Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções De Segurança - Oase PondoVac 4 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PondoVac 4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
- PT -
Pos: 414 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/4. H1 Sicherheitshinweise @ 57\mod_1441381284781_301.docx @ 306117 @ @ 1
Instruções de segurança
Pos: 415 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 36\mod_1371649759379_301.docx @ 202167 @ @ 1
O aparelho poderá ser poderá ser fonte de perigo para pessoas e valores materiais se for utilizado indevidamente, em
discordância do fim de utilização descrito ou se as instruções de segurança não forem observadas.
Pos: 416 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder ab 8 Jahren @ 58\mod_1444133985981_301.docx @ 314431 @ @ 1
O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou supe-
rior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou men-
tais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos, en-
quanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o
uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes.
Crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crianças
sem que sejam vigiadas por adultos.
Pos: 417 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 4 Gefahr in explosiver Umgebung @ 10\mod_1248282211177_301.docx @ 65020 @ @ 1
Risco em ambiente explosivo
O aparelho não está protegido contra explosões. É proibido utilizar o aparelho na presença de poeiras, líquidos ou
vapores explosivos!
Pos: 418 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\mod_1253173630836_301.docx @ 74191 @ @ 1
Riscos pelo contacto entre água e electricidade
 Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas vigentes ou não manejado conforme exigido nestas
instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá provocar graves lesões corporais por choque eléctrico.
 Antes de meter a mão na água, desenergize sempre todos os aparelhos que se encontram na águae.
Pos: 419 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72830 @ @ 1
Pos: 420 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_301.docx @ 44623 @ @ 1
Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
Pos: 421 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/SIC BAS 1 E-Inst @ 54\mod_1437721596294_301.docx @ 296725 @ @ 1
 Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser reali-
zadas só por um electricista qualificado e autorizado.
 É electricista quem em virtude da sua formação profissional, conhecimentos e experiência profissional tem a habili-
tação e autorização para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como electricista também
inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e regulamentos naci-
onais e regionais.
Pos: 422 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/SIC ERW E-Inst. - Steckerfertiges Gerät @ 11\mod_1250762467114_301.docx @ 70104 @ @ 1
 O aparelho pode ser conectado só a uma tomada instalada conforme as normas electrotécnicas vigentes.
Pos: 423 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/SIC ERW E-Inst. - Bei Fragen/Problemen an Elektrofachkraft wenden @ 54\mod_1437721665497_301.docx @ 296753 @ @ 1
 Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
Pos: 424 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/SIC ERW E-Inst. - Anschluss nur erlaubt, wenn elektrische Daten übereinstimmen @ 47\mod_1417186786994_301.docx @ 259606 @ @ 1
 Antes de conectar o aparelho, verificar que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As
características do aparelho estão indicadas na chapa de identificação, sobre a embalagem ou nestas instruções de
uso.
Pos: 425 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/Neu/SIC Verängerungsleitungen/Stromverteiler müssen für außen geeignet sein @ 57\mod_1441381377609_301.docx @ 306229 @ @ 1
 Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados
para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
Pos: 426 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/Neu/SIC Gerät muss über FI mit max. 30mA abgesichert sein @ 57\mod_1441381350109_301.docx @ 306201 @ @ 1
 O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30 mA - rated leakage current.
Pos: 427 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72830 @ @ 1
Pos: 428 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 2/H2 Sicherer Betrieb @ 57\mod_1441381472812_301.docx @ 306313 @ @ 1
Operação segura
Pos: 429 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Betrieb - Nicht im Regen verwenden @ 10\mod_1249036170418_301.docx @ 67587 @ @ 1
 Não utilize o aparelho durante a chuva nem o deixe na chuva.
Pos: 430 /Alle Produkte/Sicherheit/Elektrischer Anschluss/4.2 SIC ERW E-Inst. - Gerät 2m Abstand vom Wasser (2015-12-08 21:11:32) @ 10\mod_1248276541602_301.docx @ 64911 @ @ 1
 Entre o aparelho e a água deve ser observada uma distância mínima de 2 m.
Pos: 431 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/Neu/SIC Gerät nur betreiben, wenn keine Personen im Wasser @ 57\mod_1441381498671_301.docx @ 306341 @ @ 1
 Utilize o aparelho só quando não há pessoas na água.
Pos: 432 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/SIC BAS Betrieb - CN angepasst (Verwendung: Nur PondoVac) @ 44\mod_1396359504981_301.docx @ 239356 @ @ 1
 Em caso de fios eléctricos defeituosos ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento!
 Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexão.
 Instale os cabos de forma que estejam protegidos contra danificação e ninguém possa tropeçar.
 Não abra a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso autorizem ex-
pressamente tal intervenção.
 Faça só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções de uso. Dirija-se a um centro de serviço ou, em caso
de dúvida, ao fabricante, caso não consiga eliminar os problemas.
 Utilize só peças de reposição originais e acessório original por serem compatíveis com o aparelho.
 Não efectue modificações técnicas do aparelho.
Pos: 433 /Alle Produkte/Dummy_module/>==== Seitenwechsel ====< @ 0\mod_1125648978015_0.docx @ 1635 @ @ 1
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis