Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DDM-3000
4-Channel DJ Mixer
USER MANUAL (ENGLISH)
GUIDE DE L'UTILISATEUR (FRANÇAIS)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH)
GEBRUIKSAANWIJZING (NEDERLANDS)
P.2 ~ P7
P.8 ~ P.13
P.14 ~ P.19
P.20 ~ P.25
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DJ-Tech DDM-3000

  • Seite 1 DDM-3000 4-Channel DJ Mixer USER MANUAL (ENGLISH) P.2 ~ P7 GUIDE DE L’UTILISATEUR (FRANÇAIS) P.8 ~ P.13 BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) P.14 ~ P.19 GEBRUIKSAANWIJZING (NEDERLANDS) P.20 ~ P.25...
  • Seite 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these Instructions. 2. Keep these Instructions. 3. Heed all Warnings. 4. Follow all Instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8.
  • Seite 3 FEATURES Professional 4-channel ultra-low noise DJ mixer 8 x State-of-the-art 24-bit digital effects with advanced parameter control Intelligent dual auto-BPM counter with time and beat sync display Super-smooth dual rail faders and crossfader for long life cycles Adjustable crossfader curve for all mixing styles 3-band kill EQ (-32 dB) and precise level meters Additional 3-way kill switches with extremely steep frequency separation Monitor and Talkover function...
  • Seite 4 PART NAME AND FUNCTIONS (Top Panel) 11. Microphone input for MIC1. This is a balanced Combo connector without phantom power provision, hence only suitable for dynamic microphones. 12. Microphone equalizer. Allows the adjustment of the tonal balance for each of the microphone inputs in three voice-specific frequency bands with an adjustment range of ±12dB.
  • Seite 5 PART NAME AND FUNCTIONS (Top Panel) 16. Input selector for stereo channels. Switches between the inputs as indicated on the front panel. A LED indicates the pressed position. 17. Gain control for stereo channels. Allows adjustment of the input sensitivity to compensate for different source volumes. 18.
  • Seite 6 PART NAME AND FUNCTIONS (Top Panel) 34. BPM (beats per minute) display for PFL bus. Automatically displays the rhythmic speed of the music assigned by (20) to the PFL bus. Please note that for accurate function, only one signal shall be assigned to the PFL bus by means of switches (20) as otherwise no clear rhythmic structure can be determined.
  • Seite 7: Specifications

    QUICK SETUP DIAGRAM Study this setup diagram. Make sure all faders are at "zero" and all devices are off. First, connect all input sources and processors. Next, connect your microphone and monitor headphones. Finally, connect the stereo outputs to the power amplifier(s) and/or audio receivers such as tape decks. Plug your mixer into AC power.
  • Seite 8: Informations De Securite

    INFORMATIONS DE SECURITE 1. Lire les instructions suivantes. 2. Conserver ce manuel. 3. Faire attention aux avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. N’utiliser pas l’appareil près de l’eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon doux. 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur. 8.
  • Seite 9 CARACTERISTIQUES Table de mixage professionnelle à 4 canaux et à bruit ultra faible 8 effets numériques 24 bits de pointe avec contrôle avancé des paramètres Double compteur auto-BPM intelligent avec affichage du tempo et de la synchronisation Faders double rails super souples et crossfader à longue durée de vie Courbe du crossfader réglable pour tous les styles de mixage Egaliseur Kill 3 bandes (-32 dB) et afficheur de niveau précis Sélecteurs Kill supplémentaires à...
  • Seite 10 PARTIES ET FONCTIONS (Panneau avant) 11. Entrée micro pour MIC1. Entrées Combo symétriques sans alimentation fantôme, par conséquent convient uniquement pour les microphones dynamiques. 12. Egaliseur micro. Permet d’ajuster le niveau sonore de trois bandes de fréquences spécifiques de du signal d’entrée du microphone avec une marge d’amplification de ±12dB. 13.
  • Seite 11 PARTIES ET FONCTIONS (Panneau avant) 16. Sélecteur d’entrée pour canaux stéréo. Bouton permettant de sélectionner une entrée tel qu’indiqué sur le panneau avant. Un LED indique l’entrée choisie. 17. Commande de gain pour les canaux stéréo. Commande permettant d’ajuster le niveau sonore et donc compenser les variations sonores des différentes sources d’entrée.
  • Seite 12 PARTIES ET FONCTIONS (Panneau avant) 34. Indicateur de BPM (beats par minute) pour le bus PFL. Affiche automatiquement le tempo du son assigné par (20) au bus PFL. Noter que pour une fonction précise, seul un signal peut être attribué au bus PFL en utilisant la commande (20) car autrement aucune structure rythmique ne peut être définie.
  • Seite 13: Guide D'installation Rapide

    GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Etudier ce diagramme d’installation. Veiller à ce que les faders soient au niveau zéro et les appareils éteints. Commencer par connecter toutes les sources d’entrée et les processeurs. Ensuite, connecter le microphone et les casques de monitoring. Finalement, connecter les sorties stéréo à/aux amplificateur(s) et/ou des récepteurs audio tels que des lecteurs cassettes.
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanweisung sorgfältig. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie alle Instruktionen. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Lappen falls nötig. Blockieren Sie keinesfalls die Lüftungsschlitze.
  • Seite 15: Teilebezeichnung Und Funktionen

    PRODUKTMERKMALE Professioneller 4-Kanal-Ultra-Low-Noise DJ-Mixer 8 x innovative digitale Effekte, 24 Bit, mit erweiterter Parametersteuerung Intelligenter dualer Auto-BPM-Zähler mit Zeit- und Beat-Sync-Anzeige Hervorragend leichtgängige duale Rail-Fader und Crossfader für lange Lebenszyklen Einstellbare Crossfader-Kurve für alle Mixing-Stile 3-Band Kill EQ (-32 dB) und präzise Pegelanzeigen Zusätzliche 3-Wege-Kill-Schalter mit extrem steiler Frequenztrennung Monitor- und Talkover-Funktion Hochwertige Komponenten und eine außergewöhnlich robuste Konstruktion garantieren eine lange...
  • Seite 16 TEILEBEZEICHNUNG UND FUNKTIONEN (Vorderseite) 11. Mikrofoneingang für MIC1. Das ist ein symmetrischer Combo-Anschluss ohne Phantomstromzufuhr und daher nur für dynamische Mikrofone geeignet. 12. Mikrofon-Equalizer. Ermöglicht die Einstellung der Klangbalance für jeden der Mikrofoneingänge in drei sprachspezifischen Frequenzbändern mit einem Einstellbereich von ± 12 dB. 13.
  • Seite 17 TEILEBEZEICHNUNG UND FUNKTIONEN (Vorderseite) 16. Eingangswahlschalter für Stereokanäle. Zum Schalten zwischen den Eingängen wie auf der Vorderseite angegeben. Eine LED zeigt die Betätigungsposition an. 17. Gain-Regler für Stereokanäle. Ermöglicht die Anpassung der Eingangsempfindlichkeit, um verschiedene Quellvolumen zu kompensieren. 18. Eingangspegelanzeige für Stereokanäle. Anzeige der aktuellen Eingangspegel nach dem Gain-Regler (17), ermöglicht die visuelle Anpassung auf den gleichen Pegel für alle Eingänge.
  • Seite 18 TEILEBEZEICHNUNG UND FUNKTIONEN (Vorderseite) 34. BPM-Anzeige (Beats pro Minute) für den PFL-Bus. Zeigt automatisch die Rhythmusgeschwindigkeit der Musik an, die dem PFL-Bus mit (20) zugeordnet wird. Bitte beachten Sie, dass dem PFL-Bus für eine genaue Funktionsweise nur ein Signal (20) mit den Schaltern zugeordnet wird, da sonst keine klare rhythmische Struktur festgelegt werden kann.
  • Seite 19: Schnellaufbaudiagramm

    SCHNELLAUFBAUDIAGRAMM Gehen Sie dieses Aufbaudiagramm genau durch. Achten Sie darauf, dass alle Fader auf „Null stehen und alle Geräte ausgeschaltet sind. Schließen Sie zuerst alle Eingangsquellen und Prozessoren an. Schließen Sie anschließend Ihr Mikrofon und Ihre Monitorkopfhörer an. Schließen Sie danach die Stereoausgänge des (der) Leistungsverstärker und/oder Audioempfänger wie Tape-Decks an.
  • Seite 20: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees deze voorschriften. Bewaar deze voorschriften. Houd rekening met alle waarschuwingen. Volg alle voorschriften. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van water. Reinig enkel met een droge doek. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer volgens de instructies van de fabrikant. Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, ovens of andere toestellen (inclusief versterkers) die warmte produceren.
  • Seite 21 EIGENSCHAPPEN Professionele DJ mixer met 4 kanalen en ultralage ruis 8 x 24 bit digitale effecten van hoge kwaliteit met geavanceerde parametercontrole Intelligente dual auto-BPM teller met tijd en beat sync display Super-smooth dual rail faders en crossfader voor een lange levenscyclus Regelbare crossfader curve voor alle mixing stijlen 3-band kill EQ (-32 dB) en precieze niveaumeters Inclusief 3-weg killschakelaar met extreem sterke frequentiescheiding...
  • Seite 22 NAAM ONDERDEEL EN FUNCTIES (Toppaneel) 11. Microfoon input voor MIC1. Dit is een gebalanceerde Combo connector zonder fantoomvoeding, en is dus alleen geschikt voor dynamische microfoons. 12. Microfoon equalizer. Laat toe de toonbalans aan te passen voor elke microfoon input in drie stemspecifieke frequentiebereiken met een regelbaarheid tot ±12dB.
  • Seite 23 NAAM ONDERDEEL EN FUNCTIES (Toppaneel) 16. Inputkiezer voor stereo kanalen. Wisselt tussen de inputs aangeduid op het voorpaneel. Een LED geeft de ingedrukte positie aan. 17. Versterking voor stereo kanalen. Regelt de input gevoeligheid als compensatie voor verschillende bronvolumes. 18. Input level meter voor stereo kanalen. Toont het huidige inputniveau na de versterking (17) en laat visuele regelbaarheid toe naar hetzelfde niveau voor alle inputs.
  • Seite 24 NAAM ONDERDEEL EN FUNCTIES (Toppaneel) 34. BPM (beats per minute) display voor PFL bus. Toont automatisch de ritmische snelheid van de muziek toegekend door (20) aan de PFL bus. Merk op dat voor een precieze werking, slechts een signaal mag worden toegekend aan de PFL bus via de schakelaars (20) omdat anders geen duidelijke ritmische structuur bepaald kan worden.
  • Seite 25 SNELSTART DIAGRAM Bestudeer dit diagram. Zorg dat alle faders op "nul" staan en alle toestellen uitgeschakeld werden. Sluit eerste alle inputbronnen en processors aan. Sluit dan de microfoon en monitorkoptelefoons aan. Verbind tot slot de stereo outputs met de versterker(s) en/of audio-ontvangers zoals tapedecks. Sluit de mixer aan op de netstroom.

Inhaltsverzeichnis