Herunterladen Diese Seite drucken

Eurochron EFW 343 Bedienungsanleitung

Funk-wecker

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
Best.-Nr. 275881 / Version 02/13
FUNK-WECKER EFW 343
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit und der Raumtemperatur, außerdem ist
eine Weckfunktion integriert.
Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
tung sind unbedingt zu beachten.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
-
Funk-Wecker
-
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch,
sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die
durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleis-
tung/Garantie.
-
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
-
Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet,
es darf nicht feucht oder nass werden.
-
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben
Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält
verschluckbare Kleinteile sowie Batterien.
-
Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann
Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur
kommen, bevor Sie es verwenden.
-
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
BATTERIE UND AKKU-HINWEISE
-
Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
-
Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass
diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
-
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
-
Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
werden. Es besteht Explosionsgefahr!
-
Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-
den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be-
nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.
-
Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+
und Minus/- beachten).
FEATURES
-
Schlummerfunktion (Weckwiederholung)
-
Crescendo-Alarm
-
Ziffernblattbeleuchtung
-
Raumtemperaturanzeige
BATTERIE/AKKU EINLEGEN/WECHSELN
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie eine Bat-
terie vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein. Die korrekte Polung ist im Batteriefach
angegeben.
Nach dem Einlegen der Batterie laufen die Zeiger in die Empfangsposition (12:00
Uhr) und der Funk-Wecker unternimmt einen Empfangsversuch für das DCF-Signal
(siehe Kapitel „DCF-Empfang").
Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Uhr stehen bleibt.
 
Die Verwendung eines Akkus ist möglich, durch die geringere Betriebsspan-
nung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt
sich jedoch die Betriebsdauer.
DCF-EMPFANG
Direkt nach dem Einlegen der Batterie erfolgt der erste Empfangsversuch für das
DCF-Signal. Die Uhrzeiger laufen in die Empfangsposition und stellen sich nach er-
folgreichem DCF-Empfang automatisch auf die aktuelle Uhrzeit.
 
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung kann 2-5 Minuten
dauern. Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie
keine Tasten oder Schalter!
Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolier-
glasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der
Nähe von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 10 Minuten die Zeiger nicht auf die aktuelle Uhrzeit gelaufen sind,
verändern Sie den Aufstellungsort des Funk-Weckers und drücken Sie mit
einem spitzen Gegenstand die RESET-Taste auf der Rückseite des Gehäuses.
Hierdurch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet.
Die Empfangsversuche für die tägliche automatische Synchronisierung mit der DCF-
Zeit werden mehrfach am Tag durchgeführt. Ein erfolgreicher Empfangsversuch pro
Tag genügt, um die Abweichung auf unter einer Sekunde zu halten.
Das DCF-Signal wird von einem Sender in Mainfl ingen
(nahe Frankfurt am Main) ausgesendet. Dessen Reich-
weite beträgt bis zu 1500 km, bei idealen Empfangsbe-
dingungen sogar bis zu 2000 km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue
Uhrzeit (Abweichung theoretisch eine Sekunde in ei-
ner Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständliche ma-
nuelle Einstellen der Sommer- und Winterzeit.
DCF-EMPFANGSVERSUCH DURCHFÜHREN
Um eine manuelle Suche nach dem DCF-Signal durchzuführen (z.B. wenn Sie den
Funk-Wecker an einem anderen Ort aufgestellt haben), drücken Sie mit einem spit-
zen Gegenstand die RESET-Taste auf der Rückseite des Gehäuses.
Hierdurch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet. Warten Sie dann wieder wie
oben beschrieben etwa 2-5 Minuten, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.
MANUELLE UHRZEITEINSTELLUNG
 
Die manuelle Zeiteinstellung ist erforderlich, wenn der Funk-Wecker außer-
halb des Empfangsbereichs des DCF-Signals betrieben werden soll.
Um die Uhrzeit manuell einzustellen, drücken Sie die Taste M.SET 3 Sekunden lang.
Sobald der Minutenzeiger zu laufen beginnt, können Sie die Uhrzeit manuell ein-
stellen:
Drücken Sie die Taste M.SET kurz, um die Uhrzeit in Minutenschritten einzustellen
oder halten Sie die Taste M.SET gedrückt, um die Uhrzeit kontinuierlich zu verstellen.
Wenn die Taste M.SET nicht mehr betätigt wird, wird die eingestellte Uhrzeit auto-
matisch übernommen und der Modus der manuellen Zeiteinstellung verlassen.
1500 km
2000 km

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Eurochron EFW 343

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Best.-Nr. 275881 / Version 02/13 FUNK-WECKER EFW 343 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG BATTERIE/AKKU EINLEGEN/WECHSELN Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit und der Raumtemperatur, außerdem ist Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie eine Bat- eine Weckfunktion integriert.
  • Seite 2 DCF-EMPFANGSVERSUCH MANUELL EINLEITEN ENTSORGUNG   a) Produkt Benutzen Sie diese Funktion, wenn z.B. die automatische Sommer-Winter- zeitumstellung nicht erkannt wurde oder der Funk-Wecker zeitweise keinen Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! DCF-Empfang hatte. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gel- Die bisher empfangenen DCF-Daten werden hierbei nicht gelöscht und die tenden gesetzlichen Bestimmungen.
  • Seite 3 OPERATING INSTRUCTIONS Item no. 275881 / Version 02/13 RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK EFW 343 INTENDED USE INSERTING/REPLACING THE BATTERY/ The product displays the time of day and the room temperature; furthermore, an RECHARGEABLE BATTERY alarm function is integrated. Open the battery compartment on the back of the case and insert a battery of the The time is set automatically using an integrated DCF receiver.
  • Seite 4 STARTING DCF SIGNAL DETECTION MANUALLY DISPOSAL   a) Product Use this function if, for instance, the automatic summer/winter time conver- sion was not detected or the radio-controlled alarm clock has not received Electronic devices are recyclable waste materials and must not be dis- the DCF signal for a while.
  • Seite 5: Notice D'emploi

    NOTICE D‘EMPLOI N° de commande 275881 / Version 02/13 RADIO-RÉVEIL EFW 343 UTILISATION CONFORME INSÉRER / REMPLACER LA PILE / Le produit sert à affi cher l’heure et la température intérieure ; par ailleurs, il dispose PILE RECHARGEABLE également d’une fonction de réveil.
  • Seite 6 LANCEMENT MANUEL DE LA RECHERCHE DE ÉLIMINATION a) Produit SIGNAL DCF   Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent Utilisez cette fonction si par ex. le changement d’heure d’été/d’hiver n’a pas être éliminés avec les ordures ménagères ! pas été...
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING Bestelnr. 275881 / Versie 02/13 RADIOGRAFISCHE WEKKER EFW 343 BEOOGD GEBRUIK BATTERIJ/ACCU PLAATSEN/VERVANGEN Dit product is bedoeld voor de weergave van de tijd en de binnentemperatuur, Open het batterijvak aan de achterkant van de behuizing en plaats een batterij van bovendien is een wekfunctie geïntegreerd.
  • Seite 8 DCF-ONTVANGSTPOGING HANDMATIG INLEIDEN VERWIJDERING   a) Product Gebruik deze functie, als bijv. de automatische zomer-wintertijdinstelling niet werd herkend of de radiografi sche wekker soms geen DCF-ontvangst Elektronische apparaten bevatten voor recycling geschikte materialen had. en mogen niet bij het huishoudelijk afval! De tot nu toe ontvangen DCF-gegevens worden hierbij niet gewist en de tijd Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de gel- stelt zich bij mislukte ontvangstpoging weer op de eerder aangegeven tijd...

Diese Anleitung auch für:

Efw 345Efw 344