Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Renkforce 1D ICR6307ABU Bedienungsanleitung Seite 5

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mode d'emploi
Lecteur de codes-barres 1D ICR6307ABU sans fil
Nº de commande : 1277852
Utilisation prévue
Le produit sert à lire les codes-barres sans contact. Le transfert de données du lecteur
de codes-barres à la station de réception s'effectue sans fil. Le transfert de données vers
l'ordinateur s'effectue via USB.
Le lecteur de code-barres fonctionne comme un clavier sans fil. Il transmet les données
contenues dans le code-barre scanné sous forme de texte au récepteur (p. ex. un ordinateur),
qui va ensuite l'afficher dans le logiciel ouvert (tableur, éditeur de texte).
L'appareil fonctionne via la batterie intégrée. Il se charge automatiquement dès que le lecteur
est branché sur la station de charge. L'alimentation électrique est assurée uniquement via le
port USB sur lequel la station de charge ou de réception est connectée à votre ordinateur.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L'utilisation en plein air est interdite.
Évitez impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification
du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque
d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers
tels que les courts-circuits, les incendies, l'électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi
et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
• Lecteur de codes-barres
• Station de charge
• Mode d'emploi
Mode d'emploi récent
Téléchargez un mode d'emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR qui s'affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole de l'éclair dans un triangle sert à signaler un danger pour la santé, par
ex. causé par une décharge électrique.
Le symbole avec un point d'exclamation contenu dans un triangle attire l'attention
sur les consignes importantes du mode d'emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « flèche » précède les conseils et remarques spécifiques à
l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations fournies dans le présent mode d'emploi pour une
utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
a) Généralités
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil
directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables,
de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, il peut être endommagé.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l'orientez jamais sur des
personnes ou des animaux. Celui-ci peut en effet occasionner des lésions oculaires.
• Ne dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d'autres surfaces réfléchissantes.
Le faisceau dévié de manière incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des
animaux.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez d'autres questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre,
nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
b) Piles
• L'accumulateur est intégré au produit, il n'est pas remplaçable.
• N'endommagez jamais l'accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l'accumulateur
peut provoquer un risque d'explosion et d'incendie !
• Ne court-circuitez jamais les contacts de l'accumulateur. Ne jetez pas l'accumulateur
ou le produit dans le feu. Cela provoque un risque d'explosion et d'incendie !
• Rechargez régulièrement l'accumulateur même lorsque vous n'utilisez pas le
produit. Grâce à la technologie des accumulateurs, un déchargement préalable
de l'accumulateur n'est pas nécessaire.
• Ne chargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance.
• Lors du chargement, placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Le
réchauffement lors du chargement est normal.
Mise en service
• Éteignez d'abord votre ordinateur sur lequel vous souhaitez brancher le lecteur de codes-
barres.
• Branchez le câble USB de la station de charge sur un port USB libre de votre ordinateur.
• Allumez maintenant l'ordinateur et attendez que le système d'exploitation soit entièrement
chargé.
Le lecteur de codes-barres est automatiquement installé par le système d'exploitation.
• Allumez ensuite le lecteur de codes-barres. Pour ce faire, vous devez pousser le petit
interrupteur à profil bas gris sous le lecteur de codes-barres à l'aide d'un objet pointu.
Si vous voulez éteindre le scanner ultérieurement, appuyez de nouveau sur l'interrupteur.
• Lors de la première mise en service, vous devez recharger complètement la batterie avant
d'utiliser l'appareil. Cela peut prendre de 4 à 5 heures environ. Pendant le processus de
charge, le voyant LED situé sur le dessus du lecteur de codes-barres clignote en orange. Dès
qu'il reste allumé en orange sans clignoter, la batterie est complètement chargée.
Si le voyant LED du lecteur de codes-barres s'allume en rouge en permanence
après avoir placé l'appareil sur la station de charge, vous devez reconnecter le
lecteur de codes-barres à la station.
Pour ce faire, numérisez les trois codes-barres sous la station de charge dans
l'ordre, de 1 à 3. Vous devez le faire dans la minute suivant la connexion de la
station de charge au port USB de votre ordinateur. Si la station est connectée
depuis plus d'une minute, débranchez la fiche USB avant de numériser puis
rebranchez-la après quelques secondes.
Utilisation
• Pour numériser un code-barre, appuyez longuement sur le bouton de numérisation sur la
poignée du lecteur de codes-barres et placez la barre rouge sur le code-barre. Vous pouvez
également viser le code-barre et appuyer sur le bouton.
Dès que le lecteur de code-barre émet un signal sonore, le code est lu et transmis au
récepteur. Dans le même temps, le voyant LED sur le dessus du lecteur de codes-barres
s'allume brièvement en vert.
• Si le lecteur de codes-barres n'est pas utilisé pendant plus d'une minute, il passe
automatiquement en mode de veille. Pour activer à nouveau le lecteur de codes-barres,
appuyez sur le bouton de numérisation. Le témoin LED clignote d'abord en orange puis
s'allume brièvement en rouge. Dès que vous relâchez le bouton de numérisation, le lecteur
de codes-barres est à nouveau opérationnel et connecté à la station.
Configuration générale
La description suivante se réfère aux instructions de programmation en anglais
fournies par le fabricant. Il contient tous les codes-barres nécessaires pour
effectuer la configuration.
Les codes de configuration sont partiellement listés les uns à côté des autres. À
l'exception des codes que vous voulez numériser, vous devrez couvrir les autres
codes à l'aide de votre main ou d'une feuille de papier.
Les réglages qui sont programmés par défaut, sont reconnaissable grâce à la désignation
« Default » ou « Original setting ». Pour changer le réglage souhaité, numérisez le code-
barre du réglage correspondant. Le lecteur de codes-barres doit être en mode normal. Si vous
souhaitez p. ex. régler la langue du clavier du lecteur de codes-barres en allemand, il vous
suffit de numériser le code-barre qui se trouve sous « Germany ». Le réglage est appliqué
immédiatement.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis