Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Monoprice 30527 Benutzerhandbuch

Monoprice 30527 Benutzerhandbuch

Mp-schulung guider ii 3d-drucker
MP-Schulung Guider II 3D-Drucker
P/N 30527
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monoprice 30527

  • Seite 1 MP-Schulung Guider II 3D-Drucker P/N 30527 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSHINWEISE UND RICHTLINIEN ..........................5 KUNDENDIENST ....................................... 6 INHALT DES PAKETS ....................................7 PRODUKTÜBERSICHT ....................................8 Frontansicht ........................................8 Ansicht von oben ..................................... 9 Ansicht von rechts ....................................9 Ansicht von hinten ....................................9 OSD-MENÜSYSTEM ....................................10 Hauptmenü ........................................10 Aufbaumenü.......................................
  • Seite 3 WLAN-Hotspot-Einrichtungsbildschirm ..........................19 AUSPACKEN ........................................19 ZUSAMMENBAU DER HARDWARE ............................. 22 FILAMENT LADEN ....................................... 24 FILAMENT ENTNEHMEN ..................................25 NIVELLIEREN DER AUFBAUPLATTE ............................. 26 DIE SOFTWARE MP FLASHPRINT ..............................29 Installation ........................................29 Erste Einrichtung ....................................29 Übersicht der Hauptoberfläche ............................... 30 Eine Datei laden .....................................
  • Seite 4 Wi-Fi-Verbindung ....................................52 UPDATEN DER FIRMWARE .................................. 53 DRUCKEN ..........................................55 Ein Gcode erzeugen ................................... 55 TECHNISCHER KUNDENDIENST ..............................58 SPEZIFIKATIONEN ....................................... 59 ERFÜLLUNG GESETZLICHER AUFLAGEN ..........................60 Mitteilung für FCC ....................................60 Mitteilung für Industry Canada ..............................61 EU-Konformitätserklärung ................................61 WEEE-Informationen ..................................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Richtlinien

    SICHERHEITSHINWEISE UND RICHTLINIEN Bitte lesen Sie dieses ganze Handbuch durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Achten Sie besonders auf diese Sicherheitshinweise und Richtlinien. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf, um es künftig jederzeit konsultieren zu können.
  • Seite 6: Kundendienst

    Stecker oder am Netzteil an. KUNDENDIENST Die Monoprice-Kundendienstabteilung sorgt mit Leidenschaft dafür, dass Ihre Erfahrungen mit Bestellung, Kauf und Lieferung die besten sind. Falls bei Ihrer Bestellung irgendein Problem auftritt, geben Sie uns bitte die Möglichkeit, es zu beheben. Während der normalen Geschäftszeiten (Mo.-Fr.
  • Seite 7: Inhalt Des Pakets

    INHALT DES PAKETS Bitte machen Sie eine Bestandsaufnahme des Paketinhalts, um sicher zu sein, dass alle unten aufgelisteten Dinge vorhanden sind. Fehlt etwas oder ist beschädigt, fragen Sie bitte beim Monoprice-Kundendienst um Ersatz nach. 1x Dankeschön- 1x 3D-Drucker 1x Filamentspule...
  • Seite 8: Produktübersicht

    1x Nadel zur 1x Satz 1x Packung Beseitigung von 1x Maulschlüssel Inbusschlüssel Schmierfett Verstopfungen 1x Klebestift PRODUKTÜBERSICHT Frontansicht 1. Touchscreen 2. Touchscreen-Taste 3. Spritzdüse 4. Vertikaler Führungsstab 5. Objektträgerplatte 6. Nivellierschraube...
  • Seite 9: Ansicht Von Oben

    Ansicht von oben 7. Extruder 8. Horizontaler Führungsstab 9. Filamentaufnahme 10. Federpresser Ansicht von rechts 11. Ethernet-Eingang 12. Anschluss für USB-Kabel 13. Anschluss für USB-Stick Ansicht von hinten 14. Filament-Detektor 15. Hauptschalter 16. Stromanschluss...
  • Seite 10: Osd-Menüsystem

    OSD-MENÜSYSTEM Hauptmenü Nach Einschalten und Initialisieren des Druckers wird das Hauptmenü angezeigt.  Den Button Aufbau berühren, um ins Aufbaumenü zu gelangen.  Den Button Vorheizen berühren, um ins Vorheizmenü zu gelangen.  Den Button Werkzeug berühren, um ins Werkzeugmenü zu gelangen. Aufbaumenü...
  • Seite 11: Druckmenü

    Druckmenü Nach Auswahl einer Druckdatei aus dem internen Speicher oder vom USB-Stick wird das Druckmenü gezeigt. Der Name der Druckdatei wird zusammen mit einer geschätzten Dauer gezeigt, die der Druckprozess brauchen wird.  Den Button Drucken berühren, um mit dem Druck der geladenen Druckdatei zu beginnen.
  • Seite 12: Mehr-Menü

    Mehr-Menü Das Mehr-Menü wird gezeigt, wenn Sie den Button Mehr in der Druckfortschrittsanzeige berühren.  Den Button Filament berühren, um während des Druckens das Filament zu wechseln.  Den Button Zurück berühren, um zur Druckfortschrittsanzeige zurückzukehren. Vorheizmenü Das Vorheizmenü wird angezeigt, wenn der Button Vorheizen im Hauptmenü berührt wird. ...
  • Seite 13: Vorheiztemperaturanzeige

    Vorheiztemperaturanzeige Nach Berühren eines der Temperatur-Buttons im Vorheizmenü erscheint die Vorheiztemperaturanzeige.  Eine einzelne Ziffer berühren, um sie zur Änderung auszuwählen.  Den Button − berühren, um den Wert der hervorgehobenen Ziffer zu verringern.  Den Button + berühren, um den Wert der hervorgehobenen Ziffer zu erhöhen.
  • Seite 14: Werkzeugmenü

    Werkzeugmenü Das Werkzeugmenü wird angezeigt, wenn der Button Werkzeuge im Hauptmenü berührt wird.  Den Button Filament berühren, um das Filament einzulegen oder herauszunehmen.  Den Button Nivellieren berühren, um die Aufbauplatte zu nivellieren.  Den Button Ursprung berühren, um den Extruder an den Ursprung zu bewegen.
  • Seite 15: Setting Menu - Einstellungsmenü

     Den Button Y− berühren, um den Extruder in Richtung Front des Druckers zu bewegen.  Den Button Z+ berühren, um die Aufbauplatte anzuheben.  Den Button Z− berühren, um die Aufbauplatte abzusenken.  Den Button Zurück berühren, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Setting Menu - Einstellungsmenü...
  • Seite 16: Status Screen - Zustandsbildschirm

     Das Label Polar Cloud Connection berühren, um die Funktion "Polar Cloud Connection" an- oder abzuschalten.  Das Label Extruderkalibrierung berühren, um den Abstand zwischen Düse und Aufbauplatte einzustellen.  Das Label Startsignal berühren, um das akustische Startsignal ein- bzw. auszuschalten.
  • Seite 17: Infobildschirm

    Infobildschirm Der Infobildschirm erscheint, wenn der Button Info im Werkzeugmenü berührt wird. Es zeigt grundlegende Informationen zum Drucker an.  Den Button Lizenz berühren, um die Angaben zur Lizenz anzuzeigen.  Den Button Zurück berühren, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Wi-Fi-Bildschirm Der Wi-Fi-Bildschirm erscheint, wenn das Label Wi-Fi auf dem Einstellungsbildschirm berührt wird.
  • Seite 18: Wlan-Hotspot-Bildschirm

     Den Button Zurück berühren, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. WLAN-Hotspot-Bildschirm Der WLAN-Hotspot-Bildschirm wird angezeigt, wenn das Label WLAN-Hotspot im Einstellungsmenü berührt wird. Der Drucker MP Guider II enthält einen eingebauten Wi-Fi®- Sender, der als Wi-Fi-Zugangspunkt (AP)/Hotspot eingerichtet werden kann. Damit können Sie sich unter MP FlashPrint mit dem Drucker verbinden, indem Sie die Wi-Fi-Verbindung Ihres Rechners auf die Wi-Fi-Adresse des Druckers ändern.
  • Seite 19: Wlan-Hotspot-Einrichtungsbildschirm

    WLAN-Hotspot-Einrichtungsbildschirm Der WLAN-Hotspot-Einrichtungsbildschirm wird angezeigt, wenn der Button WLAN- Hotspot einrichten auf dem WLAN-Hotspot-Bildschirm berührt wird.  Das Feld SSID-Name berühren, um den Namen des WLAN-Hotspots festzulegen.  Das Feld Passwort berühren, um das Passwort für den WLAN-Hotspot festzulegen.  Den Button Speichern berühren, um die Festlegungen zu speichern.
  • Seite 20 3. Unten im Karton finden Sie eine Filamentspule, den Spulenhalter, ein Stromkabel, ein USB-Kabel, ein Filament-Führungsrohr, einen Klebestift und einen Werkzeugbeutel, der einen USB-Stick, zwei Inbusschlüssel, einen Maulschlüssel, ein Werkzeug zur Beseitigung von Verstopfungen, ein Päckchen Schmierfett und einen Schraubendreher enthält. 4.
  • Seite 21 6. Entfernen Sie die vier Kabelbinder, die die Führungsstäbe am Platz halten. Bewegen Sie den Extruder von Hand, um sicherzustellen, dass er entlang der Führungsstäbe frei beweglich ist. 7. Nehmen Sie den Oberdeckel aus dem Inneren des Druckers. Glückwunsch, Sie haben Ihren neuen Drucker erfolgreich ausgepackt!
  • Seite 22: Zusammenbau Der Hardware

    ZUSAMMENBAU DER HARDWARE Führen Sie folgende Schritte aus, um den Endzusammenbau vorzunehmen: 1. Führen Sie den Reiter am Filamenthalter in die Öffnung an der Rückseite des Druckers ein, wie im Bild unten gezeigt. 2. Setzen Sie die Filamentspule auf den Filamenthalter. Fädeln Sie das Filament durch den Detektormechanismus an der Rückseite des Druckers.
  • Seite 23 4. Setzen Sie das Filamentführungsrohr in den Detektormechanismus ein. 5. Versichern Sie sich, dass der Hauptschalter in AUS-Stellung ist. Schließen Sie ein Ende des Stromkabels an den Stromanschluss am Drucker und das andere Ende an eine Netzsteckdose in der Nähe an.
  • Seite 24: Filament Laden

    FILAMENT LADEN Führen Sie folgende Schritte aus, um Ihren 3D-Drucker mit Filament zu laden: 1. Schalten Sie den Hauptschalter am Drucker auf EIN. 2. Warten Sie, bis der Drucker sich stabilisiert hat, und berühren dann den Button Werkzeuge im Hauptmenü. 3.
  • Seite 25: Filament Entnehmen

    5. Drücken Sie das Filament weiter in den Extruder, bis es vorn aus der Düse herauskommt. Drücken Sie danach den Button Fertig. Glückwunsch, Sie haben das Filament erfolgreich in den Drucker geladen! FILAMENT ENTNEHMEN Führen Sie folgende Schritte aus, um das Filament aus dem Drucker herauszunehmen: 1.
  • Seite 26: Nivellieren Der Aufbauplatte

    4. Ist die Zieltemperatur erreicht, piept der Drucker, um mitzuteilen, dass er bereit ist für den nächsten Schritt. Halten Sie den Federpresser nieder und drücken drei Sekunden auf das Filament, bevor Sie es aus dem Extruder nehmen. Wenden Sie beim Herausziehen des Filaments aus dem Extruder keine Gewalt an. Glückwunsch, Sie haben das Filament erfolgreich aus dem Drucker herausgenommen! NIVELLIEREN DER AUFBAUPLATTE Der Guider II besitzt ein intelligentes Dreipunkt-Nivellierungssystem, das klare und...
  • Seite 27 2. Den Button Nivellieren berühren, dann warten, bis Extruder und Aufbauplatte ihre anfänglichen Bewegungen abgeschlossen haben. 3. Die drei sprungfedergelagerten Schrauben unter der Aufbauplatte im Gegenuhrzeigersinn drehen, bis Sie nicht weiter drehen können. Dann den Button OK berühren. 4. Warten, während der Drucker den Abstand zwischen Aufbauplatte und Extruderdüse am ersten Nivellierungspunkt prüft.
  • Seite 28 5. Die Schraube unter dem Nivellierungspunkt im Uhrzeigersinn (von oben gesehen) drehen, bis der Drucker piept. 6. Den Button Bestätigen berühren. Der Drucker prüft erneut den Abstand. 7. Falls der Abstand korrekt ist, den Button OK berühren, um mit dem nächsten Nivellierungspunkt fortzufahren.
  • Seite 29: Die Software Mp Flashprint

    DIE SOFTWARE MP FLASHPRINT Installation Der 3D-Drucker Guider II verwendet die Slicing-Software MP FlashPrint, um Druckdateien zu erstellen oder direkt vom Rechner aus per USB-Kabel oder per kabelloser Verbindung zu drucken. MP FlashPrint ist für Microsoft® Windows® und für Linux® sowohl in 32-bit- als auch in 64-bit-Versionen erhältlich, ebenso für Apple®...
  • Seite 30: Übersicht Der Hauptoberfläche

    Übersicht der Hauptoberfläche Der Screenshot unten zeigt die drei Hauptbestandteile der Software: die Menüs, die Icons und die Aufbauplattform. Die Funktionen der Icons sind in der unten stehenden Tabelle aufgeführt. Icon Funktion Lädt ein Modell oder eine Gcode-Datei. MP FlashPrint unterstützt Modelldateien der Formate .stl, .obj und .fpp.
  • Seite 31 Betrachtet den Hauptbildschirm von MP FlashPrint aus einer von sechs Blickwinkeln. Ansicht Verschiebt das Modell in der XY-Ebene. Halten Sie die UMSCHALTTASTE und klicken dann, um das Modell entlang der Z-Achse zu verschieben. Bewegen Dreht und rotiert das Modell. Drehen Skaliert die Größe des Modells.
  • Seite 32: Eine Datei Laden

    Eine Datei laden MP FlashPrint unterstützt sechs verschiedene Arten, ein Modell oder eine Gcode-Datei zu laden, wie unten ausgeführt wird.  Das Icon Laden in der Hauptoberfläche klicken, dann Datei auswählen.  Die Datei auf die Hauptoberfläche ziehen und dort loslassen. ...
  • Seite 33 Bodenstärke: Setzt die Stärke des Bodens für Modelle vom Typ Röhre, Behälter und Lampe fest. Oberer Durchmesser: Setzt den Durchmesser der Oberseite für Modelle vom Typ Röhre, Behälter und Lampe fest. Unterer Durchmesser: Setzt den Durchmesser der Unterseite für Modelle vom Typ Röhre, Behälter und Lampe fest.
  • Seite 34 Behälter Lampe Plombe...
  • Seite 35: Die Ansicht Wechseln

    Die Ansicht wechseln Sie können den Blickwinkel der Kamera in Relation zu Modell und Baubereich mit einer Reihe von Methoden wechseln. Ziehen: Klicken Sie das Icon Ansicht und ziehen die Kamera dann mit einer der folgenden Methoden:  Links klicken und festhalten, dann die Maus bewegen. ...
  • Seite 36: Manipulation Des Modells

    Modellumriss anzeigen: Sie können MP FlashPrint so einstellen, dass es einen gelb hervorgehobenen Modellumriss anzeigt. Klicken Sie dazu das Menü Ansicht und wählen die Option Modellumriss anzeigen. Steilen Überhang anzeigen: Wenn der Schnittwinkel zwischen Modelloberfläche und einer waagerechten Linie unter dem Schwellwert für Überhänge liegt, hat das Modell einen steilen Überhang, der in rot angezeigt wird, wenn die Option "Steilen Überhang anzeigen"...
  • Seite 37  Das Icon Drehen klicken, dann den Wert der Drehwinkel eingeben. Zurücksetzen klicken, um Wert der Drehwinkel zurückzusetzen. Skalieren: Klicken Sie auf das Modell, um es auszuwählen. Sie können es dann auf verschiedene Weisen skalieren.  Das Icon Skalieren klicken, dann den Button halten und die Maus bewegen, um den Maßstab zu ändern.
  • Seite 38  Die Option YZ-Ebene wählen, um das Modell vertikal zu schneiden.  Die Option XZ-Ebene wählen, um das Modell vertikal zu schneiden.  Option XY-Ebene wählen, um das Modell horizontal zu schneiden.
  • Seite 39: Stützen

    Stützen Da 3D-Drucken ein additiver Vorgang ist, benötigt jede Filamentschicht eine Grundlage, um sie aufzubauen. Der Drucker kann die Schichtgröße allmählich erhöhen, so lange der Überhangwinkel unterhalb von 45 Grad bleibt. Anderenfalls müssen Sie Stützelemente erzeugen, die als Grundlage für die Anfügung weiterer Schichten dienen. Um die Stützen zu bearbeiten, klicken Sie das Menü...
  • Seite 40 Automatische Stützen: Klicken Sie auf den Button Automatische Stützen, um die Software entscheiden zu lassen, wo Stützen benötigt werden, und entsprechende baumartige oder lineare Stützen zu erzeugen. Wenn das Modell bereits Stützen hat, beseitigt die Software diese und erzeugt neue Stützen. Add Supports - Stützen ergänzen: Klicken Sie den Button Ergänzen, um Stützen von Hand zu erzeugen.
  • Seite 41: Ein Modell Drucken

    Ein Modell drucken Klicken Sie das Icon Drucken in der Hauptoberfläche, um das Modell zu schichten und die resultierende Gcode-Datei zu drucken - entweder direkt aus MP FlashPrint, oder indem Sie sie erst an den USB-Stick exportieren. Vorschau: Haken Sie die Box Vorschau an, um vor dem Slicing und dem Druck eine Vorschau des Modells zu erhalten.
  • Seite 42 Auflösung: Für das Drucken mit ABS oder PLA können Sie die Auflösung Niedrig, Normal oder Hoch wählen. Zum Drucken mit PLA können Sie auch Sehr hoch wählen. Je höher die Auflösung, desto glatter die Modelloberfläche, aber entsprechend niedriger auch die Druckgeschwindigkeit. Weitere Optionen: Klicken Sie den Button Weitere Optionen, um Tabs mit zusätzlichen Optionen anzuzeigen.
  • Seite 43  Füllungen kombinieren: Sie können Schichten auswählen und gemäß ihrer Schichtstärke zusammenfassen. Die kombinierte Schichtstärke sollte nicht über 0,4 mm liegen. Die Option Alle N Schichten betrifft die ganze Füllung, während die Option Alle N Innenschichten nur die inneren Füllungen betrifft, was im Allgemeinen Druckzeit spart.
  • Seite 44: Dateimenü

     Pause bei Höhe: Setzt die Höhe fest, auf der der Druck automatisch pausiert wird. Das geschieht normalerweise, um Ihnen an einem oder mehreren Punkten das Wechseln des Filament zu ermöglichen. Klicken Sie den Button Bearbeiten, um den bzw. die Pausenpunkt(e) festzulegen. Dateimenü...
  • Seite 45: Bearbeitungsmenü

     Sprache: Ermöglicht Ihnen, die Sprache zu wählen, die in MP FlashPring verwendet wird.  Schriftgröße: Ermöglicht Ihnen, die Größe der Schrift festzulegen, die in MP FlashPrint verwendet wird. Sie können zwischen Klein, Mittel und Groß wählen.  Beim Start auf Updates prüfen: Entscheidet, ob MP FlashPrint automatisch prüft, ob Updates für Software oder Treiber existieren.
  • Seite 46: Druckmenü

    Alle auswählen: Klicken Sie Bearbeiten > Alle auswählen oder drücken Strg+A, um alle Modelle in einer Szenerie auszuwählen. Duplizieren: Klicken Sie Bearbeiten > Duplizieren oder drücken Strg+V, um das bzw. die ausgewählte(n) Modell(e) zu duplizieren. Löschen: Klicken Sie Bearbeiten > Löschen oder drücken die Entf-Taste, um das bzw. die ausgewählte(n) Modell(e) zu löschen.
  • Seite 47: Ansichtsmenü

    Drucken: Klicken Sie Drucken > Drucken oder drücken Strg+P, um den Druckdialog zu öffnen. Gerätetyp: Klicken Sie Drucken > Gerätetyp. Das ermöglicht Ihnen, das genaue 3D- Druckermodell auszuwählen, den Sie mit MP FlashPrint verwenden wollen. Ansichtsmenü Das Ansichtsmenü enthält folgende Optionen: Standardansicht: Stellt die Kamera auf die Standardposition ein.
  • Seite 48: Werkzeugmenü

    Werkzeugmenü Das Werkzeugmenü enthält folgende Optionen: Kontrollfeld: Klicken Sie Werkzeuge > Kontrollfeld, um die Druckereinstellungen aus MP FlashPrint heraus zu ändern. Beachten Sie, dass Sie, wenn keine Verbindung zum Drucker besteht, dazu aufgefordert werden, diese herzustellen, bevor das Kontrollfeld angezeigt werden kann. ...
  • Seite 49  X/Y-Geschwindigkeit festlegen: Legt die Geschwindigkeit fest, mit der sich der Extruder bewegt.  Z-Geschwindigkeit festlegen: Legt die Geschwindigkeit fest, mit der sich die Aufbauplatte bewegt.  Grenzwertschalter: Zeigt den Zustand der Grenzwertschalter für jede Achse an. Wurden Extruder oder Aufbauplatte nicht in ihre Maximalposition bewegt, zeigt der Status Nicht ausgelöst in Grün.
  • Seite 50: Hilfemenü

    Informationen zum Gerät: Zeigt Informationen zum Drucker, darunter die Versionsnummer der Firmware. Hilfemenü Das Hilfemenü enthält folgende Optionen: Erstausführungs-Wizard: Führt den Wizard, der bei der Erstausführung von MP FlashPrint automatisch ausgeführt wird, erneut aus. Hilfe-Inhalte: Ermöglicht Ihnen, die Hilfedateien zu lesen. Rückmeldung: Ermöglicht Ihnen, eine Rückmeldung abzuschicken.
  • Seite 51: Anschluss Des Druckers

    ANSCHLUSS DES DRUCKERS Es gibt drei Arten, die Software MP FashPrint mit dem Drucker Guider II zu verbinden: eine Verbindung per USB-Kabel, eine kabellose Verbindung, bei der der Drucker als Wi-Fi- Zugangspunkt/WLAN-Hotspot dient, sowie eine kabellose Verbindung, die einen bestehenden Wi-Fi®-Zugangspunkt verwendet. USB-Verbindung Führen Sie folgende Schritte aus, um Ihren PC mittels eines USB-Kabels mit dem Drucker Guider II zu verbinden:...
  • Seite 52: Wi-Fi-Verbindung

    3. Öffnen Sie die Drahtlosnetzwerk-Einstellungen Ihres Rechners und suchen nach verfügbaren Wi-Fi®-Signalen. Wählen Sie den Eintrag Guider II aus und klicken dann auf Verbinden. 4. Starten Sie die Software MP FlashPrint und klicken dann Drucken > Gerät anschließen. 5. Setzen Sie die Verbindungsmodus auf Wi-Fi, geben dann die IP-Adresse des Druckers ein und klicken auf Verbinden.
  • Seite 53: Updaten Der Firmware

    5. Setzen Sie den Verbindungsmodus auf Wi-Fi, geben dann die IP-Adresse Ihres Wi- Fi-Zugangspunktes ein und klicken auf Verbinden. UPDATEN DER FIRMWARE Jedes Mal, wenn Sie FlashPrint starten, sucht es automatisch nach der aktuellsten Firmware und lädt diese herunter. Falls ein Update verfügbar ist, erscheint eine Dialogbox und erinnert Sie an das Update.
  • Seite 54 2. Wählen Sie den entsprechenden Druckertyp und die Firmware-Version aus und klicken dann im Dialog zum Firmware-Update OK. Nachdem Sie bestätigt haben, dass keine Verbindung zum Drucker besteht, wird die Software die Firmware automatisch updaten. 3. Starten Sie den Drucker Guider II neu und warten 4 bis 5 Sekunden, bis der Update- Fortschrittsbalken erscheint.
  • Seite 55: Drucken

    DRUCKEN Führen Sie folgende Schritte aus, um mit dem Drucker Guider II ein Modell aus einer Gcode-Datei zu drucken, die auf dem USB-Stick gespeichert ist: Ein Gcode erzeugen 1. Den USB-Stick an den USB-Anschluss Ihres Rechners anschließen. 2. Den MP-FlashPrint-Shortcut doppelklicken, um die Software zu starten. 3.
  • Seite 56 5. Das Icon Verschieben doppelklicken und dann die Buttons Auf der Plattform und Zentrieren klicken, um sicherzustellen, dass das Modell Kontakt mit dem Zentrum der Aufbauplattform hat. 6. Das Icon Drucken klicken und dann die Einstellungen so ändern, dass sie für Ihre Filamentsorte und Ihr Modell passend sind.
  • Seite 57 7. OK klicken, um die Gcode-Datei zu speichern. Speichern Sie diese auf dem USB- Stick. Sie dürfen die Datei nach Wunsch umbenennen und entweder als .g- oder .gx- Datei speichern. .gx-Dateien können als Vorschau angesehen werden, was bei .g- Dateien nicht möglich ist. 8.
  • Seite 58: Technischer Kundendienst

    Technischen Kundendienstpartner zu sprechen. Der technische Kundendienst ist über den Online-Chatbutton auf unserer Webseite www.monoprice.com während der normalen Geschäftsstunden 7 Tage pro Woche erreichbar. Sie können auch per E-Mail Hilfe erhalten: Schicken Sie eine Nachricht an tech@monoprice.com.
  • Seite 59: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Modell 30527 Name des Druckers MP Guider II Anzahl der Extruder Drucktechnologie Fused Filament Fabrication (FFF) Bildschirmtyp 5,0-Zoll-IPS-Farbtouchscreen Aufbaubereich 280 mm x 250 mm x 300 mm Schichtauflösung 0,05 mm - 0,4 mm Druckgenauigkeit ±0,2 mm X-/Y-Achse: 0,011 mm...
  • Seite 60: Erfüllung Gesetzlicher Auflagen

    ERFÜLLUNG GESETZLICHER AUFLAGEN Mitteilung für FCC Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt folgenden beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine gefährlichen Störungen verursachen, (2) Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen akzeptieren, darunter auch Störungen, die unerwünschten Betrieb verursachen könnten. Warnung: Änderungen oder Modifikationen, die von der für die Erfüllung der Auflagen verantwortlichen Seite nicht ausdrücklich genehmigt sind, können die Berechtigung des Nutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
  • Seite 61: Mitteilung Für Industry Canada

    Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. EU-Konformitätserklärung Monoprice, Inc. erklärt, dass das in diesem Benutzerhandbuch oder dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt den nachstehenden Richtlinien entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: https://www.monoprice.com/product?c_id=107&cp_id=10724&cs_id=1072403&p_id=30525...
  • Seite 62: Weee-Informationen

    über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) fallen. Dieses Dokument enthält wichtige Informationen für den Verbraucher im Hinblick auf die ordnungsgemäße Entsorgung und das Recycling von Monoprice-Produkten. Verbraucher sind dazu verpflichtet, diese Anweisungen bei allen elektronischen Produkten, die das folgende Symbol tragen, zu befolgen: Für Verbraucher in der Europäischen Union: Diese EU-Richtlinie schreibt vor, dass das mit...
  • Seite 63: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis WARNUNG: Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in einem feuchten Keller oder in der Nähe von Schwimmbädern oder in einem Bereich, in dem es zu unbeabsichtigtem Kontakt zu Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen kann. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Produkt nicht während eines Gewitters.

Inhaltsverzeichnis