Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Déclaration De Conformité (Doc); Élimination Des Déchets; Données Techniques - Renkforce Oyster1 Bedienungsanleitung

Bluetooth lautsprecher
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

b) Allumer/éteindre le haut-parleur
• Pour allumer le haut-parleur, maintenez la touche
L'anneau à LED (4) s'illumine. Il clignote rapidement lorsqu'aucun appareil mobile n'est
connecté au produit, ou s'allume en permanence lorsqu'un appareil Bluetooth
au haut-parleur. Un bip sonore retentit pour confirmer la mise sous tension.
• Pour éteindre le haut-parleur, maintenez la touche
L'anneau à LED (4) s'éteint. Un bip sonore retentit dans le haut-parleur pour confirmer l'arrêt.
• Le haut-parleur s'éteint automatiquement après 3 minutes d'inactivité
c) Coupler le haut-parleur avec un appareil Bluetooth
• Avant de pouvoir effectuer une transmission sans fil entre votre appareil Bluetooth
audio) et le produit, les deux appareils doivent être connectés ensemble. Cette opération est
appelée « Couplage » (« pairing »).
• Mettez le haut-parleur à une distance d'environ 1 m des appareils Bluetooth auxquels vous
souhaitez l'appairer et évitez toute source d'interférence susceptible de perturber l'appairage
(par ex: champs électromagnétiques puissants, objets métalliques, murs en béton armé).
• Assurez-vous que l'appareil Bluetooth
nécessaires. Consultez le site Internet du fabricant en question pour installer les pilotes les
plus récents.
• Allumez votre appareil Bluetooth
avec lequel le produit doit être couplé et activez, le cas
®
échéant, le mode de couplage.
• Suivez la procédure indiquée pour l'appareil Bluetooth
différer selon le fabricant et le modèle du produit. L'appareil recherche ensuite les appareils
Bluetooth
dans la zone couverte.
®
• Maintenez la touche
(6) enfoncée pendant 3 secondes pour allumer le haut-parleur.
L'anneau LED (4) clignote rapidement en blanc lorsque la connexion n'est pas encore établie.
• Lorsque
le
haut-parleur
est
« TWNT-SOH2000 » sur votre appareil audio (par ex. téléphone ou ordinateur portables),
pour connecter les deux appareils.
• L'appairage avec un appareil Bluetooth
le mot de passe ou essayez « 0000 », puis confirmez la saisie.
• L'anneau LED (4) s'allume en blanc de manière continue si le couplage a réussi et qu'une
connexion Bluetooth
est établie. Un bip sonore retentit également dans le haut-parleur.
®
• Si la connexion Bluetooth
s'interrompt, ceci est confirmé par un bip sonore.
®
• Si l'appairage échoue (pas de connexion après 30 secondes), éteignez le produit et
réessayez en suivant la procédure décrite précédemment.
d) Décrocher/raccrocher/rejeter un appel
• Si le haut-parleur est connecté à un appareil portable capable de recevoir des appels, la piste
en cours de lecture s'arrête lors d'un appel entrant et une sonnerie retentit.
• Pour répondre à un appel entrant sur le haut-parleur, appuyez brièvement sur la touche (6).
• Pour raccrocher, appuyez sur la touche (6) au cours de l'appel.
• Vous pouvez également utiliser les touches habituelles de votre appareil mobile pour
répondre à un appel ou raccrocher.
e) Diffusion audio par câble
• Si votre appareil audio ne dispose pas de la transmission audio via Bluetooth
également possible de le raccorder au produit avec le câble AUX 3,5 mm fourni.
• Connectez l'entrée analogique 3,5 mm (4) à la sortie audio de votre appareil audio. Un bip
sonore retentit. L'anneau LED (4) clignote lentement pour indiquer le mode audio analogique
Aux-in.
• Lancez la lecture sur votre appareil audio.
• Vous pouvez maintenant facilement contrôler la lecture et le volume en utilisant les éléments
de commande de votre appareil audio.
• La connexion Bluetooth
existante est interrompue dès que la fiche jack 3,5 mm est branchée
®
dans le haut-parleur.
f) Présentation des fonctions des touches
Touche
Fonction
Touche - (7)
Maintenez cette touche enfoncée pour baisser le volume.
Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour la mise
Touche (6)
en marche.
Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour l'arrêt.
En cas d'appel entrant, appuyez brièvement sur cette touche pour
répondre à un appel et réappuyez dessus pour raccrocher.
Appuyez brièvement pour interrompre la lecture d'une piste (pause).
Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture. Appuyez
et maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour rejeter un
appel entrant.
Touche + (5)
Maintenez cette touche enfoncée pour augmenter le volume.
g) Consignes de dépannage
• Si certaines fonctions semblent être manquantes ou défectueuses, assurez-vous que tous
les pilotes Bluetooth les plus récents soient installés.
(6) enfoncée pendant 3 secondes.
enfoncée pendant 3 secondes.
®
à appairer est équipé de tous les pilotes Bluetooth
®
à appairer. Les instructions peuvent
®
détecté,
sélectionnez
l'identifiant
peut nécessiter la saisie d'un mot de passe. Tapez
®
• Veuillez noter que les fonctions de commande à distance du haut-parleur ne sont pas
forcément prises en charge par toutes les sources de signal audio (par ex. les smartphones).
Vérifiez les fonctions de votre appareil (le protocole AVRCP doit être pris en charge) et visitez
le site Internet du fabricant de votre smartphone etc. Une mise à jour peut s'avérer utile.
est connecté
®
• Si vous n'entendez aucun son dans le haut-parleur, augmentez le volume ou redémarrez la
connexion Bluetooth
• Si vous entendez des grésillements ou des bruits parasites, assurez-vous que l'appareil
audio et le haut-parleur ne soient pas éloignés de plus de 10 mètres l'un de l'autre. Mettez
toutes les sources d'interférences à l'écart de la réception du signal radio.
h) Entretien et nettoyage
(appareil
®
• Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer.
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d'autres produits
chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de
provoquer des dysfonctionnements.
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
• Ne plongez pas le produit dans de l'eau et ne le passez pas sous l'eau pour le nettoyer.
®
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que
ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :
www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez
le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir
télécharger la déclaration de conformité UE en format PDF.
de
l'appareil
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez au rebut
l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous serez ainsi en conformité avec vos obligations légales et contribuerez à la protection de
l'environnement.
Données techniques
Tension / courant d'entrée .......................5 V/CC ; 0,5 A
Batterie ....................................................3,7 V/DC, 1500 mAh (accu lithium-ion intégré)
Veille ........................................................>150 heures (accu pleinement chargé)
Puissance de sortie .................................3 W x 2 THD = 10 % W
Version Bluetooth
Profil Bluetooth
®
Portée ......................................................Env. 10 m
Plage de fréquence (acoustique) .............100 - 18 000 Hz
, il est
®
Plage de fréquence (électromagnétique) ... 2,4 GHz à 2,48 GHz
Rapport signal/bruit .................................max. 70 dBm
Connexions : ............................................jack 3,5 mm
Durée de recharge ...................................4 heures
Autonomie du chargeur ...........................>3,5 heures (volume à 50 %)
Puissance d'émission ..............................64 dBm
Sensibilité ................................................110 ±3 dB (pour 1 kHz)
Distorsion .................................................0,6 % à 1w
Impédance ..............................................4 Ω
Longueur de câble de chargeur ...............45 cm
Longueur de câble jack ...........................45 cm
Systèmes d'exploitation supportés .......... Windows
Conditions de service .............................. 0 à +40 °C, 0 - 85 % humidité relative (sans
Conditions de stockage ........................... -30 à +60 °C, 0 - 90 % humidité relative (sans
Dimensions (l x H x P) .............................185 x 200 x 80 mm
Poids ........................................................685 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.
, ou bien recommencez la procédure de couplage.
®
...................................4.2+EDR
®
......................................APTX, SBC, MP3, AAC
2000, XP (Home, Pro, avec SP1, SP2,
®
SP3) (32 bits), 10 (32/64 bits), Mac OS 10.7 à 10.10,
Linux 5.0 à 6.0, Android 3.0 à 7.0, iOS 4, iOS 10.3.1,
Blackberry 9530
condensation)
condensation)
*1576983_v2_0917_02_DS_m_4L_(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis