Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conseils Et Indications; Elimination Des Déchets; Caractéristiques Techniques - Conrad 98 71 37 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Explication des DEL de contrôle
Produit en marche
Produit arrêté
Câble USB pas relié au PC - Produit en marche
Disque dur dans HDD1
Disque dur dans HDD2
Disque dur dans HDD1 + HDD2
Câble USB relié au PC - Produit en marche
Aucun disque dur inséré
Disque dur dans HDD1 – Pendant le transfert des données
Disque dur dans HDD2 – Pendant le transfert des données
Disque dur dans HDD1 + HDD2 – Pendant le transfert des données
Fonction de clonage - Produit en marche
Processus de clonage démarré
Processus de clonage terminé à 25 %
Processus de clonage terminé à 50 %
Processus de clonage terminé à 75 %
Processus de clonage terminé à 100 % - Opération terminée
La capacité de stockage du disque dur dans HDD1 est supérieure à celle dans HDD2
Le processus de clonage a échoué
Mode Veille
Mode sommeil activé sur le PC (en fonction de al configuration système)
Clonage de disque dur
• La fonction de clonage permet de cloner les fichiers du disque dur inséré dans la fente d'insertion HDD1
sur le disque dur inséré dans la fente d'insertion HDD2. Le « clonage » fait référence ici non seulement
à la copie des fichiers présents mais aussi à « l'égalité ». Les disques durs sont désormais qualifiés de
disque dur maître (dans la fente d'insertion HDD1) et de disque dur clone (dans la fente d'insertion HDD2).
Capacités des disques durs :
Le disque dur cloné doit avoir au moins la même capacité que le disque dur maître.
Toutes les données présentes sur le disque dur cloné seront supprimées par l'opération de
clonage.
Détection des disques durs :
Attention : à la fin de l'opération de clonage, les deux disques durs auront la même identité.
Lorsque vous raccordez les deux disques durs sur la même carte mère, cela crée un conflit de
détection et seul le disque dur présent dans la fente d'insertion HDD1 est reconnu comme lecteur.
Le conflit peut être résolu en mettant le disque dur sur « online » sous « Disc-Management ».
Reportez-vous à ce sujet à l'aide de votre système d'exploitation.
Si la capacité du disque dur cloné est supérieur à celle du disque dur maître, l'espace disque
inutilisé pourra ensuite être utilisé comme une partition supplémentaire.
1. Le câble USB n'est pas requis pour le clonage. Retirez-le du produit.
2. Introduisez les deux disques durs dans la fente d'insertion. Réglez l'alimentation à l'aide de l'interrupteur
marche/arrêt ON•.
3. Maintenez le bouton Clone (9) enfoncé pendant 4 secondes. La DEL de contrôle Power et les DEL de
contrôle Link, HDD1 et HDD2 commencent à clignoter en orange. Chaque DEL de contrôle représente
une incrémentation de 25 % dans l'opération de clonage. Lorsque le pourcentage défini est atteint, la DEL
de contrôle reste allumée en continu.
4. Une fois le clonage terminé, toutes les DEL de contrôle sont allumées en orange et de manière
synchronisée. S'il n'est pas possible de terminer le clonage ou qu'une erreur est survenue, la DEL de
contrôle HDD2 clignote ou s'allume en rouge. Voir le tableau « Explication des DEL de contrôle ».

6. Conseils et indications

• La connexion USB 3.0 n'est pas garantie sur les ordinateurs Macintosh et Linux.
• La station d'accueil prend en charge les fonctions Plug & Play et de branchement à chaud (les gestionnaires
de périphériques sont reconnus automatiquement et les périphériques eux-mêmes peuvent être retirés
lorsque le système d'exploitation fonctionne).
• Les périphériques USB 3.0 sont rétrocompatibles. Ceci signifie que le boîtier fonctionne avec le disque
dur intégré également sur les ports USB 2.0/1.1 classiques - mais uniquement à la vitesse USB 2.0/1.1
maximale.
• Il est cependant à noter que les fichiers peuvent éventuellement être endommagés ou que Windows®
peut tomber en panne lorsque vous retirez le câble de liaison (ou éteignez le boîtier ou débranchez le bloc
d'alimentation) lors d'une transmission de données.
• Toujours manipuler les disques durs avec précaution. En raison des secousses pendant le fonctionnement
(même encore quelques secondes après l'arrêt.) la tête d'écriture/de lecture peut se poser sur le disque
magnétique et détruire le disque dur.
• Si vous connectez le disque dur pour la première fois, cela peut durer environ une minute avant qu'il soit
reconnu. Le temps peut varier en fonction du système d'exploitation et du matériel.
• Un disque dur neuf doit être partitionné et formaté avant de pouvoir être utilisé pour qu'il s'affiche par ex.
dans le gestionnaire de fichiers de Windows®.
• Dans Windows® 7, aller au point « Système et sécurité » dans les paramètres système. Cliquez sur
« Gestion » puis sur « Créer des partitions du disque dur et partitionner. »
• Choisissez le disque dur correct et installez une nouvelle partition. Ensuite, celle-ci doit être formatée.
DEL DE CoNTRôLE – en marche
Link
Power
HDD1
HDD2
• Les disques durs des ordinateurs Macintosh utilisent un autre système de fichiers que Microsoft Windows®.
Le système de fichiers HFS+ natif pour Macintosh n'est pas compatible avec Windows® sans convertion.
Dans le cas où le disque dur doit être utilisé pour les deux systèmes d'exploitation, formatez le disque dur
avec un format de fichier compatible avec les deux systèmes d'exploitation (par ex. FAT32).
• Veuillez noter que certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les lecteurs externes de
stockage de plus de 2 To, notamment les versions Windows® inférieures à XP 64 bits (y compris XP 32
bits). Pour plus d'informations sur la prise en charge de votre système d'exploitation, veuillez contacter le
service clientèle du fabricant de votre système d'exploitation.
• Si vous avez des hésitations concernant l'opération de formatage, contactez une boutique informatique.
7. Nettoyage
• Ne plongez jamais le produit dans de l'eau ou tout autre liquide.
• Débranchez le produit de l'ordinateur et mettez-le hors tension (débrancher du bloc d'alimentation) avant
chaque nettoyage.
• Un chiffon propre, sec et doux suffit pour nettoyer le produit. Ne pas utiliser des produits de nettoyage
agressifs, cela risquerait de provoquer un changement de couleur du boîtier.
8. Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
9. Caractéristiques techniques
SATA Docking Station Cloner
Convient pour :
Capacité du disque dur :
Norme USB :
Système requis :
Température de service :
Longueur du câble :
Dimensions (L x H x P) :
Poids :
Bloc d'alimentation
Tension / Courant d'entrée :
Tension / Courant de sortie :
© 2012 par Conrad Electronic SE.
CoULEUR –
allumé en continu,
Link
Power
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Rouge
Bleu
Bleu
Bleu
Bleu
Bleu
Bleu
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Rouge
Disque dur SATA :
Type :
2,5" (6,4 cm)
HDD
3,5" (8,9 cm)
HDD
6 To maximum
USB 3.0 / USB 2.0 / USB 1.1
Windows® XP (Home, Pro, avec SP1, SP2, SP3, uniquement 32 bits),
Vista™ (32 bits et 64 bits), 7 (32 bits et 64 bits), 8, 8 Pro,
Mac OSX 10.7 et supérieur,
Linux Ubuntu 11.4 et supérieur
0 à +45 ºC
90 cm (Câble USB 3.0)
150 x 62 x 108 mm
412 g
100 – 240 V/CA, 50/60 Hz / max. 0,8 A
12 V/CC / 3 A
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle
soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
clignote
erreur survenue
HDD1
HDD2
Bleu
Bleu
Bleu
Bleu
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
Rouge
Rouge
V2_1212_02-JH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis