Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Solar Dual Battery Charger
SDC 10 / 20
Gebrauchsanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen!
Seite
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Truma SDC 10

  • Seite 1 Solar Dual Battery Charger SDC 10 / 20 Gebrauchsanweisung Seite Im Fahrzeug mitzuführen!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Solar-Ladeautomat SDC 10 / 20 Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbole ............2 Gebrauchsanweisung Glossar .................. 2 Sicherheitshinweise ............3 Verwendungszweck ............3 Bestimmungswidriger Gebrauch .......... 4 Verwendete Symbole Batteriepflege ..............4 Geräteelemente ..............4 Funktion ................5 Ladevorgang ............... 5 Symbol weist auf mögliche Gefahren hin.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    6 (12) Einzelzellen (z. B. Auto- Gebrauch batterie), mit einer Kapazität von 50 – 100 Ah (SDC 10) bzw. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (ein- 50 – 200 Ah (SDC 20). Das Gerät wurde für den Anschluss schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso-...
  • Seite 4: Bestimmungswidriger Gebrauch

    Bestimmungswidriger Gebrauch Geräteelemente Das Gerät ist nicht geeignet zum Laden von – 6 V-Batterien oder 6 V-Bleiakkumulatoren, H1 H2 – nicht-aufladbaren Batterien, – Nickel-Cadmium-Batterien. Werden Batterien mit einer Nennspannung von 6 V mit diesem Gerät geladen, so setzt die Gasung sofort ein. Es kann explosives Knallgas entstehen.
  • Seite 5: Funktion

    Funktion Ladevorgang Das Gerät ist mit moderner mikroprozessorgesteuerter puls- Das Gerät besitzt einen elektronischen Verpolungs-, Rück- breiten modulierter drei Phasen Ladetechnik ausgestattet. strom- und Solarkurzschlussschutz. Nur wenn die Batterie Diese Technik ermöglicht hohe Leistung bei geringem Ge- richtig angeschlossen ist und ausreichend Leistung aus Son- wicht und kleinen Abmessungen.
  • Seite 6: Einstellungen - Abfragen / Ändern

    Einstellungen – abfragen / ändern Ausgleichsladephase (Nur bei Batterietyp AGM und Flüssigelektrolyt) Bedienung Die Ausgleichsladephase dient dem Ausgleich der Zellenspan- nungen und kann vorhandene Sulfatierungen vermindern. Die Anzeige H6 zeigt verschiedene Systemeinstellungen an. Sinkt die Spannung an der Batterie unter 11,1 V wird eine Durch kurzes Drücken der Taste (T) wird zwischen LED H3, H4 Tiefentladung der Batterie angenommen.
  • Seite 7: Ladestromverteilung

    Ladestromverteilung Beim normalen Ladevorgang, teilt das Gerät den Lade- strom zwischen Batterie 1 und Batterie 2, wie eingestellt, Die Ladestromverteilung zwischen Batterie 1 und Batterie 2 auf. Ist die Batterie 1 voll geladen, wird der gesamte Lade- kann eingestellt werden. Folgende Verteilungen können ge- strom in die Batterie 2 geleitet, unabhängig vom eingestellten wählt werden.
  • Seite 8: Funktionsanzeige / Fehlersuchanleitung

    Keine Batterie angeschlossen oder PWM-Frequenz, einstellbar 25 Hz, 50 Hz, 100 Hz Überspannung. Ströme Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung füh- SDC 10 SDC 20 ren, wenden Sie sich bitte an den Truma Service. max. Modulstrom 10 A 20 A dauernd bei 25 °C (ca. 150 Wp) (ca. 300 Wp) Wartung max.
  • Seite 9: Ladediagramm

    Ladediagramm Ladespannungen Batterietyp, einstellbar Flüssig HL = Hauptladephase Ver- NL = Nachladephase (2 Stunden) schlossen EL = Erhaltungsladung Nachladephase * 14,2 V 14,4 V 14,6 V Erhaltungsladephase * 13,8 V 13,8 V 13,8 V U[V] Ausgleichsladephase * – 14,6 V 14,8 V Hauptladephase 13,3 V Umschaltspannung *...
  • Seite 10: Hersteller-Garantieerklärung (Europäische Union)

    Servicepartners oder Herstellers können nicht als Garantieleis- 1. Umfang der Herstellergarantie tung anerkannt werden. Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatz- Truma gewährt als Hersteller des Gerätes dem Verbraucher ansprüche des Verbrauchers oder Dritter, sind ausgeschlos- eine Garantie, die etwaige Material- und/oder Fertigungsfehler sen. Die Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes bleiben des Gerätes abdeckt.
  • Seite 11 – infolge von Schäden durch anormale Umwelt- oder sach- fremde Betriebsbedingungen – infolge von Schäden durch höhere Gewalt oder Naturkatas- trophen, sowie durch andere Einflüsse die nicht von Truma zu verantworten sind – infolge von Schäden, die auf unsachgemäßen Transport zu- rückzuführen sind...
  • Seite 12 In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com).

Diese Anleitung auch für:

Sdc 20

Inhaltsverzeichnis