Sehr geehrte Damen und Herren Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise! Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen,...
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Vor der ersten Benutzung ..............Seite 3 Einsetzen/Wechseln des Sägeblattes..........Seite 3 Inbetriebnahme ................... Seite 3 Sägeblätter ..................Seite 4 Wartung und Reinigung............... Seite 5 Technische Daten ................Seite 6 Table of Contents Safety Notes ..................Page 7 Before first Use..................
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise: Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Schneiden Sie nicht in Bereiche in denen Elektro-, Gas- oder Wasserleitun- gen verborgen liegen können.
Benutzung Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung und überprüfen Sie es auf Transportschäden. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkin- dern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Einsetzen/Wechseln des Sägeblattes Bitte vergewissern Sie sich, dass sich der Netzstecker nicht in der Steckdose befindet.
Benutzung Sägeblätter (nicht im Lieferumfang) Holzsägeblatt mit 3 TPI: zum Sägen von Grobholz Holzsägeblatt mit 6 TPI: zum Sägen von Holzplatten und feinem Schnittbild sowie auch für Kurven- und Tauchschnitte Bi-Metall-Sägeblatt: zum Sägen von Stahl, rostfreiem Stahl usw. und auch für Kurven- und Tauchschnitte Universalsägeblatt mit 10 TPI: zum Sägen von allen Holzarten, Kunststoffe usw.
Benutzung Um Werkstücke bündig zu sägen, wie z. B. Rohre unmittelbar an der Wand abzusägen, benutzen Sie am besten ein elastisches Bi-Metall-Sägeblatt, das länger ist als der Durchmesser des zu schneidenden Werkstückes. Legen Sie erst das Sägeblatt an der Wand an und biegen Sie es durch seitlichen Druck etwas.
Technische Daten Nennspannung 230 V Frequenz 50 Hz Nennleistung 500 W Hubzahl 300 - 3400 min Schalldruckpegel 87,2 dB (A) Schalleistungspegel 98,2 dB (A) Gesamtgewicht 2,43 kg Hand Arm Vibration 1,5 m/ Schutzgrad IP 20 Hublänge 15 mm Schutzklasse...
Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Make sure the voltage corresponds to the type label on the unit. Do not cut or saw where there may be hidden electricity, gas or water utility services.
Operation Before first Use Remove the unit and the accessory out of the packaging and check for any damage in transit. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation! Inserting/Replacing the Saw Blade First, make sure the power plug is not plugged into the wall socket. Use only suitable saw blades and do not use blunt, damaged or bent saw blades.
Operation Saw Blades (not included in delivery) Saw Blade for Wood with 3 TPI Suitable for coarse sawing of wood Saw Blade for Wood with 6 TPI Suitable for fine sawing of wood boards and for curves or plunge cuttings Bi-Metal Saw Blade: Suitable for cutting light gauge ferrous and non-ferrous metals as well as for...
Operation To make flush cuttings, e. g. sawing pipes directly on the wall, preferably use a flexible bimetal saw blade. The length of the saw blade has to exceed the diameter of the workpiece you intend to cut. First, place the saw blade directly on the wall surface and bend the blade with sideways pressure.
Technical Data Nominal Voltage 230 V Frequency 50 Hz Nominal Power 500 W No Load Speed 300 - 3400 min Sound Pressure Level 87.2 dB (A) Sound Power Level 98.2 dB (A) Total Weight 2.43 kg Hand Arm Vibration 1.5 m/s Degree of Protection IP 20 Stroke Rate...
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, declare by our own responsibility that the product Multipurpose Saw, 500 W, M1J-KU03-110 Article No. 59 71 87 is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 2004/108/EC...