Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C330/24:

Werbung

BEDIENUNGS-
VERDICHTER C330
ANLEITUNGEN
MOD. C330/03 - C330/24 - C330/50
ABB.1
C330/03
12
1
11
10
9
8
2
7
3
6
4
5
2 - TECHNISCHE DATEN
Speisespannung / Frequenz
Nennleistung
Max. Betriebsdruck
Gewogener Schalldruckpegel A an den Arbeitsplätze (Richtlinie 2006/42/EG)
Drehgeschwindigkeit Motorwelle
Behälter-Fassungsvermögen
Wirkungsgrad (Saug- / Abgabeleistung)
Temperatur / Feuchtigkeit der Umgebungsluft
Gesamtgewicht
Abmessungen (bxlxh)
3 - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller erklärt, dass die Verdichter C330/03 - C330/24 - C330/50
Das CE-Markenzeichen
(ABB. 2
Bez. 1)
bestätigt die Konformität der Maschine mit den wesentlichen Sicherheits- und
Gesundheitsvoraussetzungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Die Markierung besteht aus einem Polyester-Klebeschild, mit schwarzem
Thermotransferdruck, das auf der Motorschalttafel angebracht ist.
5- BEDEUTUNG DES HANDBUCHS
VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE MÜSSEN DIE AUTORISIERTEN BEDIENER DIE ANLEITUNGEN DIESES HANDBUCHS VOLLSTÄNDIG GELESEN UND
VERSTANDEN HABEN.
Die Bedienungsanleitungen wurden gemäß den von der
einfaches und korrektes Verständnis der behandelten Argumente von Seiten der mit dem Gebrauch und der Wartung der gegenständlichen
Maschine beauftragten Bediener zu gewährleisten. Falls die Bediener Schwierigkeiten mit dem Verständnis der Anleitungen haben sollten, sind sie,
zwecks Vermeidung falscher persönlicher Interpretationen, welche ihre Sicherheit beeinträchtigen könnten, gebeten, beim Hersteller vorgehend
die korrekten Erklärungen bzw. weitere Informationen einzuholen. Die Bedienungsanleitungen müssen den autorisierten Bediener jederzeit zur
Verfügung stehen und an einem sicheren Ort in der Nähe der Maschine aufbewahrt werden.
DIE VORLIEGENDEN BEDIENUNGSANLEITUNGEN SIND EIN INTEGRIERENDER BESTANDTEIL DER MASCHINE UND MÜSSEN FÜR ZUKÜNFTIGE KONSULTATIONEN
BIS ZUR ABRÜSTUNG DERSELBEN AUFBEWAHRT WERDEN. DAS HANDBUCH MUSS DEN AUTORISIERTEN BEDIENERN STETS ZUR VERFÜGUNG STEHEN UND
SICHER UND AN EINEM GESCHÜTZTEN ORT IN DER NÄHE DER MASCHINE AUFBEWAHRT WERDEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN, TIEREN ODER SACHEN AB, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER IM
VORLIEGENDEN HANDBUCH ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN UND HINWEISE ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
BEI VERLUST ODER BEEINTRÄCHTIGUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNGEN IST EINE KOPIE BEIM HERSTELLER ODER BEIM AUTORISIERTEN HÄNDLER
ANZUFORDERN. HIERZU MÜSSEN IMMER DAS MASCHINENMODELL UND DIE IN DER KOPFZEILE ANGEGEBENE REVISIONSNUMMER ANGEGEBEN WERDEN.
DIE VORLIEGENDEN BEDIENUNGSANLEITUNGEN ENTSPRECHEN DEM TECHNISCHEN STAND ZURZEIT DER MARKTEINFÜHRUNG DER MASCHINE; SIE KÖNNEN
NICHT LEDIGLICH AUFGRUND DER TATSACHE, DASS SIE IN ZUKUNFT AUFGRUND VON NEUEN ERKENNTNISSEN ANGEPASST WERDEN KÖNNTEN, ALS
UNGEEIGNET ERACHTET WERDEN.
DIE VORLIEGENDEN BEDIENUNGSANLEITUNGEN MÜSSEN BEI EINEM ALLFÄLLIGEN HALTERWECHSEL ZWINGEND MIT DER MASCHINE SELBST DEM NEUEN
VERWENDER AUSGEHÄNDIGT WERDEN.
Dieses Handbuch ist ausschließlich für die autorisierten Bediener auf der Grundlage ihrer spezifischen technisch-professionellen Kenntnisse für die
jeweilige Art von Eingriffen bestimmt. Die nachfolgend dargestellten Symbole befinden sich am Beginn eines Abschnittes und zeigen an, welcher
Bediener für das jeweilige Argument zuständig ist.
DIE AUTORISIERTEN BEDIENER DÜRFEN AN DER MASCHINE LEDIGLICH DIE FÜR IHRE SPEZIFISCHEN KOMPETENZEN VORGESEHENEN EINGRIFFE VORNEHMEN.
VOR JEGLICHEN EINGRIFF AN DER MASCHINE MÜSSEN SICH DIE AUTORISIERTEN BEDIENER VERGEWISSERN, DASS SIE ÜBER DIE ERFORDERLICHEN
KÖRPERLICH-GEISTIGEN VORAUSSETZUNGEN VERFÜGEN, UM JEDERZEIT DIE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ZU GEWÄHRLEISTEN.
Bediener mit einem Mindestalter von 18 Jahren (privater Benutzer oder Betriebsamitarbeiter), welcher gemäß den
ZUSTÄNDIGER BEDIENER:
im Verwendungsland für die Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz geltenden Bestimmungen ausschließlich für das Einschalten, den
Gebrauch und das Ausschalten der Maschine zuständig ist. Hierzu muss der Bediener zwingend die hier angegebenen Anleitungen beachten
und mit den vorgesehenen persönlichen Schutzausrüstungen ausgestattet sein.
MECHANISCHES / PNEUMATISCHES WARTUNGSPERSONAL:
an den mechanischen / pneumatischen Teilen befähigt ist, um Einstellungen, Wartungen und/oder Reparaturen, auch bei ausgeschalteten
Schutzvorrichtungen, unter strengster Einhaltung der im vorliegenden Handbuch bzw. in anderen, spezifischen, exklusiv vom Hersteller
gelieferten Unterlagen enthaltenen Anleitungen vorzunehmen. Er muss mit den vorgesehenen persönlichen Schutzausrüstungen
ausgestattet sein.
Es handelt sich um einen qualifizierten Techniker, welcher ausschließlich für Eingriffe an den elektrischen
ELEKTRISCHES WARTUNGSPERSONAL:
Teilen befähigt ist, um Einstellungen, Wartungen und/oder Reparaturen, auch bei ausgeschalteten Schutzvorrichtungen, unter strengster
Einhaltung der im vorliegenden Handbuch bzw. in anderen, spezifischen, exklusiv vom Hersteller gelieferten Unterlagen enthaltenen
Anleitungen vorzunehmen. Er muss mit den vorgesehenen persönlichen Schutzausrüstungen ausgestattet sein.
BETRIEBLICHER SICHERHEITSBEAUFTRAGTER:
Es handelt sich um einen qualifizierten, vom Arbeitgeber ernannten Techniker (sofern die Maschine
betrieblich verwendet wird), welcher über die von den Bestimmungen für die Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz vorgesehenen,
technisch-professionellen Voraussetzungen verfügt.
Es handelt sich um einen qualifizierten Techniker, welcher vom Hersteller bzw. vom autorisierten Händler
TECHNIKER DES HERSTELLERS:
entsandt wird, um den erforderlichen Kundendienst, ordentliche und außerordentliche Wartungseingriffe, sowie alle nicht in den
vorliegenden Anleitungen beschriebenen Eingriffe vorzunehmen, für welche eine spezifische Maschinenkenntnis erforderlich ist. Er muss mit
den vorgesehenen persönlichen Schutzausrüstungen ausgestattet sein.
7 ZUSTAND „MASCHINE AUSGESCHALTET"
Vor jeglichem Wartungseingriff und Einstellungen der Maschine muss:
1)
Die Stromzufuhr abgetrennt werden. Versichern Sie sich, dass der „ON-OFF"-Schalter auf „OFF" (0) steht
2)
Das Stromkabel von der Steckdose neben der Maschine abgetrennt werden.
3)
Der Behälter entleert werden
(ABB. 1 Bez. 9)
Der Hersteller verpflichtet sich gegenüber dem Käufer, im Falle von Konformitätsfehlern die defekten Teile, welche den
1) GARANTIEERKLÄRUNG:
korrekten Gebrauch und Betrieb der Maschine verhindern, auszutauschen, zu reparieren oder auf eine andere Art und Weise einzugreifen. Dies
gilt ausschließlich für die Fälle, in welchen diese Fehler tatsächlich vom Hersteller zu verantworten sind. Der Hersteller behält sich das Recht
vor, die jeweils beste Lösung anzuwenden, um die Betriebstüchtigkeit der Maschine in einer zumutbaren Zeit wieder herzustellen.
Der Käufer wird als „Konsument" bezeichnet, wenn es sich um eine physische Person handelt, welche die Maschine nicht im Rahmen
2) KÄUFER:
einer beruflichen oder Handelstätigkeit verwendet.
Der Käufer wird als „Freiberufler" oder „Betrieb" bezeichnet, wenn die Maschine von einer freiberuflich tätigen Person oder von einem Betrieb
gekauft wird, welche sie im Rahmen ihrer beruflichen oder Handelstätigkeit verwenden.
Der Hersteller haftet, sofern der Konformitätsmangel innerhalb der nachstehenden Zeiten ab dem Kaufdatum auftritt:
3) FÄLLIGKEITEN:
24 Monate, wenn es sich beim Käufer um einen „Konsumenten" (Privatperson siehe Beschreibung unter Punkt 2) handelt;
12 Monate, wenn es sich beim Käufer um einen „Freiberufler" oder „Betrieb" (siehe Beschreibung unter Punkt 2) handelt.
Die Garantie ist gültig, sofern der Käufer dem Hersteller den Konformitätsmangel innerhalb von 2 Monaten nach Feststellen des
4) GÜLTIGKEIT:
Fehlers mitteilt. Vorgenannte Mitteilung muss obligatorisch gemeinsam mit der Vorlage des regulären Kaufdokuments (Kassenbon oder
ABB.2
C330/03
Rückseite
DE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
Code
CM11242
20
13
19
14
15
16
17
18
C330/03
C330/24
V / Hz
110 - 230 / 50
kW
1,7
bar
dB
79,6
rpm
1400
l
3
l / min
330/200
°C / %
+5 ÷ +40 / 5 ÷ 95
kg
32
mm
396x473x598
477x548x793
Den Vorschriften der folgenden Richtlinien entsprechen:
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2006/95/EG,
97/23/EG (Art. 3.3).
Weiters erklärt er, dass folgende harmonisierte
Vorschriften angewendet wurden:
EN 60204-1, EN 12100-1-2, EN 1012-1, EN 13857, EN ISO 3744.
Person, welche für die Erstellung der technischen
Unterlagen ermächtigt wurde:
GENTILIN SRL
Via delle Tezze, 20/22 - 36070 Trissino (VI) ITAL Y
01/01/2010
Gentilin Giampaolo
(Geschäftsführer)
4 CE-MARKIERUNG
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
vorgeschriebenen Anweisungen erstellt, um ein
6 - ZIELGRUPPEN
Es handelt sich um einen qualifizierten Techniker, welcher ausschließlich für Eingriffe
(kein Druck vorhanden).
8 - GARANTIE
GENTILIN SRL
Via delle Tezze, 20/22
36070 Trissino (VI) ITAL Y
Tel. +39 0445 962000
Fax +39 0445 491412
TIPO / MODELLO
......
C330/
TYPE / MODEL
ANNO / YEAR
........
N° DI SERIE /
.
SERIAL No
20 min ON / 10 min OFF - 66% ON
S3
PRESSIONE MAX. ESERCIZIO
10 bar
MAX. WORKING PRESSURE
TENSIONE
..... V / ..... Hz / ..... A
TENSION
VEL. ROTAZIONE ALBERO
...... rpm
SHAFT ROTATION SPEED
POTENZA NOM.
...... kW
RATED POWER
PESO
............................
kg
WEIGHT
1
ÜBERSETZUNG DER
Ausgabe
Revision
28.07.11
00
1- BEZEICHNUNG DER BESTANDTEILE
C330/24 - C330/50
11
12
13
14
6
15
18
4
1
C330/50
Rechnung) erfolgen.
110 - 230 / 60
Die Garantie verfällt in allen Fällen, in welchen der Käufer die Maschine auf ungeeignete Art und Weise und nicht entsprechend den
5) VERFALL:
Angaben der vorliegenden Bedienungsanleitung verwendet, bzw. wenn der Konformitätsmangel durch die Unerfahrenheit des Käufers/Benutzers
1,5
oder durch höhere Gewalt entsteht.
Der Hersteller haftet in keiner Weise für allfällige Schäden/Verluste zu Lasten des Käufers aufgrund einer mangelnden oder
6) VERANTWORTLICHKEIT:
10
geringeren Produktion, welche durch allfällige Konformitätsfehler verursacht wird.
Die Spesen für die Arbeitskräfte und das Material, welche zur Wiederherstellung der Betriebstüchtigkeit der Maschine erforderlich
7) SPESEN:
80,5
sind, gehen zu Lasten des Herstellers. Die Versandkosten und art müssen mit dem autorisierten Händler vereinbart werden.
1700
Die mit den vorliegenden „Bedienungsanleitungen" verbundenen Rechte verbleiben im Eigentum des Herstellers. Ohne schriftliche Zustimmung des
24
50
Herstellers ist es verboten, die Bedienungsanleitungen, gleich mit welchen Mitteln, weder auszugsweise noch in ihrer Gesamtheit, zu
vervielfältigen und zu verbreiten. Alle in den Bedienungsanleitungen angegebenen Marken gehören den entsprechenden Eigentümern.
310/180
VERWENDUNGSBEREICH
36
44
477x548x1030
AUFSTELLUNGSORT
VORGESEHENER
GEBRAUCH
FÜR DIE VERWENDUNG
ZUSTÄNDIGE BEDIENER
Die Maschine wurde ausschließlich für den in
Einsatz ist daher strengstens verboten, weil dadurch die Sicherheit der autorisierten Bediener und die Effizienz der Anlage selbst beeinträchtigt
Gentilin Giuseppe
werden könnten.
DIE INBETRIEBNAHME DER MASCHINE IN RÄUMEN MIT EINER POTENTIELL EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN ATMOSPHÄRE BZW. IN PRÄSENZ VON BRENNBAREN
PULVERN/STAUB (Z. B. HOLZSTAUB, HOLZMEHL, ZUCKER UND GETREIDE) IST STRENGSTENS VERBOTEN.
GEFAHR VON VERBRENNUNGEN BEI ZUFÄLLIGEM KONTAKT MIT DER ZWEIZYLINDER-PUMPENEINHEIT UND DEM ELEKTROMOTOR. ACHTUNG: ES BESTEHT EIN
RESTRISIKO - SIEHE HIERZU ABS. 22).
DIE MASCHINE MUSS UNTER BEACHTUNG DER IM VERWENDUNGSLAND FÜR DIE EMISSIONEN (GERÄUSCH) GELTENDEN GESETZESBESTIMMUNGEN
VERWENDET WERDEN.
WÄHREND DES GEBRAUCH MUSS DURCHGEHEND SICHERGESTELLT WERDEN, DASS SICH KEINE NICHT AUTORISIERTEN PERSONEN AN DIE MASCHINE
ANNÄHERN.
DIE MASCHINE MUSS AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFGESTELLT WERDEN.
DIE MASCHINE DARF AUF KEINEN FALL IM FREIEN VERWENDET WERDEN.
DIE VERWENDUNG DER MASCHINE FÜR ANDERE ALS DEN VOM HERSTELLER VORGESEHENEN ZWECK (ABS. 10) IST STRENGSTENS VERBOTEN.
AUF KEINEN FALL DÜRFEN NICHT GEEIGNETE BZW. NICHT DEN EINSCHLÄGIGEN BESTIMMUNGEN ENTSPRECHENDE LUFTROHRE (VERLÄNGERUNGEN),
ANSCHLÜSSE UND WERKZEUGE VERWENDET WERDEN.
DIE MASCHINE DARF AUF KEINEN FALL MIT KRÄNEN UND/ODER HUBKARREN ANGEHOBEN WERDEN.
AUF KEINEN FALL DARF DER DRUCKLUFTSTRAHL AUF PERSONEN ODER TIERE GERICHTET WERDEN.
DIE MASCHINE DARF AUF KEINEN FALL FÜR DEN TRANSPORT UND/ODER DAS ANHEBEN VON PERSONEN, TIEREN UND SACHEN VERWENDET WERDEN.
ES IST STRENGSTENS VERBOTEN, AUF DIE MASCHINE ZU STEIGEN.
DAS ZIEHEN DER MASCHINE, GANZ GLEICH MIT WELCHEN MITTELN UND FAHRZEUGEN, IST STRENGSTENS UNTERSAGT.
DIE MASCHINE DARF AUF KEINEN FALL MANUELL AUF ANSTIEGEN UND HÄNGEN MIT GEFÄHRLICHEM GEFÄLLE FORTBEWEGT WERDEN.
Die Maschine muss manuell von zwei zuständigen Bedienern transportiert werden. Diese müssen sie am Stützfuß
Griff
(ABB. 4 Bez. 2)
3 Bez. 3)
angefasst und mit den Rädern
DER TRANSPORT DER MASCHINE MUSS UNBEDINGT VON ZWEI ZUSTÄNDIGEN BEDIENERN UNTER EINHALTEN DER BESTIMMUNGEN HINSICHTLICH DER
„MANUELLEN FORTBEWEGUNG VON LASTEN" VORGENOMMEN WERDEN, DAMIT KEINE ERGONOMISCH UNGÜNSTIGEN BEDINGUNGEN, MIT DER GEFAHR
VON RÜCKEN- UND HÜFTVERLETZUNGEN, ENTSTEHEN.
Die Maschine wird vom Hersteller in einem Karton mit zwei Handgriffen verpackt. Dieser enthält Nr. 1 Verdichter und Nr. 1 Bedienungs- und
Wartungsanleitung.
Nachdem die Verpackung auf einer ebenen Fläche am Boden abgestellt wurde und sicher steht, kann mit dem Auspacken der Maschine begonnen
werden. Hierzu ist diese gemäß den in
DIE VERPACKUNG MUSS GEMÄSS DEN VERSCHIEDENEN MATERIALARTEN UND UNTER STRENGSTER EINHALTUNG DER IM VERWENDUNGSLAND GELTENDEN
BESTIMMUNGEN ENTSORGT WERDEN.
Die Maschine muss an einem Arbeitsplatz mit den im
Abstellfläche aufgestellt werden, welche ihre Stabilität im Verhältnis zu ihren Abmessungen und ihrem Gewicht gewährleistet
(s. Abs. 2)
.
DAMIT DIE AUTORISIERTEN BEDIENER UNTER SICHEREN BEDINGUNGEN ARBEITEN KÖNNEN, IST ES RATSAM, DIE MASCHINE IN EINEM MINDESTABSTAND
VON 1 m VON ANDEREN GEGENSTÄNDEN UND BEGRENZUNGEN AUFZUSTELLEN.
Falls die Maschine längere Zeit nicht verwendet wird, muss sie an einem sicheren Ort, mit einer geeigneten Temperatur und
Feuchtigkeit, eingelagert und außerdem vor Staub geschützt werden. Vor der Einlagerung muss das Kondenswasser aus dem
Luftbehälter abgelassen werden.
DAS STROMNETZ, AN WELCHES DIE MASCHINE ANGESCHLOSSEN WIRD, MUSS DEN VON DEN GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN IM VERWENDUNGSLAND
VORGESEHENEN VORAUSSETZUNGEN ENTSPRECHEN, DIE TECHNISCHEN MERKMALE GEMÄSS ABS. 2 AUFWEISEN UND MIT EINER GEEIGNETEN
ERDUNGSANLAGE AUSGESTATTET SEIN.
JEGLICHE ART VON ELEKTROMATERIAL, DAS FÜR DEN ANSCHLUSS VERWENDET WIRD, MUSS DEM VERWENDUNGSZWECK ENTSPRECHEN, „CE"-KONFORM
SEIN, WENN ES IN DIE NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE 2006/95/EG FÄLLT UND DEN IM VERWENDERLAND GELTENDEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN
GERECHT WERDEN.
DURCH DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN BESCHRIEBENEN HINWEISE KANN DIE ELEKTROANLAGE DER MASCHINE IRREPARABEL BESCHÄDIGT WERDEN. IN
DIESEM FALL VERFALLEN SÄMTLICHE GARANTIELEISTUNGEN.
(ABB. 1 Bez. 10)
.
DER
HERSTELLER
SPANNUNGSSCHWANKUNGEN AUSSERHALB DER VOM STROMLIEFERANTEN VORGESEHENEN TOLERANZEN (SPANNUNG ±10%, FREQUENZ ±2%) VON SICH.
FALLS ERFORDERLICH, DARF DIE MASCHINE AUSSCHLIESSLICH AN NOTSTROMAGGREGATE MIT EINER HÖHEREN LEISTUNG ALS DER INSTALLIERTEN
ANGESCHLOSSEN WERDEN (S. ABS. 2), UM DEN ANLAUFSTROM ZU BEWÄLTIGEN.
1)
Das Werkzeug mit dem Luftrohr (Verlängerung) verbinden.
2)
Das Luftrohr (Verlängerung) an den Luftschnellablasshahn der Maschine anschließen
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN, TIEREN ODER SACHEN AB, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER
VORSTEHENDEN HINWEISE ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
ES IST NOTWENDIG, LUFTROHRE (VERLÄNGERUNGEN), ANSCHLÜSSE UND WERKZEUGE ZU VERWENDEN, WELCHE DIE VON DEN ENTSPRECHENDEN
HERSTELLERN VORGESEHENEN MERKMALE AUFWEISEN (SIEHE HANDBÜCHER).
AUF KEINEN FALL DÜRFEN NICHT GEEIGNETE BZW. NICHT DEN EINSCHLÄGIGEN BESTIMMUNGEN ENTSPRECHENDE LUFTROHRE (VERLÄNGERUNGEN),
ANSCHLÜSSE UND WERKZEUGE VERWENDET WERDEN.
C330/24 - C330/50
RECHTE Seite
Via delle Tezze, 20/22 - 36070 Trissino (VI) ITAL Y
Tel. +39 0445 962000 - Fax +39 0445 491412
commerciale@gentilin.it - www.gentilin.it
20
10
8
17
7
2
9
3
5
16
9 VORBEHALT DER RECHTE
10 - VORGESEHENER GEBRAUCH
Industrie, Gewerbe und Zivilbereich.
Geschlossene und ausreichend beleuchtete und belüftete Räumlichkeiten, mit Temperatur- und Feuchtigkeitswerten der
Umgebungsluft gemäß
Abs. 2
. Die Räume müssen den im Verwendungsland geltenden Vorschriften bezüglich Sicherheit
und Gesundheit am Arbeitsplatz gerecht werden. Die Maschine muss auf einer waagrechten Fläche aufgestellt werden,
auf welcher die Stabilität im Verhältnis zu den Abmessungen und dem Gewicht
ACHTUNG! DIE MASCHINE MUSS AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFGESTELLT WERDEN.
Luftverdichtung (ohne Öl) für die Verwendung von geeigneten und den einschlägigen Bestimmungen entsprechenden
Druckluftwerkzeugen (z. B. Pistolen/Geräte zum Durchblasen, Aufblasen, Reinigen, Lackieren und Sandstrahlen, usw.).
Ein einziger autorisierter Bediener, mit den technisch-professionellen Voraussetzungen gemäß
11 - RATIONELL VORHERSEHBARER, NICHT KORREKTER GEBRAUCH
Abs.10
beschriebenen Verwendungszweck entworfen und hergestellt. Jeglicher andere Gebrauch und
12 TRANSPORT UND FORTBEWEGEN DER MASCHINE
anfassen. Sie kann manuell von einem zuständigen Bediener verschoben werden. In diesem Fall muss sie am Griff
(ABB. 3 Bez. 4)
, mit welchen sie versehen ist, fortbewegt werden.
13 - VERPACKUNG
14 - AUSPACKEN
Abs. 12
beschriebenen Anleitungen aus der Verpackung zu befreien.
15 AUFSTELLEN DER MASCHINE
Abs. 2
angegebenen Merkmalen verwendet werden. Sie muss auf einer ebenen
16 - EINLAGERUNG
17 - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Maschine kann durch Einstecken des Steckers des Stromkabels in die entsprechende Steckdose mit dem
elektrischen Netz verbunden werden.
WEIST
JEGLICHE
VERANTWORTUNG
FÜR
SCHÄDEN
ODER
18 ANSCHLUSS DES LUFTROHRES (VERLÄNGERUNG) UND DER WERKZEUGE
ABB.3
1
GENTILIN SRL
1)
Rückschlagventil
Luftansaugfilter
2)
Räder
3)
Sicherheitsventil (geeicht auf 10,5 bar)
4)
Kondenswasser-Ablassventil
5)
Druckmesser Behälterdruck
6)
Druckmesser Ausgangsdruck
7)
Druckwächter
8)
Luftbehälter
9)
Schalter ON (I) - OFF (0)
10)
Elektromotor
11)
Rückstellbarer Thermoschalter
12)
Ausgangsdruckregler
13)
Luftschnellablasshahn
14)
Anschlussrohre Pumpeneinheit/Behälter
15)
Stützfuß
16)
Fixes Schutzgitter des Lüfterrades
17)
Zweizylinder-Pumpeneinheit
18)
Drehknopf zur Blockierung des verstellbaren Griffes
19)
(nur Mod. C330/03)
Griff (verstellbar bei Mod. C330/03)
20)
(s. Abs. 2)
gewährleistet ist.
Abs. 6
.
(ABB. 3 Bez. 1)
und am
(ABB.
BETRIEBSSTÖRUNGEN
DER
MASCHINE
DURCH
PLÖTZLICHE
(ABB. 1 Bez. 14)
.
2
3
4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GENTILIN C330/24

  • Seite 1 Stabilität im Verhältnis zu den Abmessungen und dem Gewicht (s. Abs. 2) gewährleistet ist. Der Hersteller erklärt, dass die Verdichter C330/03 - C330/24 - C330/50 ACHTUNG! DIE MASCHINE MUSS AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFGESTELLT WERDEN. Den Vorschriften der folgenden Richtlinien entsprechen: Luftverdichtung (ohne Öl) für die Verwendung von geeigneten und den einschlägigen Bestimmungen entsprechenden...
  • Seite 2 19 VORHANDENE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Die gewünschte Verarbeitung vornehmen (die Maschine schaltet automatisch wieder ein, wenn der Betriebsdruck unter 7 bar absinkt). Nach der Verarbeitung muss die Maschine gemäß Abs. 27 ausgeschaltet werden. Es handelt sich um ein zertifiziertes Sicherheitsventil (geeicht auf 10,5 bar), das auf die Druckluftanlage 1) SICHERHEITSVENTIL (ABB.

Diese Anleitung auch für:

C330/50C330/03