Herunterladen Diese Seite drucken
Truma SDC 10 Gebrauchsanweisung Und Einbauanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDC 10:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SDC 10 / 20
Gebrauchsanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen!
To be kept in the vehicle!
À garder dans le véhicule !
Da tenere nel veicolo!
Seite
4
Seite 13
Page 16
Page 25
Page 28
Page 37
Pagina 40
Pagina 49
Page 52
loading

Inhaltszusammenfassung für Truma SDC 10

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Solar Dual Battery Charger SDC 10 / 20 Gebrauchsanweisung Seite Einbauanweisung Seite 13 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Page 16 Installation instructions Page 25 To be kept in the vehicle! Operating instructions Page 28 Instructions de montage Page 37 À garder dans le véhicule ! Istruzioni per l‘uso...
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Solar-Ladeautomat SDC 10 / 20 Inhaltsverzeichnis Einbauanweisung Verwendete Symbole ............4 Sicherheitshinweise ............13 Lieferumfang ..............14 Montage ................14 Gebrauchsanweisung Anschluss ................14 Anschlussplan ..............15 Glossar .................. 4 Inbetriebnahme ..............15 Sicherheitshinweise ............5 Verwendungszweck ............5 Bestimmungswidriger Gebrauch .......... 6 Verwendete Symbole Batteriepflege ..............
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    6 (12) Einzelzellen (z. B. Auto- Gebrauch batterie), mit einer Kapazität von 50 – 100 Ah (SDC 10) bzw. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (ein- 50 – 200 Ah (SDC 20). Das Gerät wurde für den Anschluss schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso-...
  • Seite 6: Bestimmungswidriger Gebrauch

    Bestimmungswidriger Gebrauch Geräteelemente Das Gerät ist nicht geeignet zum Laden von – 6 V-Batterien oder 6 V-Bleiakkumulatoren, H1 H2 – nicht-aufladbaren Batterien, – Nickel-Cadmium-Batterien. Werden Batterien mit einer Nennspannung von 6 V mit diesem Gerät geladen, so setzt die Gasung sofort ein. Es kann explosives Knallgas entstehen.
  • Seite 7: Funktion

    Funktion Ladevorgang Das Gerät ist mit moderner mikroprozessorgesteuerter puls- Das Gerät besitzt einen elektronischen Verpolungs-, Rück- breiten modulierter drei Phasen Ladetechnik ausgestattet. strom- und Solarkurzschlussschutz. Nur wenn die Batterie Diese Technik ermöglicht hohe Leistung bei geringem Ge- richtig angeschlossen ist und ausreichend Leistung aus Son- wicht und kleinen Abmessungen.
  • Seite 8: Einstellungen - Abfragen / Ändern

    Einstellungen – abfragen / ändern Ausgleichsladephase (Nur bei Batterietyp AGM und Flüssigelektrolyt) Bedienung Die Ausgleichsladephase dient dem Ausgleich der Zellenspan- nungen und kann vorhandene Sulfatierungen vermindern. Die Anzeige H6 zeigt verschiedene Systemeinstellungen an. Sinkt die Spannung an der Batterie unter 11,1 V wird eine Durch kurzes Drücken der Taste (T) wird zwischen LED H3, H4 Tiefentladung der Batterie angenommen.
  • Seite 9: Ladestromverteilung

    Ladestromverteilung Beim normalen Ladevorgang, teilt das Gerät den Lade- strom zwischen Batterie 1 und Batterie 2, wie eingestellt, Die Ladestromverteilung zwischen Batterie 1 und Batterie 2 auf. Ist die Batterie 1 voll geladen, wird der gesamte Lade- kann eingestellt werden. Folgende Verteilungen können ge- strom in die Batterie 2 geleitet, unabhängig vom eingestellten wählt werden.
  • Seite 10: Sdc 10

    Keine Batterie angeschlossen oder PWM-Frequenz, einstellbar 25 Hz, 50 Hz, 100 Hz Überspannung. Ströme Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung füh- SDC 10 SDC 20 ren, wenden Sie sich bitte an den Truma Service. max. Modulstrom 10 A 20 A dauernd bei 25 °C (ca. 150 Wp) (ca. 300 Wp) Wartung max.
  • Seite 11: Ladediagramm

    Ladediagramm Ladespannungen Batterietyp, einstellbar Flüssig HL = Hauptladephase Ver- NL = Nachladephase (2 Stunden) schlossen EL = Erhaltungsladung Nachladephase * 14,2 V 14,4 V 14,6 V Erhaltungsladephase * 13,8 V 13,8 V 13,8 V U[V] Ausgleichsladephase * – 14,6 V 14,8 V Hauptladephase 13,3 V Umschaltspannung *...
  • Seite 12: Hersteller-Garantieerklärung (Europäische Union)

    Servicepartners oder Herstellers können nicht als Garantieleis- 1. Umfang der Herstellergarantie tung anerkannt werden. Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatz- Truma gewährt als Hersteller des Gerätes dem Verbraucher ansprüche des Verbrauchers oder Dritter, sind ausgeschlos- eine Garantie, die etwaige Material- und/oder Fertigungsfehler sen. Die Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes bleiben des Gerätes abdeckt.
  • Seite 13: Einbauanweisung

    Telefonnummern finden Sie unter www.truma.com im Bereich „Service“. Das Gerät wurde für den Anschluss von Solarmodulen entwi- ckelt. Nur geeignete Module z. B. Truma SM 65, SM 100 oder Um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten, bitten wir bei SM 150 verwenden. Die maximalen Spannungs- und Strom- Kontaktaufnahme die folgenden Informationen bereit zu halten: aufnahmewerte beachten.
  • Seite 14: Lieferumfang

    Verschalten Sie mehrere Solarmodule immer parallel. Ver- des Gerätes führen! wenden Sie hierzu nur Module gleicher typischer Spannungs- werte (ca. 18 V). Fragen Sie Ihren Händler nach dem Truma Der Einbauraum für das Gerät muss oben und seitlich mit Kabelset Erweiterung. Lüftungsöffnungen versehen sein, die eine Gesamtöffnung von 100 cm²...
  • Seite 15: Anschlussplan

    Anschlussplan Temperaturfühler Für eine temperaturgeführte Batterieladung verwenden Sie den beiliegenden Truma Temperaturfühler, insbesondere bei Siehe Seite 2, Bild A AGM-Batterien. Inbetriebnahme Bringen Sie den Fühler mittig im Bereich des Pluspols, am Gehäuse der Batterie (1) an. Dazu den Fühler mittig in der Aussparung des Halters platzieren.
  • Seite 52 In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com).

Diese Anleitung auch für:

Sdc 20