Herunterladen Diese Seite drucken
Facom 701A Bedienungsanleitung

Facom 701A Bedienungsanleitung

Multifunktions-prüfgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 701A:

Werbung

F
Pointe
Bouton
Compartiment
Pile
Bouton
de
"test
2"
pile
"test
1"
test
(fonctions)
(pile)
Spécifications Techniques
Les tensions indiquées sur le testeur sont des valeurs
nominales.
Durée maximale de chaque test
30 Secondes
Capacité mini de la pile
1000 tests
(pour des tests de 3 secondes)
Résistance d'entrée
600 kΩ Ω Ω Ω Ω
Détection de tension
6 à 690 V
(alternative ou
continue)
Contrôle de continuité
0 à 2 MΩ Ω Ω Ω Ω
Essai de tension de pointe
5 kV
(1,2/50 µS)
os
(selon norme VDE 0433)
Tension d'isolement
5 kV
Courant de pointe maxi à 600 V
Is = 1,41 mA
rms
(selon norme VDE 0680, section 1/11.71)
Courant d'entrée à 600 V
1 mA
rms
rms
Courant d'entrée à 200 V
0,3 mA
rms
rms
Fréquence
0 à 100 Hz
Fréquence du générateur de signal sonore
env. 3 kHz
Température d'utilisation
-10° à +50° C
Taux d'humidité maximum
95% ou IP40
Tension nominale de la pile
12 V
Tension minimale de la pile
8 V
Double isolation
(Testé et approuvé selon norme VDE 0680, Test N° 49171, feuillet 1. Ce produit répond aux
prescriptions de la directive basse tension 73/23 CEE et à la directive compatibilité électromagné-
tique 89/336/CEE)
Utilisation
1. Test de la pile.
Fig 1
et
2
1.1 La pile doit être placée face positive du coté de la pointe test.
1.2 Mettre en contact les 2 pointes de l'appareil et en même temps
appuyer sur le bouton
"test
1". Les voyants "-6V" et "12V"
s'allumeront et le bip s'entendra ; cela indique que la tension de
la pile est entre 9 et 12 Volts donc bonne. Si c'est seulement le
voyant
"-6
V" qui s'allume, la pile n'est plus opérationnelle et doit
être remplacée.
Référence d'un jeu de 10 piles 12 Volts =
701.P10
2 . Contrôle des fonctions.
Fig 3
2.1 Les pointes ne touchent à rien.
2.2 Appuyer sur le bouton "
Test 2
" un contrôle automatique
s'effectue à l'intérieur de l'appareil. Tous les voyants s'allument
puis s'éteignent un par un, de
690
à
+
6. Si un voyant ne s'allume
pas ou ne s'éteind pas à son tour, les indications de ce voyant
seront fausses.
Un bip s'entend dès qu'un courant traverse l'appareil.
Avant chaque mesure ou contrôle faites le test de la pile
et le test des fonctions.
(Il est possible à tout moment de réaliser un test.)
Fig 1
Fig 2
3 . Mesure de tensions alternatives
3.1 Sans appuyer sur les boutons, mettre les pointes de test en
contact avec le circuit à mesurer. Dans le cas de tensions alternatives,
les voyants
+
et
-
s'allument ainsi que tout les voyants jusqu'a la
valeur mesurée.
4 . Mesure de tensions continues et contrôle de polarité.
4.1 Sans appuyer sur les boutons, mettre les pointes test en contact
avec le circuit à mesurer. Selon la polarité du coté de la pointe test,
le voyant
+
ou le voyant
-
s'allumera. Les autres voyants s'allument
jusqu'a la valeur mesurée.
5 . Test de tension à la terre
(test de phase)
5.1 Sans appuyer sur les boutons, mettre en contact une des pointes
os
avec un fil de phase et l'autre pointe test en contact avec la terre ou
un fil de protection. La borne +, la borne
être ainsi déterminés.
6 . Test de continuité.
(En appuyant sur le bouton "test 1" le pôle positif de la source de tension interne est connecté
à la pointe de test de la partie principale du testeur.)
6.1 Déconnecter toute source externe d'alimentation et décharger les
condensateurs s'il y en a.
6.2 Mettre les pointes test en contact avec l'élément à contrôler.
6.3 Appuyer sur le bouton "
test 1
".
6.4 Le test s'effectue, puis l'appareil émet un bip pour des résistances
comprises entre 0 et 2 megaohms.
6.5 Le signe de tension externe
+
ou
-
sera indiqué malgré le test et
ne risquera pas de mettre l'utilisateur en danger ou de détériorer
l'appareil.
7 . Test de semi-conducteur.
(Diodes, transistors etc..)
7.1 Mettre les pointes test en contact avec l'élément à contrôler.
7.2 Appuyer sur le bouton
"test
1".
7.3 L'appareil effectue le test de continuité ; les voyants
s'allument et le bip se fait entendre.
La condition à remplir pour déterminer le sens passant et non passant
est que le semi-conducteur ait une tension de coupure supérieure à 5
volts. Sinon, il risque d'y avoir une indication également pour le sens
inverse.
8 . Sécurité
Grace aux séries de hautes résistances, aucun dispositif de semi-
conducteur ne risque d'être endommagé par ces tests.
Pour la conformité double isolation, ne pas ouvrir cet instrument.
En France, pour les renseignements techniques sur l'outillage à
main, téléphonez au 01 64 54 45 14
UNITED KINGDOM
EIRE
FACOM - UK
Churchbridge Works Walsall Road
CANNOCK STAFFORDSHIRE WS11 3JR
Fig 3
UNITED KINGDOM
: ((01922) 702 150
Fax : ((01922) 702 152
DEUTSCHLAND
FACOM GmbH
Postfach 13 22 06
42049 Wuppertal
Otto-Wels-Straße 9
42111 Wuppertal
DEUTSCHLAND
: (0202) 270 60 0
.
Fax : (0202) 270 63 50
NEDERLAND
-
et le fil de phase peuvent
FACOM Gereedschappen BV
Kamerlingh Onnesweg 2
Postbus 134
4130 EC Vianen
NEDERLAND
: (0347) 372 334
Fax : (0347) 376 020
ESPAÑA & PORTUGAL
FACOM Herramientas SL
Polig. industrial de Vallecas
C/.Luis 1°,s/n-Nave 95-2°Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA
: (91) 778 21 13
Fax : (91) 778 27 53
"6V
et 12V"
ITALIA
USAG Gruppo FACOM
Via Volta 3
21020 Monvalle (VA)
ITALIA
: (0332) 790 111
Fax : (0332) 790 602
BELGIQUE/BELGIE
S.A. FACOM N.V
Weihoek 4
1930 Zaventem
BELGIQUE
: (02) 714 09 00
Fax : (02) 721 24 11
SUISSE/SCHWEIZ
AUSTRIA
FACOM S.A./AG
12 route Henri-Stéphan
1762 Givisiez/Fribourg
SUISSE
: (4126) 466 42 42
Fax : (4126) 466 38 54
UNITED STATES
FACOM Tools Inc.
3535 West 47th Street
Chicago Illinois 60632
U.S.A.
: (773) 523 1307
Fax : (773) 523 2103
SINGAPORE/FAR EAST
FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd
15 Scotts Road
Thong teck Building 08-01-02
Singapore 228218
SINGAPORE
: (65) 732 0552
Fax: (65) 732 5609
FRANCE & INTERNATIONAL
Société FACOM
6-8 rue Gustave Eiffel B.P.99
Notice d'instructions
91423 Morangis cedex
FRANCE
Bedienungsanleitung
: 01 64 54 45 45
Fax : 01 69 09 60 93
Guia de instrucciones
http://www.facom.fr
Istruzioni per l'utilizzo
®
701A
Contrôleur multifonction
Multi-function tester
Multifunktions-Prüfgerät
Multifunctie tester
Controlador multifuncion
Controllore multifunzione
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
NU-701A/97
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Facom 701A

  • Seite 1 (Testé et approuvé selon norme VDE 0680, Test N° 49171, feuillet 1. Ce produit répond aux 6.4 Le test s'effectue, puis l'appareil émet un bip pour des résistances FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd FACOM Herramientas SL prescriptions de la directive basse tension 73/23 CEE et à la directive compatibilité électromagné- comprises entre 0 et 2 megaohms.
  • Seite 2 Test "test 2" Batterie Battery Testspitze Knopf Knopf Batteriefach Batterie "test 1" "test 2" "test 1" pushbutton Compartment pushbotton (Funktionen) (Batterie) (functions) (battery) Fig 1 Fig 2 Fig 3 Abb 1 Abb 2 Abb 3 Technische Daten 3. Messung von Wechselspannungen Technical specifications 3.
  • Seite 3 Testpen Knop Batterijvak Batterij Punta Botón Compartimento Pila Knop Botón "test 2" "test 2" de la "test 1" "test 1" (functies) prueba (funciones) pila (batterij) (pila) Afb 1 Afb 2 Afb 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Technische gegevens tester 3.
  • Seite 4 Punta Pulsante Pulsante Vano Pila "test 2" pila "test 1" test (funzioni) (pila) Fig 1 Fig 2 Fig 3 Specifiche Tecniche 3. Misurazione di tensioni alternate Il tester indica i valori nominali delle tensioni. 3.1 Senza premere i pulsanti, connettere le punte di test al Durata massima di un singolo test : 30 secondi circuito da misurare.