Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.-Nr. 16227
DRAHTLOSES KAMERASYSTEM
Zubehörteile
1. Bildschirm und Befestigungsarm
2. Kamera und Netzkabel
3. Sender
Bedienungsanleitung
1
4. Kamera-Installationsmaterial
5. 12 Volt Netzkabel für Bildschirm
6. Netzkabel für Sender

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eufab 16227

  • Seite 1 Art.-Nr. 16227 DRAHTLOSES KAMERASYSTEM Bedienungsanleitung Zubehörteile 1. Bildschirm und Befestigungsarm 4. Kamera-Installationsmaterial 2. Kamera und Netzkabel 5. 12 Volt Netzkabel für Bildschirm 3. Sender 6. Netzkabel für Sender...
  • Seite 2: Montage Des Bildschirms

    Vor der Montage Falls Sie sich nicht sicher fühlen dieses System an die 12 Volt Stromversorgung Ihres Fahrzeugs selbständig zu montieren (bohren von Löchern, Abnehmen von Verkleidungen usw.), nehmen Sie Kontakt auf mit dem Autohaus wo Sie Ihr Fahrzeug erworben haben, oder beauftragen Sie einen KFZ Reparaturbetrieb mit der professionellen Installation dieses Kamerasystems.
  • Seite 3: Anschliessen Des Netzkabels

    Um die Effektivität von dem Saugknopf zu erhöhen, ist es ratsam diesen anzubringen unter folgenden Bedingungen: • Die Temperatur von der Befestigungsstelle sollte 21°C bis 38°C (70°F bis 100°F ) betragen. • Anbringen unter 10°C (50°F) sollte vermieden werden. • Das Anbringen sollte nicht bei direkter Sonneneinwirkung geschehen. Nachfolgend sollte diese Befestigung ca.
  • Seite 4: Montieren Der Kamera

    AN/AUS Knopf Drücken Sie diesen Knopf um den Bildschirm in Betrieb zu nehmen, die blaue LED (siehe oben) leuchtet auf. Daran erkennen Sie, dass der Bildschirm in Betrieb ist. Nochmaliger Druck schaltet den Bildschirm wieder aus. Die LED erlischt. Helligkeit Es gibt 13 verschiedene Helligkeitsstufen.
  • Seite 5 Das Kabel der Kamera muss sich normalerweise an der Oberseite der Kamera befinden. (Wenn das Kabel sich oben befinden sollte, muss der Bildschirm im KFZ auch 180° verdreht montiert werden.) Befestigen Sie das Kennzeichen mit den Schrauben (einschließlich der Kamera und Keilscheiben) wieder an das KFZ.
  • Seite 6: Testen Des Systems

    Draht + der Rückleuchten mit den mitgelieferten Kabelklemmen. Drücken Sie die Klemmen fest mit einer Zange zusammen und setzen (clipsen) die rote Plastik Abdeckung über diese Kontaktstelle. 14. Dasselbe machen Sie nun mit dem schwarzen Draht von dem Netzkabel des Senders an den negativen –...
  • Seite 7: Monitor Installation

    Art.-No. 16227 REVERSING VIDEO SYSTEM With cordless LCD display and colour camera Before You Install If you are not confident working with 12 volt DC vehicle wiring, removing and reinstalling interior panels, carpeting, dashboards or other components of your vehicle, contact the vehicle’s manufacturer, or consider having the camera system professionally installed.
  • Seite 8: Monitor Power Connection

    windshield or dashboard. Press the lock down to attach and fix the mount to the surface. Snap in the monitor to the suction mount. Adjust the mounting arms to suit your view angle to the monitor and tighten the screws on the mount to fix the position. To maximize the effectiveness of the suction mount, it is recommended that the application be performed under the following conditions: Surface temperature should be between 21 c and 38 c (70 c and 100 c).
  • Seite 9: Camera Installation

    BLUE LED Power Indicator When the monitor is ON the blue LED will be lit. If there is power to the monitor, but the monitor is OFF, the blue LED will be OFF. Power Button Press the Power button to turn the display ON, the blue LED will be lit to indicate the monitor is ON.
  • Seite 10 The power cable attached to the camera should be on top (if for installation it is easier to have the camera’s power cable at the bottom, the monitor inside your car should be upside down as well). Align with holes on vehicle and temporarily tighten the license plate bolts/screws. The wedges will angle the camera down.
  • Seite 11: Testing The System

    14. Next splice the black wire of the transmitter box power cable to the reverse light’s negative (-) wire or ground. 15. Replace the reverse light bulb, and then re-install the light socket. Secure all the wires with cable ties or electrical tape. 16.
  • Seite 12 Numéro d'article 16227 SYSTEME VIDEO POUR MARCHE ARRIERE Avec écran à cristaux liquides sans fil et caméra couleur Le montage Si vous n'êtes pas très habile à faire le montage du câblage 12 volt DC d'une voiture, à démonter et monter les panneaux intérieurs, la moquette, le tableau de bord ou d'autres pièces de votre voiture, on vous conseille de prendre contact avec votre...
  • Seite 13 Pour augmenter l’effet de la ventouse, on vous conseille de la poser sous les conditions suivantes: La température de la surface doit être entre 21º C et 38º C (70º F et 100º F). • Il ne faut pas la poser quand il fait moins 10º C (50º F). •...
  • Seite 14: Montage De La Camera

    Lampe LED bleue Quand l’écran est allumé, la lampe sera allumée aussi. Quand l’appareil est branché sans que l’écran soit allumé, la lampe sera éteinte. Interrupteur Appuyez sur le bouton pour allumer l’écran, la lampe bleue (décrite ci-dessus) s’allumera pour indiquer que l’écran est vraiment mis en marche. Appuyez encore une fois sur le bouton pour éteindre l’écran, la lampe s’éteindra aussi.
  • Seite 15 en bas par les cales. Il faudra choisir où vous allez percer le fil de la caméra à travers la carrosserie vers le réseau des phares de recul. Il y a des voitures qui ont déjà un petit trou pour mener ce fil, mais si ce n’est pas le cas, vous devez faire vous-même un trou, là...
  • Seite 16: Fiche Technique

    TEST DU SYSTEME 1. D’abord connectez (si ce n’est pas encore fait) le câble négatif à la batterie. 2. Mettez le contact, mais n’allumez pas encore le moteur. 3. Mettez le frein à main et mettez le levier de vitesse en arrière. 4.
  • Seite 17 Art. n. 16227 SISTEMA VIDEO PER LA RETROMARCIA Con display LCD cordless e telecamera a colori Prima del montaggio Se non vi sentiste sicuri di poter montare personalmente questo sistema all’alimentazione elettrica da 12 volt della vostra vettura (trapanatura di fori, rimozione di rivestimenti, ecc.), contattate la concessionaria presso la quale avete acquistato l’auto...
  • Seite 18 Inserite lo schermo nel supporto sistemato sulla ventosa. Girate il braccio del supporto e orientate lo schermo nella posizione desiderata. Ora stringete saldamente le viti. Per aumentare l’efficacia della ventosa, è consigliabile applicarla assicurando le seguenti condizioni: • la temperatura del punto di fissaggio dovrebbe essere di 21°C - 38°C (70°F -100°F ); •...
  • Seite 19: Montaggio Della Telecamera

    LED blu Il LED si illumina se lo schermo è allacciato all’alimentazione elettrica. Se il LED è spento, lo schermo non è in funzione. Pulsante ON/OFF Per mettere in funzione lo schermo, premete questo pulsante. Il LED blu si illumina (vedi sopra), avvisandovi che lo schermo è...
  • Seite 20 Il cavo della telecamera, normalmente deve trovarsi sul suo lato inferiore (se si trovasse in alto, anche lo schermo nell’auto deve essere montato ruotato di 180°). Rifissate la targa con le vite (telecamera e rosette cuneiformi incl.) all’auto. Le rosette fanno sì...
  • Seite 21: Specificazioni Tecniche

    TEST DEL SISTEMA 1. Collegate dapprima (se necessario) il cavo negativo alla batteria.. 2. Accendete l’auto, ma non partite. 3. Tirate il freno a mano e inserite la retromarcia. 4. Con l’interruttore ON/OFF sul monitor, accendete lo schermo. 5. Osservate l’immagine. Se non è identica a quella che vedete nello specchietto retrovisore, per ottenere quella corretta premete il pulsante dell’immagine speculare sul monitor.
  • Seite 22 Art.-nr. 16227 VIDEOSYSTEEM VOOR ACHTERUIT RIJDEN Met draadloos LCD-display en kleurencamera Voor het monteren Als u zich niet op uw gemak voelt bij het zelfstandig monteren van 12 volt DC autobekabeling, het verwijderen of opnieuw monteren van interne panelen, vloerbedekking, dashboard, of andere onderdelen van uw auto, neem dan contact op met de leverancier van uw auto, of met uw garagebedrijf om dit camerasysteem op professionele wijze te laten monteren.
  • Seite 23: Aansluiten Van Het Netsnoer

    Draai de arm en de kop zodanig tot het beeldscherm in de juiste hoek staat en draai de schroefjes stevig vast. Om de effectiviteit van de zuignap te vergroten, wordt het aanbevolen deze aan te brengen onder de volgende omstandigheden: De temperatuur van het oppervlak dient tussen de 21°C en 38°C (70°F en 100°F ) te •...
  • Seite 24: Monteren Van De Camera

    Blauw LED lichtje Als het beeldscherm aan is zal het lichtje branden. Als het beeldscherm wel stroom heeft, maar het scherm staat uit, dan is het lichtje ook uit. Aan/uitknop Druk op deze knop om het beeldscherm aan te zetten, het blauwe lichtje (zie boven) zal gaan branden om aan te geven dat het beeldscherm ook echt aan is.
  • Seite 25 Het elektriciteitskabeltje moet normaalgesproken aan de bovenkant van de camera zitten. (Als het voor het monteren makkelijker is om de kabel aan de onderkant te hebben, dan moet het beeldscherm in de auto ook andersom gemonteerd worden.) Bevestig de kentekenplaat met de schroeven (inclusief camera en wiggen) weer aan de auto.
  • Seite 26: Technische Gegevens

    13. Draai de rode draad van het netsnoer van het verzendkastje middels de bijgevoegde rode kabelconnector in de positieve draad (+) van de achteruitrijdlampen. Gebruik een tang om het metalen lipje in te drukken en vouw/klik hier vervolgens het rode plastic dekseltje overheen. 14.
  • Seite 27 Výr. č. 16227 VIDEOSYSTÉM PRO COUVÁNÍ S bezdrátovým LCD displejem a barevnou kamerou Před montáží Pokud si nejste zcela jisti, že dokážete sami bezpečně namontovat tento systém a zapojit ho na 12 V proudové napájení vašeho vozidla (montáž zahrnuje vyvrtání otvorů, vyjmutí...
  • Seite 28 Otočte rameno držáku a nasměrujte obrazovku do požadované polohy. Poté pevně utáhněte šrouby. Abyste zvýšili účinnost přísavky, doporučujeme vám, abyste ji montovali za následujících podmínek: • Teplota místa upevnění by se měla pohybovat mezi 21 °C až 38 °C (70°F až 100°F). •...
  • Seite 29: Montáž Kamery

    Modrá LED kontrolka Pokud je zapnuté proudové napájení pro obrazovku, LED dioda svítí. Pokud je LED dioda vypnutá, není obrazovka v provozu. Tlačítko ZAP / VYP Toto tlačítko stiskněte v tom případe, pokud chcete obrazovku zapnout. Poté se rozsvítí modrá LED dioda (viz text na předcházející straně). Podle toho poznáte, že je obrazovka v provozu.
  • Seite 30 Kabel kamery se musí v případě standardní montáže nacházet na dolní straně kamery. (Pokud by měl být kabel nahoře, musíte obrazovku na vozidle rovněž otočit o 180°). Poté opět upevněte poznávací značku pomocí šroubů (včetně kamery a klínových podložek) na vozidlo. Klínové podložky zajistí, že kamera bude směřovat dolů. Nyní...
  • Seite 31: Technické Specifikace

    odstranit). Použijte kabelové spojky a speciální pásky (pro kabelové spoje), abyste všechny vodiče a kabely bezpečně a pevně upevnili. 16. Záporný kabel zapojte znovu na autobaterii. TEST SYSTÉMU 1. Nejdříve namontujte (pokud je to zapotřebí) záporný kabel na autobaterii. 2. Zapněte zapalování vozidla, ale ještě nestartujte. 3.
  • Seite 32 Výr. č. 16227 VIDEOSYSTÉM NA CÚVANIE S bezdrôtovým LCD displejom a farebnou kamerou Pred montážou Ak si nie ste isti, že dokážete sami bezpečne namontovať tento systém a zapojiť ho na 12 V prúdové napájanie vášho vozidla (montáž zahŕňa vyvŕtanie otvorov, vybratie obloženia, atď.), spojte sa s predajcom áut, od ktorého ste kúpili vaše auto, alebo poverte...
  • Seite 33 Zasuňte obrazovku do držiaka, ktorý sa nachádza na prísavke. Otočte rameno držiaka a nasmerujte obrazovku do požadovanej pozície. Teraz pevne utiahnite skrutky. Aby ste zvýšili účinnosť prísavky, odporúčame vám, aby ste ju montovali za nasledujúcich podmienok: • Teplota miesta upevnenia by mala byť v rozmedzí 21 °C až 38 °C (70°F až 100°F). •...
  • Seite 34 Modrá LED kontrolka Ak je zapnuté prúdové napájanie pre obrazovku, LED dióda svieti. Ak je LED dióda vypnutá, nie je obrazovka v prevádzke. Tlačidlo ZAP / VYP Toto tlačidlo stlačte v tom prípade, ak chcete obrazovku zapnúť. Následne na to sa rozsvieti modrá...
  • Seite 35 strane kamery. (Ak by sa kábel nachádzal hore, musíte obrazovku na vozidle taktiež otočiť o 180°). Upevnite poznávaciu značku pomocou skrutiek (vrátane kamery a klinových podložiek) znova na vozidlo. Klinové podložky zabezpečia, že kamera bude smerovať nadol. Teraz musíte nájsť miesto, ktorým smerom bude vedený elektrický kábel z kamery cez karosériu vášho vozidla do prúdových káblov spätných svetiel.
  • Seite 36: Technické Špecifikácie

    3 m od kamery 110 stupňov Frekvencia vysielača použitá spektrálna analýza (select) 2,4 GHz RF vzdialenosť prenosu voľné miesto +/- 60 m Monitor Obrazovka 2.4" TFT LCD Video vstup (bezdrôtový) 1x 2,4GHz Počet pixelov 480x240 pixelov EUFAB GmbH, Champagne 6, D-42781 Haan...

Inhaltsverzeichnis