Seite 4
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Wskazówki dotyczàce obs∏ugi i bezpieczeƒstwa Strona Pokyny k ovládání Strana Käyttö- ja turvaohjeet Sivu Användar- och Säkerhetsanvisning Sidan...
BEDIENUNGSANLEITUNG ZÄHNE FÜR DAS GESAMTE LEBEN Saubere und gesunde Zähne vermitteln das sichere Gefühl, gut auszu- sehen. Darüber hinaus ist die lebenslange Erhaltung der Zähne das oberste Ziel zahnmedizinischer Kunst. Insbesondere Ihre eigene tägliche zahnmedizinische Hygiene sowie die Bemühungen Ihres Zahnarztes und anderer Fachleute sollten darauf abzielen.
BEFESTIGUNG DER WANDHALTERUNG Befestigen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Dübel und Schrauben in der Wand. Schieben Sie dann die Wandhalterung in das Hinterteil der Ladestation. Befestigen Sie die gesamte Station von oben kommend an den Schrauben. Führen Sie das Kabel durch das Kabelabteil der Wandhalterung.
vornehmen. Beachten Sie unbedingt diesen Hinweis! AUFLADESICHERUNG: Nach Beginn des Ladevorgangs blinkt die Anzeige zunächst 10 Minuten, danach wird der weitere Verlauf des Ladevorgangs durch ständiges Aufleuchten angezeigt. HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH Laden Sie Ihre Elektro-Zahnbürste vor der ersten Benutzung mindestens 16 Stunden.
dass Sie in die Zahnzwischenräume und in alle Zahnfleischbereiche gelangen. Es ist nicht nötig, starken Druck auf die Bürste auszuüben. Bürsten Sie die Zähne mindestens 2 Minuten, um den Zahnbelag gründlich zu entfernen. Spülen Sie nach Beendigung der Zahnreinigung den Mund erneut gründlich aus. Während der ersten Tage der Benutzung kann es –...
Seite 10
Gebrauch gründlich einige Sekunden in eingeschaltetem Zustand unter laufendem Wasser aus. Reinigen Sie den Bürstenkopf und das Akkuteil, indem Sie diese Teile einfach unter laufendes Wasser halten. Trocknen Sie das Akkuteil ab. Stellen Sie das Akkuteil nach der Reinigung zurück in die Ladestation. Um die Bürstenköpfe in hygienisch reinem Zustand zu halten, empfeh- len wir zusätzlich, sie alle 2 bis 4 Wochen in eine Prothesenreinigungsflüssigkeit (im Handel erhältlich) zu legen.
INSTRUKCJA OBS¸UGI Z¢BY SÑ NA CA¸E ˚YCIE Czyste i zdrowe z´by sà warunkiem dobrego samopoczucia, pewnoÊci siebie i atrakcyjnego wyglàdu. Utrzymanie z´bów przez ca∏e ˝ycie cz∏owieka jest najwa˝niejszym celem medycyny stomatologicznej. Pomóc w tym mogà przede wszystkim w∏asna codzienna higiena z´bów, a tak˝e starania naszego dentysty oraz innych specjalistów z tej dziedziny.
Seite 13
MOCOWANIE UCHWYTU PRZYÂCIENNEGO Zamocowaç w Êcianie ko∏ki i Êruby znajdujàce si´ na wyposa˝eniu urzàdzenia. Nast´pnie nasunàç uchwyt przyÊcienny na tylnà cz´Êç ∏adowarki. Zaczynajàc od góry zamocowaç ca∏à ∏adowark´ do Êrub. Przeprowadziç kabel urzàdzenia przez stosownà cz´Êç w uchwycie przyÊciennym. U˝yç tylko tyle kabla, ile potrzebujemy aby dosi´gnàç do gniazdka elektrycznego.
Seite 14
koniecznie przestrzegaç! ZABEZPIECZENIE ¸ADOWANIA: Po rozpocz´ciu ∏adowania wskaênik miga najpierw 10 minut, nast´pnie dalszy przebieg ∏adowania sygnalizowany jest sta∏ym Êwiat∏em lampki sygnalizacyjnej. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE U˚YTKOWANIA Przed pierwszym u˝yciem szczoteczki elektrycznej nale˝y przeprowadziç co najmniej 16-godzinne ∏adowanie. Po pe∏nym na∏adowaniu urzàdzenia za∏o˝yç koƒcówk´ czyszczàcà w ˝àdanym kolorze.
Seite 15
Przybli˝yç szczoteczk´ do z´bów i w∏àczyç urzàdzenie. Szczoteczk´ prowadzimy najpierw wzd∏u˝ koron z´bowych. Nast´pnie czyÊcimy zewn´trzne i wewn´trzne powierzchnie z´bów. Starajmy si´ dotrzeç do wszystkich przestrzeni mi´dzyz´bowych i do wszystkich cz´Êci dziàse∏. Silne dociskanie szczoteczki w czasie czyszczenia nie jest konieczne.
Seite 16
docisku. CZYSZCZENIE URZÑDZENIA Po u˝yciu szczoteczki nale˝y starannie wyp∏ukaç koƒcówk´ czyszczàcà pod bie˝àcà wodà. W czasie p∏ukania szczoteczk´ trzymaç na biegu. Koƒcówk´ czyszczàcà i cz´Êç bateryjnà nale˝y od czasu do czasu przemyç trzymajàc je kilka sekund pod bie˝àcà wodà. Cz´Êç bateryjnà...
Seite 17
My, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy, deklarujemy niniejszym dla tego produktu zgodnoÊç z nast´pujàcymi dyrektywami Wspólnoty Europejskiej: Dyrektywà niskonapi´ciowà WE, odpowiednioÊcià elektromagnetycznà; zastosowano normy zharmonizowane. Typ/ nazwa: EKTRYCZNA SZCZOTECZKA DO Z¢BÓW KH 101 Bochum, 31.12.2002 Hans Kompernaß - Prezes -...
NÁVOD K OBSLUZE ZUBY NA CEL¯ ÎIVOT âisté a zdravé zuby dávají jist˘ pocit dobrého vzhledu. Kromû toho je doÏivotní zachování zubÛ nejvy‰‰ím cílem umûní zubního lékafiství. Zejména Va‰e denní zubní hygiena, jakoÏ snaha Va‰eho zubního lékafie a jin˘ch odborníkÛ by mûly k tomu smûfiovat. CO JE ZUBNæ...
Seite 19
kabelov˘m oddílem uchycení na stûnu. PouÏijte jen takovou délku kabelu, jakou potfiebujete k dosaÏení místa pfiípojky. P¤æPOJKA K PROUDOVÉ SæTI Pro pfiípojku nabíjeãky lze pouÏít nûkteré zásuvky – i pfiípojky mezi 230 a 240 volty. Bateriov˘ díl vloÏte do nabíjeãky, aby smûfioval dopfiedu..
Seite 20
dobu 16 hodin. Po úplném nabití nasaìte laskavû hlavu kartáãku s barevn˘m krouÏkem, kter˘ si pfiejete. Hlava kartáãku se musí polohovat ve stejném smûru jako spínaã. Zvolte jednu ze 4 moÏn˘ch poloh prostfiednictvím ãastého stisknutí tlaãítka "I" . 1 x stisknutí = rychlostní stupeÀ "rychle" s 2minutov˘m ãasovaãem 2 x stisknutí...
Seite 21
KONTROLA P¤ITLAâENæ Citlivá kontrola pfiitlaãení Va‰eho zubního kartáãku NEVADENT automaticky pfieru‰í pulzující pohyb, vyvinete-li pfiíli‰mnoho tlaku. NÁHRADA HLAVY ZUBNæHO KARTÁâKU Aby byl neustále zaruãen ãisticí v˘kon zubního kartáãku, doporuãujeme, kaÏdé tfii mûsíce hlavu kartáãku vymûnit, nejpozdûji v‰ak, jsou-li ‰tûtiny opotfiebovány. Musíte-li svÛj kartáãek vymûnit ãastûji neÏ...
Seite 22
My, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, tímto prohla‰ujeme, Ïe tento v˘robek souhlasí s následujícími smûrnicemi ES: NízkonapûÈová smûrnice ES, Elektromagnetická sluãitelnost, pouÏité sladûné normy. Typ/oznaãení: ELEKTRICK¯ ZUBNæ KARTÁâEK KH 101 Bochum, 31.12.2002 Hans Kompernaß - vedoucí obchodu -...
KÄYTTÖOHJE HAMPAAT KOKO ELÄMÄN AJAKSI Puhtaat ja terveet hampaat välittävät varman tunteen ja näyttävät hyvältä. Sen lisäksi hampaiden elinikäinen säilyminen on hammaslääketieteellisen taidon ylin tavoite. Etenkin oman päivittäisen hammashygienian sekä hammaslääkärin ja muiden ammattihenkilöiden ponnistelujen tulisi tähdätä siihen. MITÄ ON PLAKKI ? Plakki on ohut bakteerikalvo, joka muodostuu hampaiden päälle.
Seite 25
seinäpidin varaajan takaosaan. Kiinnitä koko asema ylhäältä tuleviin ruuveihin. Johda kaapeli seinäpitimen kaapeliosan läpi. Käytä vain niin paljon kaapelia, kuin tarvitset liitäntäpaikan saavuttamiseen. LIITÄNTÄ SÄHKÖVERKKOON Varausaseman liitäntää varten voidaan käyttää jotakin pistorasiaa – itse liitännät välillä 230 ja 240 volttia. Laita akkuosa eteenpäin osoittaen sisään varausasemaan.
Seite 26
käyttökertaa. Täydellisen varaamisen jälkeen kiinnitä harjaspää haluamasi värirenkaan kanssa. Harjaspää täytyy sijoittaa samaan suuntaan kytkimen kanssa. Valitse yksi 4 mahdollisesta asennosta “I“-painikkeen asianmukaisella tiheällä käyttämisellä. 1 x painallus = Nopeusporras “nopea“ 2 minuutin ajastimella 2 x painallus = Nopeusporras “hidas“ 2 minuutin ajastimella 3 x painallus = Hierontatoiminto 2 minuutin ajastimella 4 x painallus = Pois Painike 0 = Pois...
KOSKETUSPAINEEN VALVONTA NEVADENT-hammasharjan herkkä kosketuspaineen valvonta keskeyttää sykkivän liikkeen automaattisesti, jos käytetään liikaa painetta. HARJASPÄÄN VAIHTO Hammasharjan puhdistustehokkuuden varmistamiseksi suosittelemme harjaspään vaihtamista joka kolmen kuukauden välein, mutta viimeistään, kun harjakset antavat periksi. Jos harja täytyy vaihtaa useammin kuin kolmen kuukauden välein, käytät hampaiden puhdistuksessa liikaa painetta.
BRUKSANVISNING VAR RÄDD OM DINA TÄNDER Välskötta och friska tänder ger en skön känsla och välbefinnande. Både du och din tandläkare vill att dina tänder är just rena och friska. Den dagliga munhygienen är viktig och skall ge ett glatt leende hela livet. VAD ÄR PLACK ? Plack är en bakteriell film som bildas på...
Seite 31
vägghållarens sladdförning. Använd endast så mycket sladd så att du når väggkontakten. ANSLUTNING TILL VÄGGKONTAKTEN Laddningsstationen kan anslutas till valfri väggkontakt mellan 230 och 240 Volt. Skjut på batteridelen på laddningsstationen framifrån. Den gröna laddningslampan lyser när batteridelen anslutits till laddningsstationen.
Seite 32
1 x = „Snabb“-läge med 2-minuterstimer 2 x = „Långsam“-läge med 2-minuterstimer 3 x = Massagefunktion med 2-minuterstimer 4 x = AV Läge 0 = AV „0“ = Reset/AV. Tryck denna knapp för att återställa resp. stänga av tandborsten. 2-minuterstimer: Ett klickande ljud hörs i 2 sekunder efter 2 minuter. Massagefunktion: Borsthuvudet roterar växelvis i 3 sekunder snabbt och långsamt och masserar mjukt tandköttet.
Seite 33
EXTRABORSTAR Tandborstens huvud är förbrukningsvara och skall bytas ut var tredje månad eller senast när borsten börjar bli mjuk. Du trycker för hårt mot tänderna om du måste byta huvud oftare än var tredje månad. Borsta alltid jämnt och utan att trycka för mycket mot tänderna. RENGÖRING Spola av tandborstens huvud ett par sekunder under rinnande vatten, låt borsten rotera.
Seite 34
KONFORMITETSDEKLARARTION Vi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Tyskland, förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU-riktlinjer: EG lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, använda harmoniserade normer. Typ/beteckning: ELEKTRISK TANDBORSTE KH 101 Bochum den 31.12.2002 Hans Kompernaß - Verkställande direktör -...