Herunterladen Diese Seite drucken
IBIZA LIGHT WHITE-NIGHT-Astro Bedienungsanleitung

IBIZA LIGHT WHITE-NIGHT-Astro Bedienungsanleitung

Led lichteffekt

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va
autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali
svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Skontaktuj się z odpowiednią
instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania
©Copyright LOTRONIC 2013
L
L
E
E
D
D
S
S
L
L
E
F
F
E
T
E
F
F
E
T
L
E
L
E
L
L
E
E
E
F
E
I
T
O
E
F
E
I
T
O
L
E
D
L
L
E
D
L
E
E
F
F
Ref.: WHITE-NIGHT-Astro (15-1213-1)
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Importer: LOTRONIC – Av. Zénobe Gramme 11 - B-1480 SAINTES
I
I
G
G
H
H
T
T
E
E
F
F
F
F
E
E
C
C
T
T
A
A
S
S
L
U
M
I
N
E
U
X
A
L
L
U
M
I
N
E
U
X
A
L
D
L
I
C
H
T
E
F
F
E
K
T
D
L
I
C
H
T
E
F
F
E
K
T
D
D
L
L
I
I
C
C
H
H
T
T
E
E
F
F
F
F
E
E
C
C
T
T
D
E
L
U
Z
L
E
D
A
S
D
E
L
U
Z
L
E
D
A
S
I
G
H
T
E
F
E
K
T
A
S
T
I
G
H
T
E
F
E
K
T
A
S
E
E
K
K
T
T
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
L
L
E
E
D
D
T
T
R
R
O
O
E
D
S
E
D
S
T
R
O
T
R
O
R
O
T
R
O
Page 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IBIZA LIGHT WHITE-NIGHT-Astro

  • Seite 1 Ref.: WHITE-NIGHT-Astro (15-1213-1) USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE NAVODILA ZA UPORABO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
  • Seite 2 1. BEFORE YOU BEGIN Unpacking Instructions Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify immediately your dealer and retain packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of mishandling.
  • Seite 3: Mode De Fonctionnement

    Déballage Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, prévenez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. Consignes de sécurité...
  • Seite 4: Betrieb

    Auspacken Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen.
  • Seite 5 1. ALVOREN U BEGIND Uitpakken van het toestel Direct na ontvangst van het toestel voorzichtig de verpakking openen en controleren of alle delen aanwezig en in goede toestand zijn. Licht direct uw dealer in en bewaar de verpakking op indien delen door transport beschadigd zijn of indien het karton schaden vertoont.
  • Seite 6 1. ANTES DE INICIAR Instruções de abertura Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu conteúdo para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a empresa de transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo esteja danificado devido ao transporte.
  • Seite 7 1. INTRODUCERE Instructiuni privind despachetarea produsului Imediat ce ati primit dispozitivul de fixare, despachetati cu atentie cutia de carton, verificati continutul acesteia pentru a va asigura ca toate componentele sunt incluse si ca au fost receptionate in stare buna. Anuntati compania de transport si pastrati ambalajul pentru a fi verificat, in cazul in care o componenta pare a se fi deteriorat in urma transportului sau daca cutia de carton prezinta semne de manipulare necorespunzatoare.
  • Seite 8 1. PREDEN ZAČNETE Navodila za razpakiranje Takoj po prejemu paketa, pazljivo razpakirajte karton, preverite vsebino, da se prepričate, da so vsi deli prisotni in so bili prejeti v dobrem stanju. Obvestite tovornega podjetje takoj in obdržati embalažo za pregled, če vam se zdi, da je poškodovan zaradi tovornega prometa ali sama škatla kaže znake slabega ravnanja.
  • Seite 9: Przed Uruchomieniem Urządzenia

    1. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA: Po otrzymaniu urządzenia należy ostrożnie rozpakować pudełko i dokładnie sprawdzić zawartość. Wszystkie części powinny być dostarczone w odpowiednim stanie. Jeśli urządzenie nosi uszkodzenia wynikające z transportu należy skontaktować się z firmą przewozową. Zachowaj karton i wszystkie materiały do pakowania. W przypadku, gdy urządzenie musi zostać...
  • Seite 10 Model: LAS-S130RG-MULTI GB - User’s Manual F - Manuel de l’Utilisateur D – Bedienungsanleitung NL-Handleiding PT - Manual de Instruções RO- Manual de utilizare IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Seite 11 Thank you for purchasing our product. For your own safety and better operation of this laser please read this manual carefully before using and operating the unit. Packing list Check the contents of the carton if it is complete and in perfect condition. The carton should contain following parts.
  • Seite 12 SAFETY RECOMMENDATIONS • INSTALL THE UNIT IN SUCH A WAY THAT NOBODY CAN STARE INTO THE LASER BEAM. • Before any installation and repair, please do cut off the power supply. • For safety reasons, install the unit firmly to avoid injury and damage. •...
  • Seite 13 Front and rear panel of the unit 1. MIC 2. Laser aperture 3. Motor controller 4. Music controlled / auto run 5. Cooling fan 6. Flash speed control of the strobe 7. Switch: 1. Stroboflash 2. ON 3. OFF 8. Power input jack This mini stage light projects thousands of small green and red dots on walls and ceilings that flicker and move to the sound of the music.
  • Seite 14 Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Pour votre propre sécurité et le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement et de respecter toutes les consignes. Cont enu d e l’ emb a ll a g e A réception, vérifiez si le produit a subit des dommages pendant le transport et s’il est complet: 1.1x Laser...
  • Seite 15 CONSIGNES DE SECURITE INSTALLEZ LE LASER DE TELLE FACON QUE PERSONNE NE PEUT REGARDER DANS LE RAYON LASER ! • Avant l’installation ou une réparation, débranchez l’appareil du secteur. • Pour des raisons de sécurité, l’appareil doit être installé solidement. •...
  • Seite 16 Façade et arrière de l’appareil 1. Micro 2. Sortie du rayon laser 3. Commande du moteur 4. Fonctionnement musical ou automatique 5. Ventilateur 6. Réglage de vitesse des flashs du stroboscope 7. Commutateur: 1. Stroboflash 2. Marche (ON) 3. Arrêt (OFF) 8.
  • Seite 17 Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und dem ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts bitte sorgfältig die Anleitung durchlesen und alle Anweisungen befolgen Ve rpa c kung s in h alt Bei Empfang sofort überprüfen, ob das Gerät keine Transportschäden erlitten hat und der Inhalt vollständig ist.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Vor der Montage oder Reparatur das Gerät vom Netz trennen. • Aus Sicherheitsgründen muss das Gerät sicher installiert werden. • Nicht abdecken. • Das Gerät niemals mit nässen Händen berühren. Nicht gewaltsam am Kabel ziehen. • G erät vor Nässe, Feuchtigkeit und Staub schützen. Nur für Innengebrauch.
  • Seite 19 Vorder – und Rückseite des Geräts 1. Mikrofon 2. Laserstrahlaustrittsöffnung 3. Motorregler 4. Musikgesteuerter oder automatischer Betrieb 5. Kühllüfter 6. Blitzgeschwindigkeitsregler des Stroboskops 7. Schalter: 1. Stroboflash 2. EIN (ON) 3. AUS (OFF) 8. Versorgungsbuchse Dieser Minilaser wirft tausende von grünen und roten Punkten auf Decke und Wände, die zum Rhythmus der Musik funkeln und sich bewegen.
  • Seite 20 Bedankt voor de aankoop van onze product. Voor uw veiligheid en betere bediening lees aandachtig deze handleiding alvorens U het toestel gebruikt. In hou d v an de v e rpa k kin g Controleer dat de inhoud van de verpakking compleet en in geode toestand is.
  • Seite 21 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • INSTALEER APPARAAT NIEMAND LASERSTRAAL KAN KIJKEN. • Voor de installatie of reparatie, trek de stekker uit het stopcontact. • Instaleer het apparaat zeker om letsels en schaden te vermijden. • Niet het apparaat afdekken. • Niet het apparaat met natte handen aanraken of het stroomkabel met geweld uittrekken.
  • Seite 22 Voor- en achterkant van de unit 1. Microfoon 2. Laser opening 3. Motor controller 4. Muziek gestuurd / automatische werking 5. Koelventilator 6. Flitssnelheid van de stroboscoop 7. Schakelaar: 1. Stroboflash 2. ON 3. OFF 8. Ingang van de aansluitspanning Dit mini laser projecteert duizenden van kleine groene en rode punten op muren en plafond die naar het ritme van de muziek flitsen en dansen.
  • Seite 23 De modo a poder operar e usar o equipamento correctamente e com segurança, leia este manual antes de o usar. A embalagem contém: 1.1 Unidade Laser 2.1 Adaptador 3. 1 Tripé 4. 1 Manual de Instruções Guia de Segurança Não desmonte o equipamento a não ser que seja um profissional qualificado.
  • Seite 24 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA INSTALE A UNIDADE DE MODO A QUE NINGUEM POSSA OLHAR DIRECTAMENTE PARA O RAIO LASER • Antes da instalação ou reparação desligue a unidade da corrente eléctrica. • Instale a unidade com firmeza de modo a evitar lesões ou acidentes. •...
  • Seite 25 Painel frontal e traseiro da unidade 1. MIC 2. Saída laser 3. Controlador de Motor 4. Controlo Sonoro / Auto 5. Ventoinha de refrigeração 6. Controlo de velocidade Flash do strobe 7. Interruptor: 1. Stroboflash 2. ON 3. OFF 8. Jack de entrada de alimentação Este equipamento projecta milhares de pequenos pontos verdes e vermelhos nas superfícies que piscam e movimentam-se de acordo com o ritmo da música.
  • Seite 26: Nu Priviti Direct In Raza Laser

    Multumim pentru achizitionarea dispozitivului. Va rugam cititi cu atentie manualul inainte de utilizare. Acesta va ofera informatii generale pentru siguranta dumneavoastra si pentru o utilizare corecta. Lista co mpo n en t e Verificati continutul pachetului: 1. 1x Laser 2. 1x adaptor AC 3.
  • Seite 27 • INSTALATI DISPOZITIVUL IN ASA FEL INCAT NIMENI SA NU PRIVEASCA IN RAZA LASER !!! • Inainte de orice instalare si efectuarea oricarei reparatii, va rugam sa deconectati aparatul de la alimentare. • Din motive de siguranta, fixati bine dispozitivul pentru a evita ranirile si deteriorarile.
  • Seite 28 (3). Pentru modul stroboscop, setati comutatorul (7) in pozitia 1 - stroboflash - si reglati intervalul flash prin butonul rotativ (6). Setati comutatorul (7) in pozitia OFF atunci cand nu mai folositi laserul. Panoul frontal si cel din spate al aparatului 1.
  • Seite 29 Please read this manual thoroughly and adhere to the instructions in order to avoid any danger or damage due to misuse. Thank you for purchasing this high quality, well-performing fog machine IBIZA Light that will give you entire satisfaction. Installation: 1.
  • Seite 30 Avoid fire: Keep out of the reach of children. Don’t leave the unit unattended when children are present. Don’t spray the fog directly to people and into an open flame. The nozzle becomes very hot during operation. So please leave at least 1m distance between the unit and other materials.
  • Seite 31 Lire attentivement le mode d’emploi et respecter toutes les consignes afin d’éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation. Nous vous remercions pour l’achat de cet effet IBIZA Light de haute qualité qui vous donnera entière satisfaction. Vérification du contenu : 1.
  • Seite 32  Ne pas diriger la fumée sur des personnes ou une flamme ouverte.  La température de la fumée est très élevée. Laissez un espace d’au moins 100cm entre la machine et d’autres objets.  Placez la machine à un endroit bien ventilé et n’obstruez pas les orifices de ventilation. Gardez une distance de sécurité...
  • Seite 33 Bitte die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und die Anweisungen befolgen, um Gefahren und Schäden durch falsche Bedienung zu vermeiden. Wir danken Ihnen für den Kauf dieses hochwertigen IBIZA Light Geräts, das Ihnen volle Zufriedenheit geben wird. Verpackung 1.
  • Seite 34  Das Gerät enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile.  Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden.  Das Gerät von Kindern fernhalten. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt betreiben.  Den Nebel nicht auf Menschen oder auf offenes Feuer richten. ...
  • Seite 35 Lees deze handleiding aandachtig door et volg de instructies om gevaar of schade door fout gebruik te vermijden. Bedankt voor de aankoop van deze hoogwaardige IBIZA Light nevelmachine. Installatie: 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen bijzonders binnen de mondstuk. 2. Plaats het toestel op een vlakke grond et open de vloeistof tank.
  • Seite 36 Vermijd explosies Geen ontvlambare vloeistoffen zoals olie, gas, parfum, enz. in de tank bijdoen. Gebruik alleen hoogwaardige nevelvloeistof dat van uw dealer aanbevolen wordt. Minderwaardige nevel vloeistof kan de machine beschadigen. Controleer regelmatig of genoeg nevel vloeistof binnen de tank is. Verwijder alle nevel vloeistof alvorens u de machine transporteert..
  • Seite 37 – á – á Réf. : LSM-400 Leia o manual de instruções e siga todas as instruções de modo a evitar danos causados ao equipamento. Obrigado por ter adquirido este produto IBIZA de alta qualidade. Verifique o conteúdo: 1. Abra a embalagem e verifique se todas as peças estão incluídas. 2.
  • Seite 38 técnico qualificado. • Mantenha longe do alcance das crianças. • Não concentrar fumo em pessoas ou chamas. • A temperatura do fumo é elevada. Deixe um espaço de pelo menos 100 centímetros entre o aparelho e outros objectos. • Coloque a máquina numa área bem ventilada e não bloqueie as aberturas de ventilação. Mantenha uma distância segura de pelo menos 20 centímetros entre a máquina e outros objectos.
  • Seite 39 – – Ref.: LSM400 Va rugam sa cititi cu atentie acest manual si sa respectati instructiunile pentru a evita aparitia oricarui pericol sau daune ca urmare a utilizarii necorespunzatoare. Va multumim pentru achizitionarea acestui produs de inalta calitate, performant, care va va oferi o satisfacţie garantata.
  • Seite 40 Evitaţi focul: Nu lasati la indemana copiilor. Nu lasati masina nesupravegheata. Nu pulverizati direct spre flacara deschisa sau spre oameni. Temperatura spray-ului este foarte mare (40ºC – 80ºC) astfel incat va trebui sa pastrati o distanta de cel puţin 100 cm intre masina si alte obiecte. Pastrati masina intr-un loc bine ventilat si nu blocati orificiile de ventilare.