Herunterladen Diese Seite drucken

elecom SCOPE NODE Handbuch Seite 2

Basic Specifications / Technische Daten / Spécifications de base
Basisspecificaties / Especificaciones básicas / Scheda tecnica essenziale / Podstawowe dane / Specificaţii de bază / Basic Specifications / Основни технически характеристики / Základní popis / Základné špecifikácie / Osnovni tehnički podaci / Osnovni tehnički podaci /
Основные характеристики / Főbb műszaki adatok /
en
Product name
Wireless laser sensor mouse
it
Nome del prodotto
Model
13043, 13044, 13045
Modello
Interface
USB
Interfaccia
Compatible OS
Windows Vista (including SP1), XP (SP2 to SP3)
SO compatibili
Mac OS X 10.5 to 10.5.7
Resolution (dpi)
1600
Risoluzione (dpi)
Radio frequency
2.4 GHz bandwidth
Ampiezza di banda della frequenza radio
Radio wave method
DS-SS
Metodo onda radio:
Radio wave outreach
Non-magnetic substance (e.g. wooden desk): Approx. 10 m
Portata onda radio
Magnetic substance (e.g. metal desk): Approx. 3 m
* Test values in the Elecom environment
Dimensioni del corpo del mouse
Mouse body dimensions
75 (W) x 110 (D) x 38 (H) mm
Receiver unit dimensions
16 (W) x 19 (D) x 8 (H) mm
Dimensioni dell'unità del ricevitore
Temperatura/umidità di funzionamento
Operating temperature/humidity
5 to 40°C, 90% RH max. (no condensation)
Storing temperature/humidity
-10 to 60°C, 90% RH max. (no condensation)
Temperatura/umidità di conservazione
Batterie compatibili
Compatible batteries
AAA alkaline battery, AAA manganese battery, AAA oxyride battery,
AAA nickel hydride battery
Operating time
Measure of the operating time when an AAA alkaline battery is used
Tempo di funzionamento
Continuous operating time: Approx. 71 hours
Continuous standby time: Approx. 95 days
Estimated serviceable time: Approx. 32 days
(when the PC is operated for eight hours a day and 25% of the PC
operation is assigned to mouse operation)
de
Produktname
Funkmaus mit Lasersensor
pl
Nazwa produktu
Modell
13043, 13044, 13045
Model
Interface
USB
Interfejs
Kompatibles Betriebssystem
Windows Vista (einschließlich SP1), XP (SP2 bis SP3)
Kompatybilne systemy operacyjne
Mac OS X 10.5 bis 10.5.7
Auflösung (dpi)
1600
Rozdzielczość (dpi)
Funkfrequenz
2,4 GHz Bandbreite
Częstotliwość fal radiowych
Funkwellenmethode
DS-SS
Modulacja fal radiowych
Funkwellenreichweite
Nicht-magnetische Substanz (z.B. Holzschreibtisch): Ca. 10 m
Zasięg fal radiowych
Magnetische Substanz (z.B. Metallschreibtisch): Ca. 3 m
* Testwerte in der Elecom-Umgebung
Abmessungen des Mauskörpers
75 (Breite) x 110 (Tiefe) x 38 (Höhe) mm
Wymiary obudowy myszy
Abmessungen der Empfängereinheit
16 (Breite) x 19 (Tiefe) x 8 (Höhe) mm
Wymiary odbiornika
Betriebstemperatur/Feuchtigkeit
5 bis 40°C, 90% RH max. (keine Kondensation)
Zakres temperatury / wilgotności przy pracy
Speichertemperatur/Feuchtigkeit
--10 bis 60°C, 90% RH max. (keine Kondensation)
Zakres temperatury / wilgotności przy przechowywaniu
Kompatible Batterien
AAA-Alkalibatterie, AAA-Manganbatterie, AAA-Oxyride-Batterie,
Rodzaje baterii zgodne ze sprzętem
AAA-Nickelhydrid-Batterie
Betriebszeit
Messung der Betriebszeit, wenn eine AAA-Alkalibatterie verwendet wird
Czas działania
Dauerbetriebszeit: Ca. 71 Stunden
Dauerbereitschaftszeit: Ca. 95 Tage
Geschätzte betriebsfähige Zeit: Ca. 32 Tage
(wenn der PC acht Stunden am Tag in Betrieb ist und 25% der
PC-Funktion dem Mausbetrieb zugeordnet werden)
fr
Nom du produit
Souris laser sans fil
ro
Denumirea produsului
Modèle
13043, 13044, 13045
Model
Interface
USB
Interfaţă
SE Compatible
Windows Vista (SP1 inlus), XP (SP2 à SP3)
Sistem de operare compatibil
Mac OS X 10.5 à 10.5.7
Resolution (dpi)
1600
Rezoluţie (dpi)
Fréquence radio
2,4 GHz largeur de bande
Frecvenţa radio
Méthode onde radio
DS-SS
Metoda cu unde radio
Portée onde radio
Substance non magnétique (par exemple, table en bois) : Environ 10 m
Raza de acţiune a undelor radio
Substance magnétique (par exemple table en acier) : Environ 3 m
* Valeurs testées dans l'environnement Elecom
Dimensions de la souris
75 (L) x 110 (P) x 38 (H) mm
Dimensiunile corpului mouse-ului
Dimensions du récepteur
16 (L) x 19 (P) x 8 (H) mm
Dimensiunile unităţii receptor
Température/humidité de fonctionnement
de 5 à 40°C, 90% RH max. (sans condensation)
Temperatura/umiditatea de lucru
Température/humidité de fonctionnement
de - 10 à 60°C, 90% RH max. (sans condensation)
Temperatura/umiditatea de depozitare
Piles compatibles
Piles alcaline AAA, piles manganèse AAA, piles oxyride AAA,
Baterii compatibile
piles nickel-hydrure AAA
Durée de fonctionnement
Mesure de la durée de fonctionnement lorsque la pile alcaline AAA est usée
Timpul de funcţionare
Durée de fonctionnement continue: Environ 71 heures
Temps de latence continu: Environ 95 jours
Temps utilisable estimé: Environ 32 jours
(lorsqu'un PC fonctionne huit heures par jour et que 25% de son
fonctionnement correspond à la souris)
nl
Productbenaming
Draadloze lasersensormuis
bg
Име на продукта
Model
13043, 13044, 13045
Модел
Interface
USB
Интерфейс
Compatibel besturingssysteem
Windows Vista (inclusief SP1), XP (SP2 tot SP3)
Съвместими OС
Mac OS X 10.5 tot 10.5.7
Resolutie (dpi)
1600
Резолюция (dpi)
Radio frequentie
2,4 GHz bandbreedte
Радиочестота
Radiogolfmethode
DS-SS
Метод на радиовълните
Radiogolfbereik
Niet magnetisch materiaal (o.a. houten bureau): Ong. 10 m
Максимална дължина на радиовълната
Magnetisch materiaal (o.a. metalen bureau): Ong. 3 m
* Testwaarden in de Elecom omgeving
Muisafmetingen
75 (B) x 110 (D) x 38 (H) mm
Размери на корпуса на мишката
Ontvangsteenheidafmetingen
16 (B) x 19 (D) x 8 (H) mm
Размери на приемника
Bedrijfstemperatuur/vochtigheid
5 tot 40°C, 90% max. rel. luchtvochtigheid (niet condenserend)
Работни температура и влажност
Opslagtemperatuur/vochtigheid
-10 tot 60°C, 90% max. rel. luchtvochtigheid (niet condenserend)
Температура и влажност при съхранение
Compatibele batterijen
AAA alkaline batterij, AAA mangaan batterij, AAA oxyride batterij,
Съвместими батерии
AAA nikkelhydride batterij
Werkingsduur
Meeting van de werkingsduur als een AAA alkaline batterij wordt gebruikt.
Работно време
Continue werkingsduur: Ong. 71 uren
Continue stand-by tijd: Ong. 95 dagen
Geschatte bruikbare tijd: Ong. 32 dagen
(als de PC acht uur per dag werkt en 25% van de PC werking bestaat
uit muiswerkzaamheden)
es
Nombre del producto
Ratón con sensor láser inalámbrico
Modelo
13043, 13044, 13045
cs
Název produktu
Interfaz
USB
Model
SO compatibles
Windows Vista (incluyendo SP1), XP (SP2 a SP3)
Rozhraní
Mac OS X 10.5 a 10.5.7
Kompatibilní operační systémy
Resolución (dpi)
1600
Frecuencia de radio
ancho de banda 2,4 GHz
Rozlišení (dpi)
Método de transmisión de señales de radio
DS-SS
Rádiová frekvence
Alcance de las ondas de radio
Sustancia no magnética (por ejemplo, mesa de madera): aprox. 10 m
Metoda radiového přenosu
Sustancia magnética (por ejemplo, escritorio de metal): aprox. 3 m
Dosah radiového signálu
* Valores de ensayo en entorno Elecom
Dimensiones del armazón del ratón
75 (largo) x 110 (ancho) x 38 (alto) mm
Dimensiones del receptor
16 (largo) x 19 (ancho) x 8 (alto) mm
Rozměry těla myši
Temperatura/humedad de funcionamiento
De 5 a 40°C, 90% de HR máx. (sin condensación)
Rozměry jednotky přijímače
Temperatura/humedad de almacenaje
De -10 a 60°C, 90% HR máx. (sin condensación)
Provozní teplota / vlhkost
Pilas compatibles
pila alcalina AAA, pila de manganeso AAA, pila oxyride AAA,
Teplota / vlhkost pro skladování
pila de níquel e hidruro metálico AAA
Podporované baterie
Tiempo de funcionamiento
Medición del tiempo de funcionamiento cuando se utiliza una pila alcalina AAA
Tiempo de funcionamiento continuo: aprox. 71 horas
Provozní doba
Tiempo de espera continuo: aprox. 95 días
Tiempo de uso previsto: aprox. 32 días
(cuando el PC está encendido ocho horas al día y se asigna el 25%
del funcionamiento del PC al funcionamiento del ratón)
Mouse con sensore laser senza fili
sk
Názov produktu
Bezdrôtová laserová myš
13043, 13044, 13045
Model
13043, 13044, 13045
USB
Rozhranie
USB
Windows Vista (Incluso SP1), XP (SP2 a SP3)
OS kompatibilita
Windows (Vista vrátane SP1), XP (SP2 až SP3)
Mac OS X da 10.5 a 10.5.7
Mac OS X 10.5 až 10.5.7
1600
Rozlišenie (dpi)
1600
2.4 GHz
Rádiová frekvencia
Pásmo 2,4 GHz
Metóda rádiového prenosu
DS-SS
DS-SS
Materiale non magnetico (ad es. tavolo in legno): Circa 10 m
Dosah rádiového signálu
Nemagnetická látka (napr. drevená doska): pribl. 10 m
Materiale magnetico (ad es. scrivania di metallo): Circa 3 m
Magnetická látka (napr. kovová doska): pribl. 3 m
* Valore dei test in ambiente Elecom
* Testovacie hodnoty za podmienok definovaných spoločnosťou Elecom
75 (L) x 110 (S) x 38 (A) mm
Rozmery tela myši
75 (Š) x 110 (D) x 38 (V) mm
16 (L) x 19 (S) x 8 (A) mm
Rozmery jednotky prijímača
16 (Š) x 19 (D) x 8 (V) mm
da 5 a 40°C, 90% RH max. (senza condensazione)
Operačná teplota/vlhkosť
5 až 40 °C, 90 % RH max. (bez kondenzácie)
da -10 a 60°C, 90% RH max. (senza condensazione)
Skladová teplota/vlhkosť
-10 až 60°C, 90% RH max. (bez kondenzácie)
batterie alcaline AAA, batterie al manganese AAA,
Podporované batérie
Alkalické batérie AAA, mangánové batérie AAA,
batterie oxiride AAA, batterie nichel idride AAA
oxyridové batérie AAA alebo nikel-hydridné batérie AAA
Misurazione del tempo di funzionamento quando viene utilizzata una
Prevádzkový čas
Prevádzkový čas pri použití alkalickej batérie veľkosti AAA
batteria alcalina AAA
Súvislý prevádzkový čas: približne 71 hodín
Tempo di funzionamento continuo: Circa 71 ore
Súvislý pohotovostný režim: približne 95 dní
Predpokladaný čas použiteľnosti: približne 32 dní
Tempo in stand-by continuo: Circa 95 giorni
(ak sa PC používa osem hodín denne a 25 % činnosti PC
Tempo di servizio stimato: Circa 32 giorni
(quando il PC viene fatto funzionare per otto ore al giorno e il 25%
predstavuje ovládanie myši)
delle operazioni del PC vengono assegnate al mouse)
hr
Naziv proizvoda
Bežični laserski miš
Mysz bezprzewodowa z czujnikiem laserowym
Model
13043, 13044, 13045
Sučelje
USB
13043, 13044, 13045
USB
Kompatibilni operacijski sustavi
Windows Vista (uključujući SP1), XP (SP2 do SP3)
Mac OS X 10.5 do 10.5.7
Windows Vista (z aktualizacją SP1), XP (SP2 do SP3)
Razlučivost (dpi)
1600
Mac OS X 10.5 do 10.5.7
1600
Radio frekvencija
Pojas 2,4 GHz
Metoda radiovalova
DS-SS
Pasmo 2,4 GHz
DS-SS
Domet radiovalova
Nemagnetski predmet (npr. drveni stol): Oko 10 m
Magnetski predmet (npr. metalni stol): Oko 3 m
Materiały niemagnetyczne (np. biurko drewniane): ok. 10 m
* Ispitne vrijednosti u laboratoriju Elecoma
Materiały magnetyczne (np. biurko metalowe): ok. 3 m
* Wartości testowe w środowisku Elecom
Dimenzije tijela miša
75 (š) x 110 (d) x 38 (v) mm
75 (szer.) x 110 (głęb.) x 38 (wys.) mm
Dimenzije prijemnika
16 (š) x 19 (d) x 8 (v) mm
16 (szer.) x 19 (głęb.) x 8 (wys.) mm
Radna temperatura/vlažnost
5 do 40°C, 90% rel. vlažnosti maks. (bez kondenzacije)
od 5 do 40°C, maksymalna wilgotność 90% (bez kondensacji)
Skladišna temperatura/vlaga
-10 do 60°C, 90% rel. vlažnosti maks. (bez kondenzacije)
od -10 to 60°C, maksymalna wilgotność 90% (bez kondensacji)
Prikladne baterije
Alkalna, manganska, oksiridna ili nikal-hibridna baterija veličine AAA
ABaterie alkaliczne AAA, baterie manganowe AAA, baterie typu
Vrijeme rada
Vrijeme rada kada se koristi alkalna baterija AAA
Oxyride AAA, baterie niklowo-wodorkowe AAA
Vrijeme rada: oko 71 sati
Vrijeme čekanja: oko 95 dana
Czas działania w sytuacji, gdy bateria alkaliczna AAA jest używana
Procijenjeno vrijeme rada: oko 32 dana
Stałym trybie pracy: 71 godzin
(kada se PC koristi osam sati na dan i 25% vremena posvećeno je
Stały tryb gotowości: ok. 95 dni
radu s mišem)
Szacunkowy czas zdolności do działania: około. 32 dni
(kiedy komputer jest używany przez 8 godzin dziennie, a 25% jego
działania jest wykonywana przy użyciu myszki)
sr
Ime proizvoda
Bežični laserski miš
Model
13043, 13044, 13045
Mouse wireless cu senzor laser
Interfejs
USB
Kompatibilni operativni sistemi
Windows Vista (uključujući SP1), XP (SP2 do SP3)
13043, 13044, 13045
Mac OS X 10.5 do 10.5.7
USB
Rezolucija (dpi)
1600
Windows Vista (inclusiv SP1), XP (SP2 până la SP3)
Radio frekvencija
Pojas 2,4 GHz
Mac OS X 10.5 la 10.5.7
1600
Metoda radio talasa
DS-SS
Domet radiovalova
Nemagnetski predmet (npr. drveni sto): Oko 10 m
Banda de frecvenţă 2,4 GHz
Magnetski predmet (npr. metalni sto): Oko 3 m
DS-SS
* Valore dei test in ambiente Elecom
Substanţă nemagnetică (de exemplu, masă de lemn): Aprox. 10 m
Dimenzije tela miša
75 (š) x 110 (d) x 38 (v) mm
Substanţă magnetică (de exemplu, masă de metal): Aprox. 3 m
Dimenzije prijemnika
16 (š) x 19 (d) x 8 (v) mm
* Valori de testare în mediul realizat de Elecom
75 (l) x 110 (L) x 38 (h) mm
Radna temperatura/vlaga
5 do 40°C, 90% rel. vlaga maks. (bez kondenzacije)
Skladišna temperatura/vlagažnost
-10 do 60°C, 90% rel. vlage maks. (bez kondenzacije)
16 (l) x 19 (L) x 8 (h) mm
Podesne baterije
Alkalna, manganska, oksiridna ili nikl hibridna baterija veličine AAA
De la 5 la 40°C, umiditate relativă max. 90% (fără condens)
De la -10 la 60°C, umiditate relativă max. 90% (fără condens)
Vreme rada
Vreme rada kad se koristi alkalna AAA baterija
Vreme rada: oko 71 sati
Baterie alcalină AAA, baterie pe bază de mangan AAA,
Vreme čekanja: oko 95 dana
baterie oxyride AAA sau baterie pe bază de hidrură de nichel AAA
Procenjeno vreme rada: oko 32 dana
Valoarea timpului de funcţionare când este utilizată o baterie AAA alcalină
(kad se PC koristi osam časova na dan i 25% vremena je posvećeno
Funcţionare continuă - cca 71 ore
radu sa mišem)
Standby continuu - cca 95 zile
Timp între servisări - cca 32 zile
ru
NНазвание изделия
Беспроводная лазерная мышь
(când PC-ul este operat opt ore pe zi şi 25% din funcţionarea PC-ului
Модель
13043, 13044, 13045
este atribuită funcţionării mouse-ului)
Интерфейс
USB
Совместимые ОС
Windows Vista (включая SP1), XP (SP2 и SP3)
Безжична лазерна сензорна мишка
Mac OS X с 10.5 по 10.5.7
13043, 13044, 13045
Разрешение (dpi)
1600
USB
Радиочастота
Ширина полосы 2,4 ГГц
Windows Vista (вкл. SP1), XP (SP2 до SP3)
Mac OS X 10.5 до 10.5.7
Радиоволновой метод
DS-SS
Дальность действия радиоволн
Немагнитное вещество (например, деревянный стол): примерно 10 м
1600
Магнитное вещество (например, металлический стол): примерно 3 м
Диапазон 2,4 GHz
* Испытательные величины в рабочей среде Elecom
DS-SS
Размеры корпуса мыши
75 (Ш) x 110 (Г) x 38 (В) мм
Немагнитни субстанции (напр. дървен плот): приблиз. 10 м
Размеры блока приёмника
16 (Ш) x 19 (Г) x 8 (В) мм
Магнитни субстанции (напр. метален плот): приблиз. 3 м
Рабочая температура/влажность
от 5 до 40 °C, макс. относительная влажность 90% (без конденсации)
* Стойности при тестване в среда на Elecom
Температура/влажность хранения
от –10 до 60 °C, макс. относительная влажность 90% (без конденсации)
75 (ш) x 110 (д) x 38 (в) мм
Совместимые батареи
Щелочная батарея AAA, марганцевая батарея AAA,
16 (ш) x 19 (д) x 8 (в) мм
батарея Oxyride AAA, никель-гидридная батарея AAA
5 до 40°С; макс. относителна влажност: 90% (без кондензация)
Время эксплуатации
Измерение времени эксплуатации, когда используется щелочная батарея AAA
-10 до 60°С; макс. относителна влажност: 90% (без кондензация)
Время непрерывной эксплуатации: прибл. 71 часов
Алкална батерия (AAA), манганова батерия (AAA),
Время непрерывной работы в режиме ожидания: прибл. 95 дней
батерия Oxyride (AAA) или никел-хидридна батерия (AAA)
Оцениваемое эффективное время: прибл. 32 дней
Продължителност на работното време при употреба на алкална
(когда ПК эксплуатируется восемь часов в день и 25% работы
батерия AAA
ПК связано с использованием мыши)
Непрекъсната работа: прибл. 71 часа
Непрекъснат престой в режим на готовност: прибл. 95 дни
hu
Termék neve
Vezeték nélküli lézeres egér
Приблизително време на работа: прибл. 32 дни
Modell
13043, 13044, 13045
(когато компютърът се използва по осем часа дневно и 25% от
Csatlakozófelület
USB
активността му е се пада на мишката)
Kompatibilis operációs rendszerek
Windows Vista (SP1 is), XP (SP2 és SP3)
Bezdrátová laserová myš
Mac OS X 10.5 - 10.5.7
Felbontás (dpi)
1600
13043, 13044, 13045
Frekvenciasáv
2,4 GHz-es sávszélesség
USB
Windows Vista (inclusief SP1), XP (SP2 tot SP3)
Sugárzás típusa
DS-SS
Mac OS X 10.5 tot 10.5.7
Hatótávolság
Nem mágneses anyagok (pl. fából készült asztal) esetén: kb. 10 m
Mágneses anyagok (pl. fémből készült asztal) esetén: kb. 3 m
1600
* Az Elecom tesztlaborjában mért értékek
Pásmo 2,4 Ghz
Az egér méretei
75 (szél.) x 110 (mély.) x 38 (mag.) mm
DS-SS
A vevőegység méretei
16 (szél.) x 19 (mély.) x 8 (mag.) mm
Nemagnetická látka (např. dřevěná deska): přibl. 10 m
Magnetická látka (např. kovová deska): přibl. 3 m
Üzemi hőmérséklet és páratartalom
hőm: 5 - 40 °C, pára: max. 90% rel. páratartalom (páralecsapódás nélkül)
* Testovací hodnoty za podmínek definovaných společností Elecom
Temperatura/umiditatea de depozitare
De la -10 la 60°C, umiditate relativă max. 90% (fără condens)
75 (Š) x 110 (D) x 38 (V) mm
Kompatibilis elemek
AAA alkálielem, AAA mangánelem, AAA oxyride elem,
16 (Š) x 19 (D) x 8 (V) mm
AAA nikkel-hidrid elem
Üzemidő
Üzemidő AAA alkáli elemek használata esetén
5 °C až 40 °C, max. 90% RV (bez srážení)
Folyamatos üzemidő: kb. 71 óra
-10 °C až 60 °C, max. 90% RV (bez srážení)
Folyamatos készenléti idő: kb. 95 nap
Alkalické baterie AAA, manganové baterie AAA,
Becsült használati idő: kb. 32 nap
oxyridové baterie AAA nebo nikl-hydridní baterie AAA
(amikor a számítógép naponta nyolc órát üzemel, és ennek
Provozní doba při použití alkalické baterie AAA
negyedét teszi ki az egér működése)
Souvislá provozní doba: přibližně 71 hodin
Souvislý pohotovostní režim: přibližně 95 dní
Předpokládaná doba použitelnosti: přibližně 32 dni
(jestliže se PC používá osm hodin denně a 25 % činnosti představuje
ovládání myši)
User's Manual / Bedienungsanleitung / Manuel de l'Usager /
dell'utente / Podręcznik użytkownika / Manualul utilizatorului / Ръководство на потребителя / Uživatelský manuál / Uživteľská
príručka / Priručnik za korisnika / Priručnik za korisnika / Руководство пользователя / Használati útmutató /
2nd edition, Aug.1, 2009 / 2. Ausgabe, 01. August, 2009 / 2ème édition, 1er août 2009 / 2e editie, 1 augustus 2009 / 2.ª
edición, 1 de agosto de 2009 / Seconda edizione, 1 agosto 2009 / Edycja druga, 1 sierpień 2009 r. / Ediţia a 2-a, 1 august
2009 / 2-ро издание, 1 август, 2009 г. / Druhé vydání, 1. srpna 2009 / Druhé vydanie, 1. augusta 2009 / 2. izdanje, 1.
kolovoz 2009. / 2. izdanje, 1. avgust 2009. / 2 ред., 1 августа 2009 г. / 2. kiadás, 2009. augusztus 1. /
ar
en
This manual is copyright of ELECOM Co., Ltd.
de
Diese Bedienungsanleitung ist durch Copyright der Firma ELECOM Co., Ltd. geschützt.
fr
Ce manuel est propriété intellectuelle d' ELECOM Co., Ltd.
Deze handleiding is auteursechtelijk eigendom van ELECOM Co., Ltd.
nl
es
Los derechos de reproducción de este manual pertenecen a ELECOM Co., Ltd.
Questo manuale è sotto il copyright di ELECOM Co., Ltd.
it
pl
Prawa autorskie do niniejszej instrukcji są własnością firmy ELECOM Co., Ltd.
ro
Acest manual este deţinut cu drept de copyright de către societatea ELECOM Co., Ltd.
bg
Tова ръководство е защитено от авторско право, принадлежащо на ELECOM Co., Ltd.
Autorská práva na tento manuál patří společnosti ELECOM Co., Ltd.
cs
sk
Tento manuál podlieha autorským právam ELECOM Co., Ltd.
Ovaj priručnik zaštićen je autorskim pravima tvrtke ELECOM Co., Ltd.
hr
sr
Ovaj priručnik je zaštićen autorskim pravima firme ELECOM Co., Ltd.
ru
Это руководство защищено авторскими правами компании ELECOM Co., Ltd.
hu
Az útmutatóval kapcsolatos szerzői jogok az ELECOM Co., Ltd. tulajdonában vannak.
ar
en
Unauthorised copying and/or reproducing of all or part of this manual is prohibited.
de
Unbefugte Wiedergabe, ganz oder teilweise, dieser Anleitung ist untersagt.
fr
La copie et /ou la reproduction non autorisée, partielle ou totale de ce manuel est interdite.
nl
Het is verboden zonder toestemming het geheel of delen van deze handleiding te kopiëren en/of te reproduceren.
es
Está prohibido copiar y/o reproducir este manual total o parcialmente sin previa autorización.
it
Si proibisce la copia e/o riproduzione non autorizzata di tutto o parti di questo manuale.
pl
Kopiowanie i odtwarzanie fragmentów lub całości niniejszej instrukcji bez zgody dystrybutora jest zabronione.
ro
Este interzisă copierea şi/sau reproducerea neautorizată, integrală sau parţială, a acestui manual.
bg
Неупълномощеното копиране и/или възпроизвеждане на цялото или на част от това ръководство е забранено.
cs
Neautorizované kopírování materiálu nebo jeho částí je zakázáno.
sk
Neautorizované kopírovanie a/alebo reprodukovanie celého manuálu alebo jeho časti je zakázané.
hr
Zabranjeno je neovlašteno umnožavanje i/ili reproduciranje svih ili nekih dijelova priručnika.
sr
Zabranjeno je neovlašćeno kopiranje i/ili reproduciranje svih ili nekih delova priručnika.
ru
Несанкционированное копирование и/или воспроизведение всего руководства или его части запрещено.
hu
Az útmutató egészének vagy részének engedély nélküli másolása és/vagy reprodukciója tilos.
ar
ELECOM Co., Ltd. shall bear no responsibility for any and all affects resulting from the use of this product regardless of
en
the above reasons.
de
ELECOM Co., Ltd. übernimmt ungeachtet der oben genannten Gründe keinerlei Haftung für Auswirkungen infolge des
Einsatzes dieses Produkts.
fr
ELECOM Co., Ltd. ne sera tenue responsable d'aucun des effets résultant de l'utilisation de ce produit
indépendamment des raisons exposées ci-dessus.
nl
ELECOM Co., Ltd. kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of letsel van welke vorm dan ook als gevolg
van het gebruik van dit product, ongeacht bovenstaande oorzaken.
es
ELECOM Co., Ltd. no se hará responsable de los resultados derivados del uso de este producto sin perjuicio de las
razones anteriores.
it
ELECOM Co., Ltd. Non si rende responsabile di nessuno degli effetti che risultano dall'uso del presente prodotto senza
tenere in conto le ragioni sopra indicate.
pl
Firma ELECOM Co., Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za skutki użytkowania niniejszego produktu.
ro
ELECOM Co., Ltd. nu poartă răspunderea pentru nicio consecinţă rezultată din utilizarea acestui produs, indiferent de
considerentele de mai sus.
bg
ELECOM Co., Ltd. не носи отговорност за щети, произтичащи от използването на този продукт, независимо от
горните причини.
cs
Společnost ELECOM Co., Ltd. nenese z výše uvedených důvodů odpovědnost za jakékoliv následky, vzniklé při
používání produktu.
sk
ELECOM Co., Ltd., nebude niesť zodpovednosť za žiadne následky vyplývajúce z používania tohto produktu bez
ohľadu na príčiny uvedené vyššie.
hr
ELECOM Co., Ltd. ne preuzima odgovornost za posljedice nastale korištenjem ovog proizvoda, bez obzira na gore
navedene razloge.
sr
Firma ELECOM Co., Ltd. ne preuzima odgovornost za posledice nastale korišćenjem ovog proizvoda, bez obzira na
gore navedene razloge.
ru
ELECOM Co., Ltd. не будет нести никакой ответственности за все без исключения последствия использования
данного изделия независимо вышеперечисленных причин.
Az ELECOM Co., Ltd. semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget a termék használatából eredő károkért.
hu
ar
en
Export or service transaction permission under the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Law is required in
order to export this product or parts of this product that constitute strategic materials or services.
Für den Export dieses Produktes oder Teilen davon, soweit sie strategisches Material oder strategische
de
Dienstleistungen darstellen, sind Export-und Dienstleistungsgenehmigungen im Sinne des Gesetzes für Ausenhandel
und Ausenhandelskontrolle erforderlich.
fr
L'autorisation d'Exportation ou de transaction de service soumise à la Loi d'Echange à l'Etranger et à la Loi de Contrôle
du Commerce à l'Etranger est exigée pour exporter ce produit ou des pièces de ce produit constituant des matériels ou
services stratégiques.
nl
Voor de export van dit product of onderdelen van dit product welke strategische materialen of diensten vormen zijn
vergunningen vereist volgens de "Foreign Exchange and Foreign Trade Control Law" (Japanse wet voor buitenlandse
handel en handelscontrole).
Se requiere un permiso de exportación o de transacción del servicio conforme a la ley de control de cambios y
es
comercio exterior de Japón (Foreign Exchange and Foreign Trade Control Law) para exportar este producto o las
piezas del mismo que constituyan materiales o servicios estratégicos.
it
É necessario essere in possesso di un permesso di transazione di servizi o di esportazione conforme alla Legge di
controllo del commercio estero e della valuta estera per poter esportare il presente prodotto o parti dello stesso che
siano considerati materiali o servizi strategici.
pl
Eksport niniejszego produktu lub jego elementów wymaga pisemnego pozwolenia zgodnego z ustawą o kontroli dewiz
i handlu zagranicznego.
ro
Pentru a exporta acest produs sau diferite părţi ale sale care constituie materiale sau servicii strategice, este necesară
permisiunea pentru tranzacţia de export sau de service în condiţiile legii care reglementează schimbul valutar şi comerţul
exterior.
bg
За износ на този продукт или части от него, които представляват контролирани материали или услуги, се
изисква разрешително за извършване на експортни сделки и услуги по Закона за регулиране на валутната
обмяна и външната търговия.
Pro export tohoto produktu nebo jeho částí, které představují strategický materiál nebo služby, je vyžadováno povolení
cs
k devizovému obchodu podle mezinárodního obchodního práva.
sk
Aby bolo možné exportovať tento produkt alebo časť tohto produktu ktorá predstavuje strategické materiály alebo
služby, je požadované povolenie na export alebo transakciu služby vzhľadom na zákon kontroly zahraničného
obchodu a devízovú službu.
hr
Dozvola za izvoz ili prijenos usluga obvezna je prema Zakonu o međunarodnoj trgovini i Zakonu o nadzoru
međunarodne trgovine prije izvoženja ovog proizvoda ili dijela ovog proizvoda koji predstavljaju strateške materijale ili
usluge.
Dozvola za izvoz ili prenos servisa je obavezna prema Zakonu o međunarodnoj trgovini i Zakonu o kontroli
sr
međunarodne trgovine pre izvoza ovog proizvoda ili dela ovog proizvoda koji predstavljaju strateške materijale ili
servise.
ru
Для экспорта этого изделия или его компонента, которые представляют собой стратегические материалы или
услуги, требуется разрешение на экспорт или предоставление услуг в соответствие с Законом о валютном
контроле и контроле за внешней торговлей.
hu
A termék vagy stratégiai jelentőségű anyagnak vagy szolgáltatásnak minősülő részeinek exportálása, valamint a
vonatkozó szolgáltatások átruházása a Külföldi árucserére és kereskedelemre vonatkozó törvények értelmében
engedélyköteles.
ar
-2-
Gebruikershandleiding / Manual de usuario / Manuale
en
Windows Vista and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies.
de
Windows Vista und die Windows Systembezeichnung sind Warenzeichen der Microsoft-Gruppe.
fr
Le logo Windows Vista et Windows sont des marques déposées du groupe de compagnies Microsoft.
nl
Windows Vista en het Windows-logo zijn handelsmerken van bedrijven van de Microsoft-groep.
es
Windows Vista y el logotipo de Windows son marcas comerciales del grupo de empresas de Microsoft.
it
Windows Vista e il logo di Windows sono marchi registrati del gruppo Microsoft.
pl
Windows Vista i logo Windows są zastrzeżonymi znakami handlowymi grupy Microsoft.
ro
Windows Vista şi logo-ul Windows sunt denumiri comerciale ale grupului de companii Microsoft.
bg
Windows Vista и логото Windows са запазени търговски марки на групата дружества на Microsoft.
cs
Windows Vista a logo Windows jsou ochrannými známkami společnosti Microsoft.
sk
Windows Vista a Windows logo sú ochranné známky spoločností skupiny Microsoft.
hr
Windows Vista i logotip Windows zaštitni su znaci Microsoftove skupine tvrtki.
sr
Windows Vista i Windows logotip su zaštitni znakovi Microsoft grupe kompanija.
ru
Windows Vista и логотип Windows являются торговыми марками группы компаний Microsoft.
hu
A Windows Vista és a Windows logó a Microsoft vállalatcsoport védjegyei.
ar
en
Mac, Mac OS, and Macintosh are registered trademarks or trademarks of Apple Inc., in the United States.
de
Mac, Mac OS und Macintosh sind eingetragene Warenzeichen oder Handelsmarken von Apple Inc. In den USA.
fr
Mac, Mac OS, et Macintosh sont des marques déposées enregistrées ou marques déposées d'Apple Inc., aux États-Unis.
nl
Mac, Mac OS, en Macintosh zijn gepatenteerde handelsmerken of merknamen van Apple Inc., in de Verenigde Staten.
es
Mac, Mac OS y Macintosh son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Apple Inc., en Estados Unidos.
it
Mac, Mac OS e Macintosh sono marchi registrati o marchi di Apple Inc., negli Stati Uniti.
pl
Mac, Mac OS oraz Macintosh są zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych.
ro
Mac, Mac OS şi Macintosh sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale înregistrate ale firmei Apple Inc. din Statele Unite.
bg
Mac, Mac OS и Macintosh са регистрирани търговски марки или търговски марки на Apple Inc. в Съединените Щати.
cs
Mac, Mac OS a Macintosh jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Apple Inc. ve Spojených státech amerických.
sk
Mac, Mac OS a Macintosh sú v USA registrované ochranné známky alebo ochranné známky Apple Inc.
hr
Mac, Mac OS i Macintosh registrirani su zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Apple Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama.
sr
Mac, Mac OS i Macintosh su registrovani zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi firme Apple Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama.
ru
Mac, Mac OS и Macintosh являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации Apple Inc. в США.
hu
A Mac, Mac OS és Macintosh az Apple Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
ar
©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. /
©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Tous droits réservés. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. /
©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Todos los derechos reservados. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Tutti i diritti riservati /
©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Toate drepturile
rezervate. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Всички права запазени. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Všechna práva
vyhrazena. / © 2008 - 2009 ELECOM Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. / ©2008.-2009. ELECOM Co., Ltd. Sva prava
pridržana. / ©2008.-2009. ELECOM Co., Ltd. Sva prava pridržana. / ©2008–2009 ELECOM Co., Ltd. Все права
защищены. / ©2008-2009 ELECOM Co., Ltd. Minden jog fenntartva. /
www.ednet-gmbh.com
Sulzbach/Ts., Germany
Member pf Elecom group, Japan
ednet gmbh
ednet ag Schweiz
ednet gmbh
Oberliederbacher Weg 36
Motorenstraße 35
Niederlassung Österreich
D-65843 Sulzbach/Taunus
CH-8623 Wetzikon
Rennweg 83
Germany
Switzerland
A-2345 Brunn am Gebirge
Telefon:+49 6196 8838 0
Telefon:+41 44 970 10 32
Austria
Telefax:+49 6196 8838 111
Telefax:+41 44 970 10 31
Telefon:+43 2236 379 560 10
Telefax:+43 2236 379 560 40
ednet gmbh
ednet Nederland B.V.
Niederlassung Benelux
Delpratsingel 29
Rue Bruyere Delvigne 15
4811 AP Breda
B-1470 Bousval
The Netherlands
Belgium
Phone: +31(0)76-51 39 393
Telefon:+32 (0) 10 22 22 21
Fax: +31(0)76-51 38 243
Telefax:+32 (0) 10 22 95 75
KM810-M23
loading