Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic FZ-G1 Series Bedienungsanleitung Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Sicherheitsvorkehrungen
HINWEIS
l Nicht den Computer in die Nähe eines Fernsehers oder Radioempfängers
aufstellen.
l Halten Sie den Computer von Magneten fern. Es kann sein, dass Daten, die
auf einem Flash Laufwerk gespeichert sind, verloren gehen.
l Dieser Computer ist nicht zur Anzeige von Bildern für die Verwendung in der
medizinischen Diagnostik ausgelegt.
l Dieser Computer ist nicht zur Verwendung mit angeschlossenen medizinisch-
en Geräten zum Zweck der medizinischen Diagnostik ausgelegt.
l Panasonic kann nicht für Datenverluste oder andere zufällige oder indirekte
Schäden haftbar gemacht werden, die auf den Gebrauch dieses Produkts
zurückzuführen sind.
l Berühren Sie die Kontakte des Akkus nicht. Der Akku funktioniert möglich-
erweise nicht mehr ordnungsgemäß, wenn die Kontakte verschmutzt oder
beschädigt sind.
l Der Akku darf niemals nass oder feucht werden.
l Wenn der Akku längere Zeit (einen Monat oder länger) nicht verwendet wird,
laden oder entladen (d. h. verwenden) Sie den Akku, bis der Batterielad-
ezustand zwischen 30 % und 40 % liegt und lagern Sie ihn an einem kühlen,
trockenen Ort.
l Dieser Computer verhindert eine Überladung des Akkus, indem er ihn nur
dann auflädt, wenn die verbleibende Akkuladung weniger als ca. 95 % be-
trägt.
l Der Akku ist beim Kauf des Computers nicht aufgeladen. Achten Sie darauf,
ihn aufzuladen, wenn Sei ihn das erste Mal verwenden. Wenn das Netzteil am
Computer angeschlossen ist, beginnt das Aufladen automatisch.
l Sollte der Akku lecken und die Flüssigkeit in Ihre Augen geraten, reiben Sie
nicht Ihre Augen. Spülen Sie Ihre Augen sofort mit klarem Wasser aus und
gehen Sie sofort zur medizinischen Behandlung zu einem Arzt.
HINWEIS
l Der Akku kann während des Aufladens und bei normalem Gebrauch warm
werden. Dies ist ganz normal.
l Das Wiederaufladen beginnt nicht, wenn sich die interne Temperatur des
Akkus außerhalb des erlaubten Temperaturbereichs befindet (0 °C bis 50 °C).
(
BEDIENUNGSANLEITUNG - Reference Manual "Battery Power") So-
bald die erlaubte Bereichsaforderung zufrieden gestellt ist, beginnt das Laden
automatisch. Bitte beachten Sie, dass die Ladezeit je nach Betriebsbedin-
gungen unterschiedlich ist. (Das Aufladen dauert länger als normal, wenn die
Temperatur 10 °C oder darunter ist.)
l Bei niedrigen Temperaturen verringert sich die Betriebszeit des Akkus. Ver-
wenden Sie den Computer nur innerhalb des zulässigen Temperaturbereichs.
l Dieser Computer verfügt über eine Hochtemperaturmodus-Funktion, mit der
eine Verminderung der Akkuleistung in Umgebungen mit hohen Temperaturen
vermieden werden kann. (
Manual "Battery Power") Ein Batteriezustand von 100 % im Hochtemperatur-
modus entspricht etwa einer Aufladung von 80 % im Normaltemperaturmo-
dus.
l Der Akku ist ein ist ein Verbrauchsartikel. Wenn sich die Laufzeit eines Akkus
drastisch verkürzt und dies nicht mehr durch wiederholtes Aufladen behoben
werden kann, sollten Sie den Akku durch einen neuen ersetzen.
l Beim Transport eines Ersatz-Akkus in einer Verpackung, einer Aktentasche,
etc. empfehlen wir, ihn in eine Plastiktüte zu legen, um die Kontakte zu schüt-
zen.
l Schalten Sie den Computer immer aus, wenn Sie ihn nicht verwenden. Wenn
der Computer eingeschaltet bleibt, ohne mit dem Netzteil verbunden zu sein,
entlädt sich der Akku.
l <Nur für Modell mit eingebautem Brückenakku>
Um die Verschlechterung des eingebauten Brückenakkus, zu minimieren,
schließen Sie das Netzteil an den Computer an und laden Sie es etwa
2 Stunden etwa einmal in Jahr auf.
14
BEDIENUNGSANLEITUNG - Reference
DIESES PRODUKT IST NICHT ZUR VERWENDUNG INNERHALB VON
GERÄTEN ODER SYSTEMEN GEDACHT, DIE ZUR STEUERUNG VON
NUKLEARANLAGEN, ZUR FLUGSICHERUNG ODER ZUM EINSATZ IN
FLUGZEUGCOCKPITS DIENEN, VON MEDIZINISCHEN GERÄTEN ODER
*1
ZUBEHÖR
, VON LEBENSERHALTUNGSSYSTEMEN ODER SONSTIGEN
GERÄTEN ODER SYSTEMEN ZUM SCHUTZ ODER DER SICHERHEIT
VON PERSONEN.
PANASONIC KANN FÜR KEINE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT
WERDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS FÜR DIE
OBEN GENANNTEN ZWECKE ENTSTEHEN.
*1 Gemäß der Definition der Richtlinie 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte (MDD).
Panasonic garantiert keine Spezifikationen, Technologien, Zuverlässigkeit, Si-
cherheitsvorgaben (z.B. Entflammbarkeit/Rauch/Giftigkeit/Hochfrequenzem-
ission etc.) bezüglich Luftfahrtstandards und Standards von medizinischen
Geräten, die von den Spezifikationen unserer COTS (Commercial-Off-The-
Shelf)-Produkte abweichen.
Der Computer ist nicht dazu gedacht mit medizinischen Geräten verwendet zu
werden, wie zum Beispiel Lebenserhaltungssysteme, Luftverkehrssteuerungs-
systeme oder andere Geräte, Ausstattungen oder Systeme, die mit der Sicher-
ung des menschlichen Lebens oder Sicherheit zu tun haben. Panasonic kann
nicht für Schäden oder Verluste verantwortlich gemacht werden, die durch den
Gebrauch dieser Einheit in diesen Geräten, Ausstattungen oder Systemen usw.
entstehen.
Dieser Computer wurde so entwickelt, dass er Schläge auf den LCD und Flash-
Speicherlaufwerk usw. minimiert, es wird aber keine Garantie auf solche Prob-
leme gegeben. Daher seien Sie äußerst vorsichtig bei der Handhabung dieses
Präzisionsinstruments.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis