Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IMG STAGELINE TXS-606HT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TXS-606HT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Funk-Handmikrofon
Wireless Hand-Held Microphone
672 – 697 MHz
TXS-606HT
TXS-606HT
Bestell-Nr. • Order No. 25.3540
Bestell-Nr. • Order No. 25.3540
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGELINE TXS-606HT

  • Seite 1 Funk-Handmikrofon Wireless Hand-Held Microphone 672 – 697 MHz TXS-606HT TXS-606HT Bestell-Nr. • Order No. 25.3540 Bestell-Nr. • Order No. 25.3540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Seite 2 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Seite 3 GROUP CHANNEL BATT...
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente

    6 Taste SET: Soll die Kanalgruppe, die Kanalnum- Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, mer oder die Mikrofonempfindlichkeit geändert dass das Funkmikrofon TXS-606HT der Richtlinie werden, die Taste SET so oft drücken, bis im Dis- 2014 / 53 / EU entspricht . Die EU-Konformitätserklä- play (1) die zugehörigen Ziffern blinken .
  • Seite 5: Mikrofon Einschalten Informationen Im Display

    t SRD* Regulations and indicative list of equip- Die in den Kapiteln 4 .3 bis 4 .5 beschriebenen Ein- ment sub-classes stellungen vornehmen . Nach dem Betrieb nicht vergessen, das Mikro fon auszuschalten, damit die t Tools and Services Batterien nicht entladen werden . t EFIS −...
  • Seite 6: Mikrofonempfindlichkeit Einstellen

    4.5 Mikrofonempfindlichkeit einstellen 5 Technische Daten 1) Das am Empfänger angeschlossene Audiogerät Trägerfrequenz: . . . . . . . 672,000 – 696,975 MHz (z . B . Mischpult, Verstärker) einschalten . In das Kanäle siehe Tabelle Mikrofon sprechen / singen und die Lautstärke Seite 24...
  • Seite 8: Operating Elements

    Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare that 6 Button SET: To change the channel group, the the wireless microphone TXS-606HT complies with channel number or the microphone sensitivity, the directive 2014 / 53 / EU . The EU declaration of...
  • Seite 9: Setting Into Operation

    4 Setting into Operation 4.3 Setting the transmission channel First set a free transmission channel on the receiver 4.1 Inserting the batteries (see instruction manual of the receiver) . Then set For operating the wireless microphone, two 1 .5 V the wireless microphone to the same channel: batteries of size AA are required .
  • Seite 10: Specifications

    4.5 Setting the microphone sensitivity 5 Specifications 1) Switch on the audio unit (e . g . mixer, amplifier) Carrier frequency: . . . . . 672 .000 – 696 .975 MHz connected to the receiver . Speak / sing into the for channels see table microphone and set the audio system to such on page 24...
  • Seite 11: Conseils Importants D'utilisation

    3.1 Conformité et autorisation Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL dé- 8 Capteur pour les signaux infrarouges pour un clare que le microphone sans fil TXS-606HT se réglage automatique des canaux. trouve en conformité avec la directive 2014 / 53 / UE.
  • Seite 12 correspondant . Vous trouverez les liens permettant 1 . le groupe de canaux (GROUP 00 – 09) d’accéder aux agences nationales compétentes à 2 . le canal (CHANNEL 00 – 99) l’adresse suivante : 3 . la sensibilité du micro www .cept .org (VOL −30 dB, −20 dB, −10 dB, 00 dB)) t ECC...
  • Seite 13: Caractéristiques Techniques

    5 Caractéristiques techniques 4) Réglez le numéro du canal avec la touche  . Dès que les chiffres ne clignotent plus, le  Fréquence porteuse : . . 672,000 – 696,975 MHz réglage du canal est mémorisé . Canaux, voir tableau page 24 4.4 Réglage de la puissance d’émission...
  • Seite 14: Radiomicrofono A Mano

    A pagina 3, se aperta completamente, vedrete tutti gli elementi di comando descritti . 3 Possibilità d’impiego 1 Elementi di comando Con i seguenti ricevitori di IMG STAGELINE, que- sto microfono dinamico a mano con trasmettitore 1 Display per visualizzare: multifrequenza integrato, costituisce un sistema 1 .
  • Seite 15: Messa In Funzione

    4 Messa in funzione 4.3 Impostare il canale di trasmissione Per prima cosa, sul ricevitore impostare un canale 4.1 Inserire le batterie libero di trasmissione (vedere le istruzioni del ricevi- Per il funzionamento del radiomicrofono sono tore) . Quindi impostare sul radiomicrofono questo richieste due batterie di 1,5 V del tipo stilo (AA) .
  • Seite 16: Dati Tecnici

    4.5 Impostare la sensibilità del microfono 5 Dati tecnici 1) Accendere l’apparecchio audio collegato con Frequenza portante: . . . 672,000 – 696,975 MHz il ricevitore (p . es . mixer, amplificatore) . Par- per i canali vedi lare / cantare nel microfono e regolare il volume la tabella a pag .
  • Seite 17: Elementos De Funcionamiento

    Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de- fono, pulse el botón SET repetidamente hasta clara que el micrófono inalámbrico TXS-606HT que parpadeen los números correspondientes en cumple con la directiva 2014 / 53 / UE . La declara- el visualizador (1) .
  • Seite 18: Puesta En Marcha

    t SRD* Regulations and indicative list of equip- Haga los ajustes descritos en los apartados 4 .3 a ment sub-classes 4 .5 . Recuerde que debe desconectar el micrófono después de utilizarlo para no descargar las baterías . t Tools and Services t EFIS −...
  • Seite 19: Ajuste De La Sensibilidad Del Micrófono

    4.5 Ajuste de la sensibilidad del micrófono 5 Especificaciones 1) Encienda el aparato de audio (p . ej . amplificador, Frecuencia portadora: . . 672,000 – 696,975 MHz mezclador) conectado al receptor . Hable / cante Para los canales, ver por el micrófono y ajuste el sistema de audio tabla de las pagina 24 en un volumen de modo que el siguiente ajuste...
  • Seite 20: Środki Bezpieczeństwa

     MONACOR INTERNATIONAL deklaruje niniejszym, 7 Przełącznik RF do ustawiania mocy nadajnika że bezprzewodowy mikrofon TXS-606HT spełnia pozycja L: niska moc nadajnika (2,5 mW) wszystkie wymagania normy 2014 / 53 / UE . Dekla- pozycja H: wysoka moc nadajnika (25 mW) racje zgodności można znaleźć...
  • Seite 21: Przygotowanie Do Pracy

    MONACOR . Listę odpowiednich instytucji można 4 . stan baterii   BATT BATT BATT ■ znaleźć pod następującym adresem internetowym: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ pełne połowa wyczerpane www .cept .org Jeżeli zacznie migać wskazanie BATT należy wymienić baterie .
  • Seite 22 4.5 Ustawianie czułości mikrofonu 5 Specyfikacja 1) Włączyć urządzenie audio (np . mikser, wzmac- Częstotliwości pracy: . . . 672,000 – 696,975 MHz niacz) podłączony do odbiornika . Nadać komu- zestawienie kanałów w nikat przez mikrofon i ustawić taką głośność sys- tabeli na stronie 24 temu audio, aby zmiana ustawień...
  • Seite 24 Übertragungsfrequenzen • Transmission frequencies • Fréquences de transmission GROUP CHANNEL 672,000 674,500 677,000 679,500 682,000 684,500 687,000 689,500 692,000 694,500 672,025 674,525 677,025 679,525 682,025 684,525 687,025 689,525 692,025 694,525 672,050 674,550 677,050 679,550 682,050 684,550 687,050 689,550 692,050 694,550 672,075 674,575 677,075...
  • Seite 25 Frequenze di trasmissione • Frecuencias de transmisión • Częstotliwości kanałów GROUP CHANNEL 673,250 675,750 678,250 680,750 683,250 685,750 688,250 690,750 693,250 695,750 673,275 675,775 678,275 680,775 683,275 685,775 688,275 690,775 693,275 695,775 673,300 675,800 678,300 680,800 683,300 685,800 688,300 690,800 693,300 695,800 673,325...
  • Seite 26 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1253.99.02.07.2016 ©...

Inhaltsverzeichnis