OPTISK MUS
Betjeningsvejledning
OPTISCHE DRAADLOZE
MUIS
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFM 4 A1

  • Seite 1 WIRELESS OPTICAL MOUSE SFM 4 A1 WIRELESS OPTICAL MOUSE OPTISK MUS Operating instructions Betjeningsvejledning SOURIS OPTIQUE SANS FIL OPTISCHE DRAADLOZE Mode d’emploi MUIS Gebruiksaanwijzing OPTISCHE FUNKMAUS Bedienungsanleitung IAN 288660...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Seite 3 SFM 4 A1 – Software CD...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ....12 Importer ... . .23 Power-saving mode ..12 GB │ IE │ NI │    1 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 5: Introduction

    │ GB │ IE │ NI ■ 2    SFM 4 A1...
  • Seite 6: Intended Use

    Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user. GB │ IE │ NI │    3 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 7: Warnings Used

    Failure to avoid this situation could result in material damage. ► Follow the instructions in this warning to prevent material damage. NOTE ► A note indicates additional information that eases device handling. │ GB │ IE │ NI ■ 4    SFM 4 A1...
  • Seite 8: Notes On Trademarks

    DANGER! LED radiation! Avoid damage to eyes. Do not stare into the LED beam. Do not look directly at the LED beam using optical instruments. GB │ IE │ NI │    5 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 9 Do not expose the device to direct sunlight or high temperatures. Otherwise it may overheat and be irreparably damaged. Do not place the product near heat sources such as radiators or other heat-generating devices. │ GB │ IE │ NI ■ 6    SFM 4 A1...
  • Seite 10 Check the condition of the batteries at regular intervals. Leaking chemicals can cause permanent damage to the device. Take particular care when handling damaged or leaking batteries. Risk of chemical burns! Wear protective gloves. GB │ IE │ NI │    7 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 11 (observe correct polarity) otherwise there is a danger that they could explode. ► If you do not intend to use the device for a long time, remove the batteries. │ GB │ IE │ NI ■ 8    SFM 4 A1...
  • Seite 12: Controls And Package Contents

    Back button Forward button Optical sensor Battery compartment Storage compartment for the nano-USB receiver Nano-USB receiver Software CD (Symbol image) 2 x 1.5 V batteries Operating instructions (Symbol image) GB │ IE │ NI │    9 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 13: Initial Operation

    Initial operation Check package contents The following components are included in delivery: ● Wireless mouse SFM 4 A1 ● Nano-USB receiver ● Software CD ● 2 x 1.5 V batteries ● These operating instructions NOTE ► Check the consignment for completeness and for signs of visible damage.
  • Seite 14: Disposal Of Packaging Materials

    ♦ Close the battery compartment CAUTION ► Always use batteries from the same manufacturer and of the same type. Always replace both batter- ies at the same time. GB │ IE │ NI │    11 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 15: Connecting The Nano-Usb Receiver

    8 minutes. As soon as you press any button on the wireless mouse or use the scroll wheel, the wireless mouse switches back on. │ GB │ IE │ NI ■ 12    SFM 4 A1...
  • Seite 16: Changing Operating Modes

    ♦ If this is not the case, start the “setup.exe” file on the CD-ROM manually by double-clicking it. ♦ Install the software as described in the on-screen instructions. GB │ IE │ NI │    13 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 17: Configuration Of The Mouse Buttons

    (bottom left of your screen, next to the clock) or click on the  icon with the right mouse button and select “Mouse properties” from the context menu. │ GB │ IE │ NI ■ 14    SFM 4 A1...
  • Seite 18 ♦ To apply the changes, click on the “Apply” button (the window remains open) or on “OK” (the window closes). GB │ IE │ NI │    15 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 19: Troubleshooting

    NOTE ► If the above-mentioned solutions do not resolve the problem, please contact Customer Service (see chapter Service). │ GB │ IE │ NI ■ 16    SFM 4 A1...
  • Seite 20: Cleaning

    Remove the batteries from the device and store it in a clean, dry location away from direct sunlight. GB │ IE │ NI │    17 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 21: Disposal

    Only dispose of batteries when they are fully dis- charged. Cover the poles of partially discharged batteries with tape to prevent short circuits. │ GB │ IE │ NI ■ 18    SFM 4 A1...
  • Seite 22: Appendix

    Athlon™ or higher 1 free USB port Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 or Windows ® CD-ROM drive or DVD drive for installing the software GB │ IE │ NI │    19 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 23: Notes On The Eu Declaration Of Conformity

    This warranty service is dependent on you present- ing the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence. │ GB │ IE │ NI ■ 20    SFM 4 A1...
  • Seite 24: Warranty Period And Statutory Claims For Defects

    Uses and actions that are discouraged in the operating instruc- tions or which are warned against must be avoided. GB │ IE │ NI │    21 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 25: Warranty Claim Procedure

    (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. │ GB │ IE │ NI ■ 22    SFM 4 A1...
  • Seite 26: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ NI │    23 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 27 │ GB │ IE │ NI ■ 24    SFM 4 A1...
  • Seite 28 Service ....47 Strømsparetilstand ..36 Importør ... . .47 │    25 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 29: Indledning

    Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på infor- mationerne, billederne og beskrivelserne i denne betje- ningsvejledning. │ ■ 26    SFM 4 A1...
  • Seite 30: Anvendelsesområde

    Al anden anvendelse betragtes som væ- rende uden for anvendelsesområdet. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelsesområdet. Brugeren bærer alene risikoen. │    27 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 31: Anvendte Advarsler

    Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til mate- rielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. │ ■ 28    SFM 4 A1...
  • Seite 32: Information Om Varemærker

    Forkert anvendelse kan føre til person- skader og materielle skader. Grundlæggende sikkerhedsanvisninger Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af produktet: FARE! LED-stråling! Undgå øjenskader. Kig aldrig ind i LED-strålen. Kig aldrig direkte på LED-strålen med optiske instrumenter. │    29 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 33 Stil ikke produktet i nærheden af varmekilder som ra- diatorer eller andre apparater, som producerer varme. Prøv aldrig på at åbne produktet. Produktet må ikke ændres eller ombygges. │ ■ 30    SFM 4 A1...
  • Seite 34 Kemikalier, som løber ud af batteriet, kan føre til hudirritationer. Skyl med rigeligt vand ved hud- kontakt. Hvis kemikalierne kommer i øjnene, skal øjnene skylles grundigt med vand - lad være med at gnide i øjnene, og søg straks læge. │    31 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 35 ► Sæt altid batterierne i, så polerne vender rigtigt, da der ellers er fare for, at de eksploderer. ► Hvis produktet ikke skal anvendes i en længere periode, skal batterierne tages ud. │ ■ 32    SFM 4 A1...
  • Seite 36: Betjeningselementer Og Pakkens Indhold

    Betjeningselementer og pakkens indhold Venstre museknap Højre museknap Rullehjul DPI-knap Knap "tilbage" Knap "fremad" Optisk sensor Batterirum Opbevaringsrum til nano-USB-modtager Nano-USB-modtager Software-CD (symbolbillede) 2 x 1,5 V batterier Betjeningsvejledning (symbolbillede) │    33 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 37: Første Brug

    Første brug Kontrol af de leverede dele Pakkens indhold består af følgende komponenter: ● Trådløs mus SFM 4 A1 ● Nano-USB-modtager ● Software-CD ● 2 x 1,5 V batterier ● Denne betjeningsvejledning BEMÆRK ► Kontrollér at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.
  • Seite 38: Bortskaffelse Af Emballagen

    ♦ Luk batterirummet igen. ► Brug altid batterier fra samme producent og af samme type. Udskift altid begge batterier samti- dig, så skader på produktet undgås. │    35 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 39: Tilslutning Af Nano-Usb-Modtager

    Hvis du ikke klikker, ruller eller bevæger den trådløse mus, slår den fra efter ca. 8 minutter. Så snart du betjener en vilkårlig knap på den trådløse mus eller bruger rullehjulet, slår musen til igen. │ ■ 36    SFM 4 A1...
  • Seite 40: Skift Af Driftstilstand

    CD-drevet på din computer. Installationsprocessen starter nu automatisk. ♦ Hvis det ikke er tilfældet, så start filen "setup.exe" på CD-ROM'en manuelt ved at dobbeltklikke på den. ♦ Installér softwaren efter anvisningerne på skærmen. │    37 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 41: Konfiguration Af De Enkelte Museknapper

    ♦ Dobbeltklik på dette symbol i systembakken (nederst til højre på skærmen ved siden af uret), eller højreklik på symbolet , og vælg derefter punktet "Egenskaber for mus". │ ■ 38    SFM 4 A1...
  • Seite 42 For at aktivere ændringerne klikker du på knappen "Anvend" (vinduet bliver ved med at være åbent) eller på knappen "OK" (vinduet lukkes). ♦ Med knappen "Gendan standard" kan du tilbagestille museknapperne til deres fabriksindstillinger. │    39 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 43: Afhjælpning Af Fejl

    (mousepad), hvis musen anvendes på en glas- overflade eller en skinnende overflade. BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af frem- gangsmåderne ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet Service). │ ■ 40    SFM 4 A1...
  • Seite 44: Rengøring

    Hvis du ikke skal bruge produktet i længere tid, skal du fjerne nano-USB-modtageren fra computeren og gemme den i opbevaringsrummet på undersiden af den trådløse mus. Tag batterierne ud af musen og opbevar den et rent og tørt sted uden direkte sollys. │    41 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 45: Bortskaffelse

    Denne forpligtelse hjælper med til, at batterier/genopladelige batterier kan afleve- res til miljøskånsom destruktion. Levér kun batterier/ genopladelige batterier tilbage i afladet tilstand. Beskyt polerne på delvist afladte batterier med tape for at forhindre kortslutning. │ ■ 42    SFM 4 A1...
  • Seite 46: Tillæg

    Pentium ® III / AMD ® Athlon™ eller højere 1 ledig USB-port Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 eller Windows ® CD-ROM-drev eller DVD-drev til installation af software │    43 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 47: Info Til Ef-Overensstemmelseserklæringen

    – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. │ ■ 44    SFM 4 A1...
  • Seite 48: Garantiens Omfang

    For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produk- tet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejlednin- gen, skal ubetinget undgås. │    45 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 49: Afvikling Af Garantisager

    Et produkt, der er registreret som defekt, kan du der- efter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. │ ■ 46    SFM 4 A1...
  • Seite 50: Service

    Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 288660 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en service- adresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │    47 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 51 │ ■ 48    SFM 4 A1...
  • Seite 52 ... . .60 Service après-vente ..71 Importateur ...72 FR │ BE │    49 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 53: Introduction

    L’ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d’emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à nos expériences et connaissances acquises jusqu’à présent. │ FR │ BE ■ 50    SFM 4 A1...
  • Seite 54: Utilisation Conforme

    Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d’un usage non conforme sera rejetée. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. FR │ BE │    51 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 55: Avertissements Utilisés

    ► Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplé- mentaires facilitant le maniement de l'appareil. │ FR │ BE ■ 52    SFM 4 A1...
  • Seite 56: Indications Sur La Marque

    DANGER ! Rayonnement LED ! Évitez les lésions oculaires. Ne regardez pas dans le faisceau de LED. Ne regardez pas le faisceau de LED directement avec des instruments optiques. FR │ BE │    53 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 57 En cas de chutes, il peut être endommagé. N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil ou à des températures extrêmement élevées. Il peut sinon se produire une surchauffe et l’appareil risque d’être définitivement endommagé. │ FR │ BE ■ 54    SFM 4 A1...
  • Seite 58 ► N'essayez pas de recharger les piles. Seules les piles marquées comme "rechargeables" doivent être rechargées . Risque d'explosion ! FR │ BE │    55 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 59 Insérez toujours les piles en respectant les polarités faute de quoi il y a risque d'éclatement. ► Retirez les piles de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. │ FR │ BE ■ 56    SFM 4 A1...
  • Seite 60: Éléments De Commande Et Accessoires Fournis

    Bouton retour Bouton avance Capteur optique Compartiment à piles Compartiment de rangement pour le nano-récepteur USB Nano-récepteur USB CD du logiciel (Image-symbole) 2 piles de 1,5 V Mode d’emploi (Image-symbole) FR │ BE │    57 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 61: Mise En Service

    Mise en service Contrôle des accessoires fournis Les accessoires comprennent les éléments suivants : ● Souris sans fil SFM 4 A1 ● Nano-récepteur USB ● CD du logiciel ● 2 piles de 1,5 V ● Le présent mode d’emploi REMARQUE ►...
  • Seite 62: Élimination De L'emballage

    ♦ Refermez le compartiment à piles ATTENTION ► Utilisez toujours les piles d'un fabricant et du même type. Remplacez toujours les deux piles en même temps afin d'éviter d'endommager l'appareil. FR │ BE │    59 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 63: Raccordement Du Nano Récepteur Usb

    Dès que vous appuyez sur un bouton quelconque de la souris sans fil ou que vous faites défiler, la souris sans fil se rallume. │ FR │ BE ■ 60    SFM 4 A1...
  • Seite 64: Commutation Du Mode De Fonctionnement

    Le processus d’installation devrait démarrer automati- quement. ♦ Si cela n’est pas le cas, démarrez le fichier «setup.exe» manuellement sur le CD-ROM par un double-clic. ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l’écran. FR │ BE │    61 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 65: Configuration Des Différents Boutons De La Souris

    (en bas à droite de votre écran à côté de l’horloge) ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône puis sélectionnez «Propriétés de souris» dans la boite de dialogue suivante. │ FR │ BE ■ 62    SFM 4 A1...
  • Seite 66 à partir du menu. ♦ Pour activer les modifications, cliquez sur le bouton «Appliquer» (la fenêtre reste ouverte) ou cliquez sur le bouton «OK» (la fenêtre se ferme). FR │ BE │    63 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 67: Dépannage

    ♦ Notez que vous devez utiliser un support (tapis de souris) si vous utilisez la souris sans fil sur une surface en verre ou une surface brillante. │ FR │ BE ■ 64    SFM 4 A1...
  • Seite 68: Nettoyage

    fil. Retirez les piles de l’appareil et rangez-le dans un endroit propre et sec non exposé à l’ensoleillement. FR │ BE │    65 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 69: Mise Au Rebut

    écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/ accus à l’état déchargé. Si les piles/accus sont partielle- ment déchargés, collez-les avec du ruban adhésif pour les protéger contre les courts-circuits. │ FR │ BE ■ 66    SFM 4 A1...
  • Seite 70: Annexe

    Athlon™ ou supérieur 1 port USB libre Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 ou Windows ® Lecteur de CD- ROM ou de DVD pour l’installation du logiciel FR │ BE │    67 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 71: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ue

    (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. │ FR │ BE ■ 68    SFM 4 A1...
  • Seite 72: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. FR │ BE │    69 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 73: Procédure En Cas De Garantie

    Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. │ FR │ BE ■ 70    SFM 4 A1...
  • Seite 74: Service Après-Vente

    Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 288660 FR │ BE │    71 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 75: Importateur

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 72    SFM 4 A1...
  • Seite 76 Service ....95 Nano-USB-ontvanger Importeur... . .95 aansluiten ... .84 NL │ BE │    73 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 77: Inleiding

    │ NL │ BE ■ 74    SFM 4 A1...
  • Seite 78: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. NL │ BE │    75 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 79: Gebruikte Waarschuwingen

    ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. │ NL │ BE ■ 76    SFM 4 A1...
  • Seite 80: Informatie Over Handelsmerken

    Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het product: GEVAAR! LED-straling! Voorkom oogletsel. Kijk niet in de LED-straal. Observeer de LED-straal niet rechtstreeks met optische instrumenten. NL │ BE │    77 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 81 Plaats het apparaat altijd op een stabiele en vlakke ondergrond. Als het apparaat valt, kan het bescha- digd raken. Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht of hoge temperaturen. Het kan namelijk oververhit en onherstelbaar beschadigd raken. │ NL │ BE ■ 78    SFM 4 A1...
  • Seite 82 ► Probeer batterijen niet opnieuw op te laden. Alleen als "oplaadbaar" aangeduide batterijen mogen opnieuw worden opgeladen. Er bestaat explosiegevaar! NL │ BE │    79 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 83 Plaats de batterijen altijd met de polen op de juiste plaats, omdat de batterijen anders kunnen exploderen. ► Haal de batterijen uit het apparaat als u dat langere tijd niet gebruikt. │ NL │ BE ■ 80    SFM 4 A1...
  • Seite 84: Bedieningselementen En Inhoud Van Het Pakket

    Linkermuisknop Rechtermuisknop Scrollwiel DPI-toets Toets Terug Toets Vooruit Optische sensor Batterijvak Opbergvak voor de Nano-USB-ontvanger Nano-USB-ontvanger Cd met software (symbolische afbeelding) 2 x 1,5 V batterijen Gebruiksaanwijzing (symbolische afbeelding) NL │ BE │    81 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 85: Ingebruikname

    Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ● Draadloze muis SFM 4 A1 ● Nano-USB-ontvanger ● Cd met software ● 2 x 1,5 V batterijen ● Deze gebruiksaanwijzing OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade.
  • Seite 86: De Verpakking Afvoeren

    ♦ Sluit het batterijvak weer. LET OP ► Gebruik altijd batterijen van dezelfde fabrikant en hetzelfde type. Vervang altijd beide batterijen tegelijk, om beschadiging van het apparaat te voorkomen. NL │ BE │    83 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 87: Nano-Usb-Ontvanger Aansluiten

    Wanneer u niet klikt, scrollt of de draadloze muis beweegt, wordt deze na ca. 8 minuten uitgeschakeld. Zodra u een willekeurige toets van de draadloze muis gebruikt of scrollt, wordt de draadloze muis weer ingeschakeld. │ NL │ BE ■ 84    SFM 4 A1...
  • Seite 88: De Gebruiksmodus Omschakelen

    Als dat niet het geval is, dubbelklikt u op het bestand "setup.exe" op de cd-rom om de installatie handmatig te starten. ♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeldscherm. NL │ BE │    85 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 89: Configuratie Van De Afzonderlijke Muistoetsen

    (rechtsonder op het scherm, naast de systeemklok); u kunt ook met de rechtermuisknop op het pictogram  klikken en in het snelmenu dat wordt geopend, "Eigenschappen van Muis" selecteren. │ NL │ BE ■ 86    SFM 4 A1...
  • Seite 90 Klik daartoe op de knop (met de omlaag wijzende pijl) voor het openen van de vervolgkeuzelijst bij het nummer van de betreffende knop en selecteer een functie in de vervolgkeuzelijst. NL │ BE │    87 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 91: Problemen Oplossen

    OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). │ NL │ BE ■ 88    SFM 4 A1...
  • Seite 92: Reinigen

    Haal de batterijen uit het apparaat en berg het op een schone, droge plaats zonder rechtstreeks zonlicht op. NL │ BE │    89 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 93: Afvoeren

    Lever batterijen/ accu's uitsluitend in ontladen toestand in. Plak bij deels ontladen batterijen/accu's de polen af met plakband, om ze tegen kortsluiting te beveiligen. │ NL │ BE ■ 90    SFM 4 A1...
  • Seite 94: Appendix

    III / AMD ® Athlon™ of hoger 1 vrije USB-poort Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 of Windows ® Cd-romstation of dvd-station voor installatie van de software NL │ BE │    91 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 95: Opmerkingen Over De Eu-Conformiteitsverklaring

    – naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) │ NL │ BE ■ 92    SFM 4 A1...
  • Seite 96: Garantieperiode En Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken

    NL │ BE │    93 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 97 Als er fouten in de werking of andere gebreken optre- den, neemt u eerst contract op met de hierna genoem- de serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. │ NL │ BE ■ 94    SFM 4 A1...
  • Seite 98: Service

    IAN 288660 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │    95 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 99 │ NL │ BE ■ 96    SFM 4 A1...
  • Seite 100 ..108 Importeur... 120 Stromsparmodus ..108 DE │ AT │ CH │    97 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 101: Einleitung

    Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichti- gung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. │ DE │ AT │ CH ■ 98    SFM 4 A1...
  • Seite 102: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gebrauch. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH │    99 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 103: Verwendete Warnhinweise

    Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 100    SFM 4 A1...
  • Seite 104: Hinweise Zu Warenzeichen

    Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: GEFAHR! LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden. Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Den LED-Strahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten. DE │ AT │ CH │    101 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 105 überhitzen und irreparabel beschädigt werden. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärme quellen wie Heizkörpern oder anderen Wär- me erzeugenden Geräten auf. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 102    SFM 4 A1...
  • Seite 106 Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausge- tretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschä- digten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutz- handschuhe tragen. DE │ AT │ CH │    103 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 107 ► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. ► Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. │ DE │ AT │ CH ■ 104    SFM 4 A1...
  • Seite 108: Bedienelemente Und Lieferumfang

    Bedienelemente und Lieferumfang Linke Maustaste Rechte Maustaste Scrollrad DPI-Taste Taste Zurück Taste Vorwärts Optischer Sensor Batteriefach Aufbewahrungsfach für den Nano-USB-Empfänger Nano-USB-Empfänger Software-CD (Symbolbild) 2 x 1,5 V Batterien Bedienungsanleitung (Symbolbild) DE │ AT │ CH │    105 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 109: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ● Funkmaus SFM 4 A1 ● Nano-USB-Empfänger ● Software-CD ● 2 x 1,5 V Batterien ● Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ►...
  • Seite 110: Entsorgung Der Verpackung

    Schließen Sie das Batteriefach wieder. ACHTUNG ► Verwenden Sie immer Batterien eines Herstellers und desselben Typs. Ersetzen Sie immer beide Batterien gleichzeitig, um Schäden am Gerät zu vermeiden. DE │ AT │ CH │    107 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 111: Nano-Usb-Empfänger Anschließen

    Wenn Sie nicht klicken, scrollen oder die Funkmaus bewegen, schaltet sie sich nach ca. 8 Minuten aus. Sobald Sie eine beliebige Taste an der Funkmaus betätigen oder scrollen, schaltet sich die Funkmaus wieder ein. │ DE │ AT │ CH ■ 108    SFM 4 A1...
  • Seite 112: Umschalten Der Betriebsart

    Ist dies nicht der Fall, starten Sie die Datei „setup.exe“ auf der CD-ROM manuell durch einen Doppelklick. ♦ Installieren Sie die Software gemäß den Anleitungen auf dem Bildschirm. DE │ AT │ CH │    109 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 113: Konfiguration Der Einzelnen Maustasten

    Taskleiste (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im folgenden Dialog „Maus-Eigenschaften“. │ DE │ AT │ CH ■ 110    SFM 4 A1...
  • Seite 114 Funktion aus dem Menü aus. ♦ Um die Änderungen zu aktivieren, klicken Sie auf die Schaltfläche „Übernehmen“ (das Fenster bleibt geöffnet) oder auf die Schaltfläche „OK“ (Fenster schließt sich). DE │ AT │ CH │    111 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 115: Fehlerbehebung

    Glasoberfläche oder einer glänzenden Oberfläche verwenden. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 112    SFM 4 A1...
  • Seite 116: Reinigung

    Sie ihn im Aufbewahrungsfach an der Unterseite der Funkmaus. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH │    113 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 117: Entsorgung

    Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Kleben Sie bei teilentladenen Batterien/Akkus die Pole mit Klebeband ab, um sie gegen Kurzschluss zu sichern. │ DE │ AT │ CH ■ 114    SFM 4 A1...
  • Seite 118: Anhang

    Athlon™ oder höher 1 freier USB Anschluss ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista ® ® Windows 7 oder Windows CD-ROM-Laufwerk oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software DE │ AT │ CH │    115 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 119: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. │ DE │ AT │ CH ■ 116    SFM 4 A1...
  • Seite 120: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. DE │ AT │ CH │    117 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 121: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- teilte Service-Anschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 118    SFM 4 A1...
  • Seite 122: Service

    (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 288660 DE │ AT │ CH │    119 ■ SFM 4 A1...
  • Seite 123: Importeur

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 120    SFM 4 A1...
  • Seite 124 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: SFM4A1-04 2017-2 IAN 288660...

Inhaltsverzeichnis