Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oase Vitronic 11 W Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vitronic 11 W:
Inhaltsverzeichnis
  • Product Description
  • Intended Use
  • Installation and Connection
  • Establishing the Connections
  • Remedy of Faults
  • Maintenance and Cleaning
  • Wear Parts
  • Spare Parts
  • Mettre L'appareil au Rebut
  • En Ce Qui Concerne Cette Notice D'emploi
  • Description du Produit
  • Utilisation Conforme à la Finalité
  • Dépannage
  • Nettoyage et Entretien
  • Stockage / Entreposage pour L'hiver
  • Pièces D'usure
  • Pièces de Rechange
  • Over Deze Gebruiksaanwijzing
  • Beoogd Gebruik
  • Plaatsen en Aansluiten
  • Inbedrijfstelling
  • Storing Verhelpen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Reserveonderdelen
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Sobre Estas Instrucciones de Uso
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Emplazamiento y Conexión
  • Puesta en Marcha
  • Eliminación de Fallos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
  • Piezas de Desgaste
  • Piezas de Recambio
  • Descrição Do Produto
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Posicionar E Conectar
  • Eliminação de Falhas
  • Limpeza E Manutenção
  • Peças de Desgaste
  • Peças de Reposição
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Smaltire L'apparecchio
  • Sulle Presenti Istruzioni D'uso
  • Impiego Ammesso
  • Messa in Funzione
  • Eliminazione DI Anomalie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pezzi Soggetti a Usura
  • Parti DI Ricambio
  • Om Denne Brugsanvisning
  • Yderligere Anvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Om Denne Bruksanvisningen
  • Andre Merknader
  • Tilsiktet Bruk
  • Installasjon Og Tilkobling
  • Utbedre Feil
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Rengjøre Apparatet
  • Om Denna Bruksanvisning
  • Andra Anvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Installation Och Anslutning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förvaring / Lagring under Vintern
  • Tätä Käyttöohjetta Koskevia Tietoja
  • Muita Ohjeita
  • Toiminnan Kuvaus
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Häiriöiden Korjaaminen
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Kuluvat Osat
  • Biztonságos Üzemeltetés
  • További Útmutatások
  • Funkcionális Leírás
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Felállítás És Csatlakoztatás
  • Üzembe Helyezés
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Przepisy Bezpieczeństwa
  • Bezpieczna Eksploatacja
  • Informacje Dotyczące Instrukcji Użytkowania
  • Dalsze Wskazówki
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ustawienie I Podłączenie
  • Usuwanie Usterek
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Czyszczenie Urządzenia
  • Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
  • CzęśCI Ulegające Zużyciu
  • CzęśCI Zamienne
  • Usuwanie Odpadów
  • Bezpečný Provoz
  • O Tomto Návodu K Obsluze
  • Varovné Pokyny
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Odstraňování Poruch
  • Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
  • Náhradní Díly
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Čistenie a Údržba
  • Náhradné Diely
  • Dodatni Napotki
  • Opis Funkcij
  • Pravilna Uporaba
  • Odpravljanje Motenj
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Deli, Ki Se Obrabijo
  • Nadomestni Deli
  • Odlaganje Odpadkov
  • Ostale Napomene
  • Namjensko Korištenje
  • Postavljanje I Priključivanje
  • Stavljanje U Pogon
  • Otklanjanje Neispravnosti
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Potrošni Dijelovi
  • Pričuvni Dijelovi
  • Funcţionare Sigură
  • Simboluri Din Prezentele Instrucţiuni
  • Descrierea Funcţiilor
  • Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
  • Amplasarea ŞI Racordarea
  • Punerea În Funcţiune
  • Verificarea Funcţionării
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Piese de Schimb
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Предупредителни Указания
  • Описание На Продукта
  • Описание На Функциите
  • Употреба По Предназначение
  • Монтаж И Свързване
  • Въвеждане В Експлоатация
  • Отстраняване На Неизправности
  • Почистване И Поддръжка
  • Бързо Износващи Се Части
  • Резервни Части
  • Опис Виробу
  • Використання Пристрою За Призначенням
  • Встановлення Та Підключення
  • Встановлення Пристрою
  • Уведення В Експлуатацію
  • Чистка І Догляд
  • Збереження Пристрою, В Т. Ч. Взимку
  • Деталі, Що Швидко Зношуються
  • Запасні Частини
  • Использование Прибора По Назначению
  • Установка И Подсоединение
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Очистка И Уход
  • Хранение На Складе/Хранение В Зимнее Время
  • Изнашивающиеся Детали
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
11 ‒ 55W
Vitronic
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oase Vitronic 11 W

  • Seite 1 11 ‒ 55W Vitronic...
  • Seite 2 -  - VTC0001...
  • Seite 3 -  - VTC0016 VTC0006...
  • Seite 4 -  - VTC0007...
  • Seite 5 -  - VTC0011 VTC0009 VTC0010...
  • Seite 6 -  - VTC0002 VTC0003 VTC0004 VTC0005 VTC0008...
  • Seite 7 - DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
  • Seite 8: Produktbeschreibung Lieferumfang

    • Nur Original-Ersatzteile und –Zubehör für das Gerät verwenden. Über diese Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts Vitronic haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    - DE - Bestimmungsgemäße Verwendung Vitronic, "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: • Zur Reinigung von Gartenteichen. • Zum Betrieb mit sauberem Wasser. • Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten. Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen: • Niemals andere Flüssigkeiten als Wasser fördern. •...
  • Seite 10: Störungsbeseitigung

    • Keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen verwenden, da sie das Gehäuse beschädigen oder die Funktion des Geräts beeinträchtigen können. • Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnäckigen Verkalkungen: – Pumpenreiniger PumpClean von OASE. – Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger. • Nach dem Reinigen alle Teile mit klarem Wasser gründlich abspülen.
  • Seite 11: Gerätekopf Ausbauen

    V O R S I C H T Quarzglas und UVC-Lampe können zerbrechen und Schnittverletzungen verursachen. • Vorsichtig mit Quarzglas und UVC-Lampe umgehen. Vitronic 11 W So gehen Sie vor:  H 1. Gerätekopf gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen und mitsamt O-Ring vorsichtig aus dem Gehäuse ziehen.
  • Seite 12 • Gerät gründlich reinigen, auf Beschädigungen prüfen, beschädigte Teile ersetzen. • Gerät trocken und frostfrei lagern. Verschleißteile • UVC-Lampe, Quarzglas und O-Ring für Quarzglas Ersatzteile Mit Originalteilen von OASE bleibt das Gerät sicher und ar- beitet weiterhin zuverlässig. Ersatzteilzeichnungen und Ersatzteile finden Sie auf unse- rer Internetseite. www.oase-livingwater.com/ersatzteile...
  • Seite 139 Abmessungen Gewicht Wassertemperatur Bemessungsspannung Betriebsdruck Durchflussmenge Leistungsaufnahme UVC-Lampe Type Dimensions Weight Water temperature Rated voltage Operating pressure Flow volume Power consumption UVC lamp Type Dimensions Poids Température de l’eau Tension de mesure Pression de service Débit Puissance absorbée Lampe UVC Type Afmetingen Gewicht...
  • Seite 140 Schutz gegen das Berühren von Gefährliche UVC- Bei Frost, das Gerät de- Vor direkter Sonnen- Leuchte ist geeignet zur direkten Befesti- Nicht mit normalem Lesen Sie die Ge- gefährlichen Teilen. Spritzwasser- Strahlung! installieren! einstrahlung schützen gung auf normalen entflammbaren Befesti- Hausmüll entsorgen! brauchsanleitung geschützt...

Inhaltsverzeichnis