Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser RS 120 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RS 120:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
RS 120
RS 120 II
RS 126 II
Quick Guide
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rápido
Kurzanleitung
Guida rapida
Beknopte handleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser RS 120

  • Seite 1 RS 120 RS 120 II RS 126 II Quick Guide Guide rapide Instrucciones resumidas Guida rápido Kurzanleitung Guida rapida Beknopte handleiding...
  • Seite 2 rechargeable batteries NiMH AAA 1.2 V...
  • Seite 4: Delivery Includes

    Delivery includes HDR 120/HDR 120 II/HDR 126 II headphones TR 120/TR 120 II/TR 126 II transmitter with audio connection cable NT9-3A (US) mains unit (for US and CDN market only) NT9-3A (AUS) mains unit (for AUS market only) NiMH rechargeable batteries, AAA size, 1.2 V Adapter, 2 RCA sockets to 3.5 mm jack plug Adapter, 1/4“...
  • Seite 5 Preparing the transmitter for use The transmitter is prepared for wall mounting (recess at the rear of the transmitter). The required mounting material (screws and plugs) is not included in the delivery. Connecting the transmitter to an audio output of your audio source Choose a suitable place near your audio source (e.g.
  • Seite 6 Preparing the headphones for use Opening the battery compartments Turn the ear pads in the direction of the arrow until you overcome a slight resistance and lift them off the ear cups. Inserting and replacing the rechargeable batteries CAUTION Only use NiMH rechargeable batteries, never use standard batteries! Insert the supplied rechargeable batteries.
  • Seite 7: Manufacturer Declarations

    This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or mo- difies any remedy available to the consumer which is granted...
  • Seite 8 All expenses of claiming the warranty will be borne by the per- son making the claim. The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Australia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), Unit 3, 31 Gibbes Street, Chatswood NSW 2067, Australia. Statements regarding FCC and Industry Canada...
  • Seite 9 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sennheiser electronic Corp. may void FCC authori- zation to operate this equipment. CAN ICES-3 (B)
  • Seite 10 Contenu Casque HDR 120/HDR 120 II/HDR 126 II Emetteur TR 120/TR 120 II/TR 126 II avec câble de raccordement Bloc secteur NT9-3A (US) (uniquement pour le marché US et CDN) Bloc secteur NT9-3A (AUS) (uniquement pour le marché AUS) Batteries NiMH, type AAA, 1,2 V Adaptateur, 2 prises RCA vers jack 3,5 mm Adaptateur vers jack 6,3 mm Quick...
  • Seite 11 cinéma). Evitez de placer l’émetteur à proximité immédi- ate d’un objet métallique comme une étagère en métal, un mur en béton armé, etc. La portée de l’émetteur pour- rait s’en trouver réduite. Branchez le câble de raccordement de l‘émetteur : •...
  • Seite 12 TUNE. Certains appareils électroniques (télés par exemple) peuvent provoquer des interférences, qu‘il est généralement facile d‘éliminer en augmentant la distance séparant l‘émetteur de la source d‘interférences. Caractéristiques techniques et Frequently Asked Questions (FAQ) isiter notre site web sur Veuillez v www.sennheiser.com.
  • Seite 13: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie ac- tuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser. Avant d’utiliser le produit, veuillez observer les dispositions lé- gales en vigueur dans votre pays ! Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canada...
  • Seite 14 • Brancher l’équipement sur une prise ou un circuit différent de celui du récepteur. • Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question. NMB-3 (B) Information sur l‘exposition aux radiofréquences...
  • Seite 15 En conformité avec : Etats-Unis FCC ID: DMORS03ABUS Canada IC: 2099A-TR120II Australie/ Nouvelle Zélande...
  • Seite 16: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Audífonos HDR120 / HDR120 II / HDR 126 II Transmisor TR 120 / TR 120 II / TR 126 II con cable de conexión de audio Fuente de alimentación NT9-3A (EE.UU.) (sólo para el mercado de EE.UU. y el de Canadá) Fuente de alimentación NT9-3A (AUS) (sólo para el mercado de Australia) Pilas recargables, tipo AAA, Ni-MH, 1,2 V...
  • Seite 17 Preparación del transmisor para su utilización El transmisor viene preparado para montarlo en la pared (hueco en el lado posterior del transmisor). Los tornillos y tacos necesarios para ello no están incluidos en el volumen de suministro, pero se pueden adquirir en cualquier comer- cio especializado.
  • Seite 18 Preparación de los audífonos para su utilización Abrir el compartimento de pilas recargables Gire las almohadillas en el sentido de la flecha ven- ciendo una leve resistencia y saque las almohadillas. Colocar y cambiar las pilas recargables ¡ PRECAUCIÓN! Utilice únicamente pilas recargables de Ni-MH, nunca baterías.
  • Seite 19: Declaraciones Del Fabricante

    Visítenos en Internet en www.sennheiser.com. Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las c ondiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor S ennheiser.
  • Seite 20: Itens Fornecidos

    Itens fornecidos Auscultadores HDR120 / HDR120 II / HDR 126 II Emissor TR 120 / TR 120 II / TR 126 II com cabo de ligação áudio Alimentador com ficha NT9-3A (EUA) (apenas para o mercado dos EUA e Canadá) Alimentador com ficha NT9-3A (AUS) (apenas para o mercado da Austrália) Pilhas recarregáveis do tipo AAA,...
  • Seite 21 Preparar o emissor para utilização O emissor está preparado para ser montado na parede (recorte no lado de trás do emissor). Os parafusos e as bu- chas necessários para o fazer não estão incluídos. Ligar o emissor a uma saída áudio da sua fonte de Instale o emissor perto da fonte áudio (por ex., televisão, aparelhagem ou home cinema).
  • Seite 22 Preparar os auscultadores para utilização Abrir o compartimento das pilhas Rode as almofadas no sentido da seta (ligeira contra- -pressão) e remova as almofadas dos auscultadores. Colocar e substituir as pilhas ATENÇÃO Utilize somente pilhas recarregáveis Ni-MH. Nunca utilize pilhas não recarregáveis! Coloque as pilhas recarregáveis fornecidas.
  • Seite 23: Declarações Do Fabricante

    Visite o nosso site na Internet: www.sennheiser.com. Declarações do fabricante Garantia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 24 meses para este produto. As actuais c ondições de garantia encontram-se disponíveis em www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
  • Seite 24 Lieferumfang Kopfhörer HDR120 / HDR120 II / HDR 126 II Sender TR 120 / TR 120 II / TR 126 II mit Audio-Anschlusskabel Steckernetzteil NT9-3A (US) (nur für den US- und CDN-Markt) Steckernetzteil NT9-3A (AUS) (nur für den AUS-Markt) Akkus, Typ AAA, Ni-MH, 1,2 V Adapter, mit 2 Cinch-Buchsen auf 3,5-mm- Klinkenstecker Adapter 3,5-mm auf 6,3-mm-Klinkenstecker...
  • Seite 25 Sender für den Gebrauch vorbereiten Der Sender ist für die Wandmontage vorbereitet (Ausspa- rung auf der Rückseite des Senders). Die dazu benötigten handelsüblichen Schrauben und Dübel sind nicht im Liefer- umfang enthalten. Sender an einen Audio-Ausgang Ihrer Tonquelle anschließen Stellen Sie den Sender in der Nähe Ihrer Tonquelle auf (z.
  • Seite 26: Kopfhörer Für Den Gebrauch Vorbereiten

    Kopfhörer für den Gebrauch vorbereiten Akkufach öffnen Drehen Sie die Ohrpolster in Pfeilrichtung über einen leichten Widerstand und nehmen Sie die Ohrpolster ab. Akkus einsetzen und wechseln ACHTUNG Verwenden Sie ausschließlich Ni-MH-Akkus, niemals Batterien! Setzen Sie die mitgelieferten Akkus ein. Setzen Sie die Ohrpolster wieder auf.
  • Seite 27 Besuchen Sie uns im Internet unter www.sennheiser.com. Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell gelten- den Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner be- ziehen.
  • Seite 28 Dotazione Cuffie HDR120 / HDR120 II / HDR 126 II Trasmettitore TR 120 / TR 120 II / TR 126 II con cavo di collegamento audio Alimentatore a spina NT9-3A (US) (solo per USA e Canada) Alimentatore a spina NT9-3A (AUS) (solo per l’Australia) Batteria, tipo AAA, Ni-MH, 1,2 V Adattatore, con 2 prese Cinch su connettore...
  • Seite 29: Preparazione Del Trasmettitore

    Preparazione del trasmettitore Il trasmettitore è preparato per il montaggio a parete (inca- vo sulla parte posteriore del trasmettitore). Le viti e i tassel- li necessari non sono in dotazione. Collegamento del trasmettitore a un’uscita audio della sorgente audio Posizionare il trasmettitore nelle vicinanze della sorgente audio (ad esempio televisore, impianti stereo o di proie- zione).
  • Seite 30 Preparazione delle cuffie all’uso Apertura del vano batterie Ruotare i cuscinetti auricolari in direzione della freccia f ino a quando si percepisce una leggera resistenza e r imuovere i cuscinetti. Inserimento e sostituzione della batteria ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente batterie Ni-MH e mai pile! Inserire le batterie in dotazione.
  • Seite 31: Dichiarazioni Del Costruttore

    Cercateci su Internet, all’indirizzo www.sennheiser.com. Dichiarazioni del costruttore Garanzia Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi. Le condizioni di garanzia at- tualmente valide possono essere consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure presso un centro servizi Sennheiser.
  • Seite 32 Leveringsomvang Hoofdtelefoon HDR120 / HDR120 II / HDR 126 II Zender TR 120 / TR 120 II / TR 126 II met audio-aansluitkabel Voedingsadapter NT9-3A (US) (uitsluitend voor de Amerikaanse en Canadese markt) Voedingsadapter NT9-3A (AUS) (uitsluitend voor de Australische markt) Accu’s, type AAA, Ni-MH, 1,2 V Adapter, met 2 cinch-bussen op 3,5 mm jackplug...
  • Seite 33 De zender voor het gebruik voorbereiden De zender kan aan de muur worden gemonteerd (uitsparing aan de achterkant van de zender). De daarvoor benodigde, in de handel verkrijgbare, schroeven en pluggen worden niet meegeleverd. De zender op een audio-uitgang van uw geluids- bron aansluiten Plaats de zender in de buurt van uw geluidsbron (bijv.
  • Seite 34 De hoofdtelefoon voor het gebruik voorbereiden Het accuvak openen Draai de oorkussens in de richting van de pijltjes over een lichte weerstand heen en verwijder de oorkus- sens. De accu’s plaatsen en vervangen ATTENTIE: Gebruik uitsluitend Ni-MH-accu’s, nooit batterijen! Plaats de meegeleverde accu’s. Breng de oorkussens weer aan.
  • Seite 35: Verklaringen Van De Fabrikant

    Breng ons een bezoek op internet onder www.sennheiser.com. Verklaringen van de fabrikant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product een garantie van 24 maanden. De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-leveran- cier opvragen.
  • Seite 36 RS 120 II RS 115 II RS 119 II Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 10/15, 545191/A03...

Diese Anleitung auch für:

Rs 126 iiRs 120 ii

Inhaltsverzeichnis